Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
2801–2850/16404
COMP
2801frdéclaration communepravo
2801
Zadnja sprememba: 2017-11-16
#132801
Področje::
pravo
2802enreporting componentinformatika
2802
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#115670
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2803frcomposant Reporting
2803
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#115670
Projekt: Microsoft Terminology Database
2804enamicable compositorpravo
2804
Zadnja sprememba: 2024-08-27
#59430
Področje::
pravo
  • en
    Vir - besedilo: 31992D0097 Council Decision of 16 December 1991 adopting the general regulations, general conditions and procedural rules on conciliation and arbitration for works, supply and service contracts financed by the European Development Fund (EDF) concerning their application in the association of the overseas countries and territories with the European Economic Community, Annex V, Article 14.2
    Sobesedilo: Notwithstanding the provisions of Articles 5.1 and 14.1, if the parties expressly so authorize the tribunal in the course of the arbitration proceedings, it shall decide as amicable compositor or ex aequo et bono.
  • sl
    Vir - besedilo: 31992D0097 Sklep Sveta z dne 16. decembra 1991 o sprejetju splošnih predpisov, splošnih pogojev in procesnih pravil o posredovanju in arbitraži glede javnih naročil za oddajo gradenj, nabavo blaga in naročanje storitev, ki jih financira Evropski razvojni sklad (ERS), v zvezi z njihovo uporabo v združenju čezmorskih držav in ozemelj z Evropsko gospodarsko skupnostjo, Priloga V, člen 14.2
    Vir - ustanova: Ministrstvo za zunanje zadeve
    Sobesedilo: Ne glede na določbe členov 5.1 in 14.1, če za to stranki izrecno pooblastita razsodišče med potekom arbitražnih postopkov, razsodišče odloča kot posrednik za mirno rešitev ali ex aequo et bono.
2805encomputed tomographymedicina
2805
Zadnja sprememba: 2007-04-25
#81086
Področje::
medicina
2806frprix minimal communtrgovina
2806
Zadnja sprememba: 2003-01-28
#16572
Področje::
trgovina
2807enfollow-up committeeEU zunanje zadeve
2807
Zadnja sprememba: 2002-07-19
#19692
Področje::
EU zunanje zadeve
2808itimpresa comune CEEA
2808
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95525
Projekt: Eurovoc
2809endynamic compressiontehnologija, transport
2809
Zadnja sprememba: 2003-02-20
#29020
Področje::
tehnologija
transport
  • sl
    Vir - besedilo: Sklep o objavi prilog A in B k Evropskemu sporazumu o mednarodnem cestnem prevozu nevarnega blaga (ADR), priloga A, del III, dodatek A.5, obr. št. 3510, (3)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za promet
    Zanesljivost: 5
2810enair defense commandobramba
2810
Zadnja sprememba: 2022-11-10
#77934
Področje::
obramba
2811enair defence command
2811
Zadnja sprememba: 2022-11-10
#77934
2812ittrasporto combinatotransport
2812
Zadnja sprememba: 2008-09-08
#90394
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
transport
  • de
    Definicija: Intermodaler Verkehr, bei dem je ein Teil des Transports mit der Eisenbahn und dem Binnen- oder Seeschiff bewältigt wird und auf der Straße ein Vor- oder Nachlauf stattfindet.
    Sobesedilo: Ein hochrangiges Straßenprojekt [...] kann nur dann verwirklicht werden, wenn [...] die Bedürfnisse nach Transportkapazitäten nicht durch [...] den Aus- oder Neubau von Bahn und Schiffahrtsinfrastrukturen und die Verbesserung des Kombinierten Verkehrs [...] erfüllt werden können [...].
  • fr
    Definicija: Transport intermodal dont les parcours principaux, en Europe, s'effectuent par rail, voies navigables ou mer et dont les parcours initiaux [...] ou terminaux, par route, sont les plus courts possible.
    Definicija: Transport intermodal dont les parcours principaux, en Europe, s'effectuent par rail, voies navigables ou mer et dont les parcours initiaux [...] ou terminaux, par route, sont les plus courts possible.
