Vir - besedilo: 21995A1013(01) INTERIM AGREEMENT on trade and trade-related matters between the European Community, the European Coal and Steel Community and the European Atomic Energy Community, of the one part, and the Russian Federation, of the other part, Article 9
Sobesedilo: Until Russia accedes to the GATT/WTO, the Parties shall hold consultations in the Joint Committee on their import tariff policies, including changes in tariff protection.
Vir - besedilo: 21995A1013(01) ZAČASNI SPORAZUM o trgovini in trgovinskih zadevah med Evropsko skupnostjo, Evropsko skupnostjo za premog in jeklo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo na eni strani ter Rusko federacijo na drugi strani, člen 9
Vir - ustanova: usklajeno med ministrstvi za gospodarstvo, finance in kmetijstvo, december 2003
Sobesedilo: Dokler Rusija ne pristopi k GATT/STO, se pogodbenici v okviru Skupnega odbora posvetujeta o svojih politikah uvoznih tarif, vključno s spremembami tarifne zaščite
Vir - besedilo: 32001L0059 Commission Directive 2001/59/EC of 6 August 2001 adapting to technical progress for the 28th time Council Directive 67/548/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances, Annex 1A
Vir - besedilo: 32001L0059 Direktiva Komisije 2001/59/ES z dne 6. avgusta 2001 o 28. prilagoditvi tehničnemu napredku Direktive Sveta 67/548/EGS o približevanju zakonov in drugih predpisov v zvezi z razvrščanjem, pakiranjem in označevanjem nevarnih snovi, Priloga 1A
Definicija: Transport von Schadstoffen von einem Ort an einen anderen.
Sobesedilo: Zur Erreichung des [...] genannten Zieles werden die Vertragsparteien geeignete Maßnahmen insbesondere auf folgenden Gebieten ergreifen: [...] Luftreinhaltung - mit dem Ziel der drastischen Verminderung von Schadstoffemissionen und -belastungen im Alpenraum und der Schadstoffverfrachtung von außen, auf ein Maß, das für Menschen, Tiere und Pflanzen nicht schädlich ist [...].
Sobesedilo: [L]e Parti contraenti prenderanno misure adeguate [...] al fine di ridurre drasticamente le emissioni inquinanti e i loro effetti negativi nella regione alpina, nonché la trasmissione di sostanze inquinanti provenienti dall'esterno, ad un livello che non sia nocivo per l'uomo, la fauna e la flora.
Vir - besedilo: Odredba o izvozu, uvozu in tranzitu odpadkov (Uradni list RS, št. 39-2521/1996, RS 45-2/1996, RS 1-8/1997, RS 59-2737/1998, RS 1-17/2000, RS 94-3987/2000)
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, energijo in prostor
Vir - besedilo: 32006L0048 Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions
Vir - besedilo: 32006L0048 Direktiva 2006/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti kreditnih institucij
Vir - besedilo: 32002L0025 Commission Directive 2002/25/EC of 5 March 2002 amending Council Directive 98/18/EC on safety rules and standards for passenger ships, Chapter II-1(C)(6.10)
Vir - besedilo: 32002L0025 Direktiva Komisije 2002/25/ES z dne 5. marca 2002 o spremembi Direktive Sveta 98/18/ES o varnostnih predpisih in standardih za potniške ladje, Poglavje II-1(C)(6.10)
Definicija: instrument za odstranjevanje ušesnih polipov
Vir - besedilo: T. Jarc: Angleško-slovenski slikovni glosar izrazov instrumentov in opreme na področju otorinolaringologije, Diplomsko delo, FF, Ljubljana, 2006
Definicija: Pri mornariškem minskem bojevanju, minsko polje, ki je položeno v sovražnikovih teritorialnih vodah ali vodah pod sovražnikovim nadzorom. Glej tudi minefield.
Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
Opomba: priporočen tak prevod zaradi neprimerljivosti z organiziranostjo slovenske Policije
Sobesedilo: Zvezna policija se deli na Zvezno policijsko predsedstvo (Bundespolizeipräsidium) in na devet zveznih policijskih direkcij (Bundespolizeidirektionen); vodi ostale dele Zvezne policije in odgovarja za njeno delo
Sobesedilo: dr. K. Žagar, J. Blažič: PP- Primerjalni pregled, Imenovanje vodstvenih kadrov v Policiji, 2009
Definicija: Chlorinated hydrocarbons formerly used as plasticizers and in transformer-cooling oils to enhance flame retardance and insulating properties. They are highly persistent bioaccumulative pollutants found worldwide.
Definicija: Klorirani ogljikovodiki, ki so jih prej uporabljali kot mehčalce in prenosna hladilna olja, da so podaljšali čas do vžiga in izboljšali izolirne lastnosti. To so visoko odporni bioakumulativni onesnaževalci, ki jih najdemo po vsem svetu.
Vir definicije: prevod
Vir - besedilo: Bela knjiga, Priloga, str. 192, 193
Vir - besedilo: 32001R1646 Commission Regulation (EC) No 1646/2001 of 13 August laying down detailed rules for the grant of adjustment aid to the preferential raw sugar industry and adjusting both the adjustment aid and additional basic aid for the sugar refining industry, Article 1(4)
Sobesedilo: To establish the aid, the yield of the raw sugar in question is calculated by reducing twice the degree of polarisation of that sugar by 100.
Vir - besedilo: 32001R1646 Uredba Komisije (ES) št. 1646/2001 z dne 13. avgusta 2001 o določitvi podrobnih izvedbenih pravil za dodelitev izravnalne pomoči rafinerijam preferenčnega surovega sladkorja ter o prilagoditvi izravnalne pomoči in dodatne osnovne pomoči za rafinerije sladkorja, člen 1(4)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: Za določitev pomoči se donos zadevnega surovega sladkorja izračuna tako, da se dvakratna stopnja polarizacije tega sladkorja zmanjš za 100.
Definicija: Chlorinated hydrocarbons formerly used as plasticizers and in transformer-cooling oils to enhance flame retardance and insulating properties. They are highly persistent bioaccumulative pollutants found worldwide.
Definicija: Klorirani ogljikovodiki, ki so jih prej uporabljali kot mehčalce in prenosna hladilna olja, da so podaljšali čas do vžiga in izboljšali izolirne lastnosti. To so visoko odporni bioakumulativni onesnaževalci, ki jih najdemo po vsem svetu.
Vir definicije: prevod
Vir - besedilo: Bela knjiga, Priloga, str. 192, 193
Vir - besedilo: 31996L0082 Council Directive 96/82/EC of 9 December 1996 on the control of major-accident hazards involving dangerous substances, Article 7
Vir - besedilo: 31996L0082 Direktiva Sveta 96/82/ES z dne 9. decembra 1996 o obvladovanju nevarnosti večjih nesreč, v katere so vključene nevarne snovi
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Definicija: Pollution caused by oil spills, by the accidental release of radioactive substances, by the immission in water bodies or in the atmosphere of chemical substances deriving from industrial activities.
Definicija: Onesnaženje, ki ga povzročijo razlitja nafte, nenameren izpust radioaktivnih snovi, kopičenje kemičnih snovi iz industrijskih dejavnosti v vodnih telesih in ozračju.
Vir definicije: Besednjak Gemet - http://eionet-si.arso.gov.si/kpv/Gemet
Definicija: The liquid or solid wastes from farming, including: runoff from pesticides, fertilizers, and feedlots; erosion and dust from plowing; animal manure and carcasses, crop residues, and debris.
Definicija: Tekoči ali trdni odpadki iz kmetijstva, vključujoč: odteklo vodo s pesticidi in gnojili, odtoke iz staj in hlevov; erozijo in prah od oranja; živalski gnoj in trupla živali, ostanke poljščin in drobir.
