Vir - besedilo: 32003L0063 Commission Directive 2003/63/EC of 25 June 2003 amending Directive 2001/83/EC of the European Parliament and of the Council on the Community code relating to medicinal products for human use Module 3
Vir - besedilo: 32003L0063 Direktiva Komisije 2003/63/ES z dne 25. junija 2003 o spremembi Direktive 2001/83/ES Evropskega parlamenta in Sveta o zakoniku Skupnosti o zdravilih za uporabo v humani medicini Modul3
Vir - besedilo: 31996L0082 Council Directive 96/82/EC of 9 December 1996 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, Preamble/3
Vir - besedilo: 31996L0082 Direktiva Sveta 96/82/ES z dne 9. decembra 1996 o obvladovanju nevarnosti večjih nesreč, v katere so vključene nevarne snovi
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Vir - besedilo: 32000L0036 Directive 2000/36/EC of the European Parliament and of the Council of 23 June 2000 relating to cocoa and chocolate products intended for human consumption, Preamble (8)
Vir - besedilo: 32000L0036 Direktiva 2000/36/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. junija 2000 o izdelkih iz kakava in čokolade, namenjenih za prehrano ljudi
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Definicija: methodology for identifying and dealing with potential problems in industrial processes, particularly those which would create a hazardous situation or a severe impairment of the process. It is commonly known as HAZOP
Vir - besedilo: Primerjalna študija uporabe različnih metod za izdelavo ocene tveganja za okolje ob izrednih dogodkih, http://www.mop.gov.si/fileadmin/mop.gov.si/pageuploads/podrocja/okolje/pdf/nevarnost_nesrec/studije/kik_kamnik.pdf
Vir - besedilo: Sklep o objavi prilog A in B k Evropskemu sporazumu o mednarodnem cestnem prevozu nevarnega blaga (ADR), priloga A, del II, obr. št. 2201
Vir - besedilo: 31998L0080 Council Directive 98/80/EC of 12 October 1998 supplementing the common system of value added tax and amending Directive 77/388/EEC - Special scheme for investment gold
Vir - besedilo: 31998L0080 Direktiva Sveta 98/80/ES z dne 12. oktobra 1998 o dopolnitvi skupnega sistema davka na dodano vrednost in spremembi Direktive 77/388/EGS - Posebna ureditev za investicijsko zlato
Vir - besedilo: 31996R2406 Council Regulation (EC) No 2406/96 of 26 November 1996 laying down common marketing standards for certain fishery products, Article 8 (3)
Vir - besedilo: 31999D0799 COMMISSION DECISION of 29 October 1999 fixing a new Community programme of statistical tables to be stored in the Tabular Data Bank (BDT) of the Eurofarm system, Annex
Vir - besedilo: 31999D0799 ODLOČBA KOMISIJE z dne 29. oktobra 1999 o novem programu statističnih tabel Skupnosti, ki jih je treba shraniti v Banki tabelarnih podatkov (BTP) sistema Eurofarm, Priloga
Vir - besedilo: 31988L0302 Commission Directive 88/302/EEC of 18 November 1987 adapting to technical progress for the ninth time Council Directive 67/548/EEC on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances, Annex, Part B, Title 2(1.6)
Vir - besedilo: 31988L0302 Direktiva Komisije z dne 18. novembra 1987 o deveti prilagoditvi tehničnemu napredku Direktive Sveta 67/548/EGS o približevanju zakonov in drugih predpisov v zvezi z razvrščanjem, pakiranjem in označevanjem nevarnih snovi, Priloga, Del B, naslov 2(1.6)
Vir - besedilo: članek "Krvna slika pri podganah in kuncih v poskusu subakutne toksičnosti..." (www.vf.uni-lj.si/veterina/zbornik/211_kobal_s.pdf )
Vir - besedilo: 32000R0099 Council Regulation (EC, EURATOM) No 99/2000 of 29 December 1999 concerning the provision of asssitance to the partner States in eastern Europe and Central Asia, Annex III
Vir - besedilo: 32000R0099 Uredba Sveta (ES, EURATOM) št. 99/2000 z dne 29. decembra 1999 o zagotavljanju pomoči partnerskim državam v vzhodni Evropi in srednji Aziji, Priloga III
Definicija: Zusammenlegung und Umgestaltung landwirtschaftlich genutzter Grundstücke in einem öffentlichrechtlichen Verfahren zum Zweck ertragreicherer Bewirtschaftung.
Sobesedilo: Die Vertragsparteien verpflichten sich, den besonderen Bedingungen der Berggebiete bei Raumplanung, Flächenausweisung, Flurbereinigung und Bodenverbesserung unter Berücksichtigung der Natur- und Kulturlandschaft Rechnung zu tragen.
Definicija: Ensemble d'opérations (échanges, remembrement, etc.) visant à réduire la fragmentation foncière.
Sobesedilo: Les Parties contractantes s'engagent, dans le respect du paysage naturel et rural, à tenir compte des conditions particulières des zones de montagne dans le cadre de l'aménagement du territoire, de l'occupation des sols, de la réorganisation foncière et de l'amélioration des sols.