    Sobesedilo: Des projets routiers à grand débit pour le trafic intra-alpin peuvent être réalisés, si [...] les besoins en matière de transports ne peuvent être satisfaits, ni par une meilleure utilisation des capacités routières et ferroviaires existantes, ni par l'extension ou la construction d'infrastructures ferroviaires ou fluvio-maritimes, ni par l'amélioration d'un transport combiné, ni par d'autres mesures relatives à l'organisation des transports [...].
  • it
    Definicija: Forma di trasporto intermodale in cui una parte espletata a mezzo ferrovia, su acque interne o per mare, č preceduta o succeduta da una fase di trasporto stradale.
    Sobesedilo: Dei progetti stradali di grande comunicazione [...] possono essere realizzati solo a condizione che: [...] le esigenze di capacità di trasporto non possano essere soddisfatte [...] né potenziando o costruendo infrastrutture ferroviarie e di navigazione, né migliorando il trasporto combinato [...].
    Glejte tudi:IATE
  • sl
    Definicija: Intermodalni prometni sistem, ki v Evropi poteka po železnici, morskih in rečnih poteh, in ki v cestnem prometu poteka po najkrajši možni razdalji med začetkom in koncem poti.
    Sobesedilo: Cestni projekt višjega reda za znotrajalpski promet se lahko udejanji le takrat, če [...] potreb po prevoznih zmogljivostih ni moč zadovoljiti z boljšo izkoriščenostjo obstoječih cestnih in železniških zmogljivosti, z rekonstrukcijo ali novogradnjo železniških in plovnih infrastruktur ter z izboljšanjem kombiniranega prometa kot tudi z nadaljnjimi prometno-organizacijskimi ukrepi[.]
2813frorigine commercialetrgovina
2813
Zadnja sprememba: 2008-02-11
#86335
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
trgovina
2814encomputer technicianizobraževanje
2814
Zadnja sprememba: 2012-06-12
#121358
Področje::
izobraževanje
2815enradio communicationtelekomunikacije, transport
2815
Zadnja sprememba: 2004-11-05
#32786
Področje::
telekomunikacije
transport
2816enSanctions CommitteeEU zunanje zadeve
2816
Zadnja sprememba: 2005-12-09
#60118
Področje::
EU zunanje zadeve
  • en
    Vir - besedilo: 32002R0881 Council Regulation (EC) No 881/2002 of 27 May 2002 imposing certain specific restrictive measures directed against certain persons and entities associated with Usama bin Laden, the Al-Qaida network and the Taliban, and repealing Council Regulation (EC) No 467/2001 prohibiting the export of certain goods and services to Afghanistan, strengthening the flight ban and extending the freeze of funds and other financial resources in respect of the Taliban of Afghanistan
    Opomba: UN
  • sl
    Vir - besedilo: 32002R0881 Uredba Sveta (ES) št. 881/2002 z dne 27. maja 2002 o posebnih omejevalnih ukrepih za nekatere osebe in subjekte, povezane z Osama bin Ladnom, mrežo Al-Kaida in Talibani in o razveljavitvi Uredbe Sveta (ES) št. 467/2001 o prepovedi izvoza nekaterega blaga in storitev v Afganistan, o poostritvi prepovedi poletov in podaljšanju zamrznitve sredstev in drugih finančnih virov talibanov iz Afganistana
    Vir - ustanova: Ministrstvo za zunanje zadeve
    Opomba: ZN
2817itorigine commerciale
2817
Zadnja sprememba: 2008-02-11
#86335
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
2818ensomeone@example.cominformatika
2818
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#105435
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2819escontrol comunitario
2819
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95148
Projekt: Eurovoc
2820encompany compositionpravo
2820
Zadnja sprememba: 2024-01-09
#77546
Področje::
pravo
  • it
    Vir - besedilo: Regolamento per l'esercizio delle operazioni e dei servizi portuali nel porto di livorno
    Glejte tudi:IATE
2821frcompte de télécopieinformatika
2821
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#108347
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
  • en
    Definicija: A collection of settings for sending and receiving faxes using a particular fax modem or fax server. Before you can send or receive faxes in Windows, you must set up a fax account.
2822itMostra periodo comeinformatika
2822
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#109444
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
  • en
    Definicija: The field name for the confirmation status used to categorize how firmly a service activity has been scheduled. The options include Requested, Tending, Pending, Reserved, In Progress, and Arrived.