Vir definicije: LANDY
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Definicija: A font residing in or intended for a printer. Font cartridges are available for laser printers that allow your printer print additional fonts. Printer fonts are distinct from screen fonts, which are designed for displaying text on a computer
Vir - besedilo: 21997A0222(01) Agreement between the European Community, of the one part, and the Government of Denmark and the Home Government of the Faroe Islands, of the other part, Protocol 1, Article 3
Sobesedilo: Should imports of these products exceed the reference ceiling, the Community may introduce the full customs duty.
Vir - besedilo: 21997A0222(01) Sporazum med Evropsko skupnostjo na eni strani ter vlado Danske in lokalno vlado Ferskih otokov na drugi straniProtokol 1, člen 3
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: V primeru, da uvoz teh proizvodov preseže referenčno zgornjo mejo, lahko Skupnost uvede carino v polnem obsegu.
Vir - besedilo: 21997A0521(02) Interim agreement on trade and trade-related matters between the European Community, the European Coal and Steel Community and the European Atomic Energy Community, of the one part, and Georgia, of the other part, Joint declaration concerning Article 8 of the Agreement
Sobesedilo: Until Georgia accedes to the WTO, the Parties shall hold consultations in the Cooperation Committee on their import tariff policies, including changes in tariff protection.
Vir - besedilo: 21997A0521(02) Začasni trgovinski sporazum med Evropsko skupnostjo, Evropsko skupnostjo za premog in jeklo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo na eni strani ter Republiko Gruzijo na drugi strani, Skupna izjava o členu 8 Sporazuma
Sobesedilo: Dokler Republika Gruzija ne vstopi v STO, se pogodbenici v okviru Odbora za sodelovanje posvetujeta o njuni politiki uvoznih carin, vključno s spremembami carinske zaščite.
Definicija: Compounds consisting of three benzene rings linked to each other in either ortho, meta or para positions and substituted with chlorine atoms.
Definicija: Any course of action adopted and pursued by a ruling political authority or system, which determines the affairs for a nation, state or region.
Definicija: A course of action adopted and pursued by government, business or some other organization, which promotes or determines the direction for the systematic study, research and experimentation of a particular aspect of the physical or material world, which may lead to scholarly contributions in a branch of knowledge.
Definicija: Vrsta ukrepov, ki jih sprejme in izvaja vlada, podjetje ali druga organizacija, ki postavlja ali določa smernice za sistematično preučevanje, raziskovanje in preskušanje določenih vidikov fizičnega oziroma materialnega sveta, kar lahko vodi k znanstvenim prispevkom v določeni veji znanja.
Vir definicije: RHW
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Sobesedilo: Jede Vertragspartei bestimmt im Rahmen der geltenden staatlichen Ordnung die für die Abstimmung und Zusammenarbeit zwischen den unmittelbar betroffenen Institutionen und Gebietskörperschaften am besten geeignete Ebene, [...] um sich gegenseitig verstärkende Kräfte beim Vollzug der Politiken des Bodenschutzes sowie der sich daraus ergebenden Maßnahmen im Alpenraum zu nutzen und zu entwickeln.
Sobesedilo: [C]haque Partie contractante détermine le meilleur niveau de coordination et de coopération entre les institutions et les collectivités territoriales directement concernées [...] pour exploiter et développer dans l'espace alpin les synergies dans l'application des politiques de la protection des sols ainsi que dans la mise en œuvre des mesures qui en découlent.
Sobesedilo: Ciascuna Parte contraente stabilisce, nel quadro istituzionale vigente, il livello più idoneo alla concertazione e cooperazione tra le istituzioni e gli enti territoriali direttamente interessati, al fine [...] di valorizzare e di sviluppare le sinergie potenziali nell'attuazione della politica di difesa del suolo nel territorio alpino, nonché delle misure conseguenti.
Sobesedilo: V okviru veljavne ureditve vsaka pogodbenica določi najboljšo raven usklajevanja in sodelovanja med institucijami in teritorialnimi skupnostmi, ki jih to neposredno zadeva, z namenom, da pospešuje skupno odgovornost, zlasti da izkoristi in razvija sinergijo pri izvajanju politike varstva tal ter iz tega izhajajočih ukrepov.