Definicija: Complesso di operazioni (ad es. accorpamento mediante permute) volte a ridurre il frazionamento fondiario.
Sobesedilo: Le Parti contraenti si impegnano a tener conto delle condizioni specifiche delle zone montane nell'ambito della pianificazione territoriale, della destinazione delle aree, del riordinamento e del miglioramento fondiario, nel rispetto del paesaggio naturale e rurale.
Definicija: [S]estavljeno je iz priprave zemljišča (vsa rušitvena dela, geomehanske raziskave, cenitve, sanacija zemljišča), pridobivanje zemljišča (odkup zemljišča, prodaja zemljišča, parcelacija zemljišča, zemljiško knjižni vpisi), in opremljanje zemljišča (s komunalnimi napravami individualne in kolektivne rabe).
Sobesedilo: Pogodbenice se zavezujejo, da bodo na hribovitih območjih upoštevale posebne razmere pri urejanju prostora, namenski rabi tal, urejanju in izboljševanju zemljišč ob upoštevanju naravne in kulturne krajine.
Opomba: Im Prot. Verk. Art. 2 befindet sich an dieser Stelle ein orthografischer Fehler, indem "Massnahmen" statt "Maßnahmen" geschrieben wird.
Sobesedilo: [...] "erträgliche Belastungen und Risiken": Belastungen und Risiken, die im Rahmen von Umweltverträglichkeitsprüfungen und Risikoanalysen zu definieren sind mit dem Ziel, einem weiteren Anstieg der Belastungen und Risiken Einhalt zu gebieten [...].
Sobesedilo: Selon le présent protocole, on entend par [...] " Nuisances et risques supportables " : nuisances et risques à définir au cours de la procédure des études d'impact sur l'environnement et d'analyses des risques. L'objectif de cette définition est de maîtriser et, si nécessaire, de réduire, par le biais de mesures appropriées, les nuisances et les risques liés aux nouveaux ouvrages et aux infrastructures existantes ayant un impact considérable sur le territoire.
Sobesedilo: [...] "impatto e rischi tollerabili": impatto e rischi da definirsi nell'ambito di procedimenti di valutazione dell'impatto ambientale e di analisi dei rischi con lo scopo di fermare l'ulteriore aumento dell'impatto e dei rischi e di ridurli [...].
Opomba: O]bremenitve in tveganja, ki jih je potrebno v postopkih presoje vplivov na okolje in analizah tveganj opredeliti s ciljem, da se zaustavi nadaljnja porast obremenitev in tveganj in da se le-te po potrebi zmanjšajo z ustreznimi ukrepi tako pri novogradnjah kot tudi pri obstoječih infrastrukturah, ki pomembno vplivajo na prostor[.]
Vir - besedilo: Rules amending the Rules on personal protective equipment used by workers at work
Vir - besedilo: COUNCIL DIRECTIVE of 30 November 1989 on the minimum health and safety requirements for the use by workers of personal protective equipment at the workplace (third individual directive within the meaning of Article 16 (1) of Directive 89/391/EEC) (89/656/EEC)
Vir - ustanova: Služba za prevajanje in lektoriranje pri Generalnem sekretariatu Vlade RS
Vir - besedilo: 32000R1085 Commission Regulation (EC) No 1085/2000 of 15 May 2000 laying down detailed rules for the application of control measures applicable in the area covered by the Convention on Future Multilateral Cooperation in the North-East Atlantic Fisheries, Chapter III, article 7, 2
Sobesedilo: The relevant authorities in the Member States responsible for processing the reports and messages shall take all necessary measures to comply with the security and confidentiality provisions set out in paragraphs 4 to 9.
Vir - besedilo: 32000R1085 Uredba Komisije (ES) št. 1085/2000 o podrobnih pravilih za uporabo nadzornih ukrepov, ki se uporabljajo na območju, zajetem v Konvenciji o prihodnjem večstranskem sodelovanju ribištva severovzhodnega Atlantika, Poglavje III, člen 7, 2
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: Ustrezni organi držav članic, ki so odgovorni za obdelavo poročil in sporočil, izvedejo vse potrebne ukrepe za izpolnitev določb o varstvu in zaupnosti podatkov, določenih v odstavkih od 4 do 9.
Vir - besedilo: 31999R1804 Council Regulation (EC) No 1804/1999 of 19 July 1999 supplementing Regulation (EEC) No 2092/91 on organic production of agricultural products and indications referring thereto on agricultural products and foodstuffs to include livestock production, Annex
Vir - besedilo: 31999R1804 Uredba Sveta (ES) št. 1804/1999z dne 19. julija 1999 o vključitvi živinoreje v področje veljavnosti Uredbe (EGS) št. 2092/91 o ekološki pridelavi kmetijskih proizvodov in označevanju tovrstno pridelanih kmetijskih proizvodov in živil, Priloga
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, http://www.dztps.si/glos/EWC_Klasifikacijski_seznam_odpadkov.doc in Statistični urad, http://www.stat.si/doc/vsebina/27/Klasifikacijski_seznam_odpadkov.doc