2823esalguien@example.com
2823
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#105435
Projekt: Microsoft Terminology Database
2824encommittee procedureadministracija
2824
Zadnja sprememba: 2008-10-20
#25989
Področje::
administracija
2825enMicrosoft communityinformatika
2825
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#114360
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
  • en
    Definicija: A virtual community that provides people with opportunities to interact (via blogs, chats, newsgroups, webcasts, user groups, and forums) with Microsoft employees, experts, and peers in order to share knowledge and news about Microsoft technology.
2826encommunications linkinformatika
2826
Zadnja sprememba: 2018-10-04
#102150
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2827itcommunity Microsoft
2827
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#114360
Projekt: Microsoft Terminology Database
  • en
    Definicija: A virtual community that provides people with opportunities to interact (via blogs, chats, newsgroups, webcasts, user groups, and forums) with Microsoft employees, experts, and peers in order to share knowledge and news about Microsoft technology.
2828enmass communications
2828
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#96695
Projekt: Eurovoc
2829itGestione componentiinformatika
2829
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#109354
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2830enselection committeeekonomija
2830
Zadnja sprememba: 2022-10-06
#68446
Področje::
ekonomija
2831enprincipal componentstatistika
2831
Zadnja sprememba: 2011-09-06
#119935
Projekt: Glosar statističnih izrazov (http://www.rosigma.si/glosar/)
Področje::
statistika
2832enComplete PC Restoreinformatika
2832
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#8857
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2833frRequin-taupe communribištvo
2833
Zadnja sprememba: 2023-03-30
#33973
Področje::
ribištvo
2834itservizi commercialiekonomija
2834
Zadnja sprememba: 2010-06-24
#103847
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
ekonomija
2835encompletion of planssplošno
2835
Zadnja sprememba: 2008-10-20
#25991
Področje::
splošno
2836estransición complejainformatika
2836
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#113250
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2837esejemplo de companíainformatika
2837
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#112611
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2838frtransition complexe
2838
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#113250
Projekt: Microsoft Terminology Database
2839encommercial premisesgradbeništvo
2839
Zadnja sprememba: 2024-09-19
#3662
Področje::
gradbeništvo
2840enoverall compositionvarnost
2840
Zadnja sprememba: 2005-02-01
#52521
Področje::
varnost
  • sl
    Vir - besedilo: 31997F0339 SKUPNI UKREP z dne 26. maja 1997 o sodelovanju na področju javnega reda in miru ter varnosti, ki ga je sprejel Svet na podlagi člena K.3 Pogodbe o Evropski uniji (97/339/PNZ), člen 1(2)(a)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za notranje zadeve
2841enBelgian communities
2841
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#94877
Projekt: Eurovoc
2842encommercially viableekonomija
2842
Zadnja sprememba: 2009-12-17
#98951
Področje::
ekonomija
2843enProgramme Committeeadministracija
2843
Zadnja sprememba: 2007-07-26
#82055
Področje::
administracija
2844encompassionate leavezaposlovanje
2844
Zadnja sprememba: 2021-03-24
#137076
Področje::
zaposlovanje
2845itcomunità del Belgio
2845
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#94877
Projekt: Eurovoc
2846itdiritto commercialeekonomija, pravo
2846
Zadnja sprememba: 2021-10-07
#223
Področje::
ekonomija
pravo
2847encommercial exchangeekonomija
2847
Zadnja sprememba: 2011-01-17
#2160
Področje::
ekonomija
2848encomparative figuresračunovodstvo, finance
2848
Zadnja sprememba: 2007-01-29
#77654
Področje::
računovodstvo
finance
2849enComplaints Divisionadministracija
2849
Zadnja sprememba: 2010-04-16
#100091
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
2850enInsurance Committeezavarovanje AS
2850
Zadnja sprememba: 2016-12-21
#5150
Področje::
zavarovanje AS
  • sl
    Definicija: The Committee shall examine any question relating to the application of Community provisions concerning the insurance sector, and in particular Directives on direct insurance. The Commission may also consult the Committee on new proposals it intends to submit to the Council as regards further coordination in the sphere of direct life assurance and direct non-life insurance.
    Vir definicije: 391L0675 (L 374/91)
    Opomba: tudi: zavarovalni odbor
    Vir opombe: Ekonomsko ogledalo, februar 1997) - Zavarovanje in financiranje izvoznikov
Zadetki
2801–2850/16404
COMP