Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
2851–2900/16404
COMP
2851escompuesto alquílico
2851
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#70094
2852encompact disc playeraudio-vizualno, tehnologija
2852
Zadnja sprememba: 2010-06-30
#4296
Področje::
audio-vizualno
tehnologija
2853itsbocchi commercialikonkurenca, finance
2853
Zadnja sprememba: 2001-09-11
#10513
Področje::
konkurenca
finance
2854enMicrosoft Communityinformatika
2854
Zadnja sprememba: 2015-08-14
#126082
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2855encompulsory purchasetrgovina
2855
Zadnja sprememba: 2002-07-08
#266
Področje::
trgovina
2856slMicrosoft Community
2856
Zadnja sprememba: 2015-08-14
#126082
Projekt: Microsoft Terminology Database
2857frcomité scientifiqueraziskave in razvoj
2857
Zadnja sprememba: 2006-10-27
#47599
Področje::
raziskave in razvoj
2858deVerwaltete Computerinformatika
2858
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#112081
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2859enEuropean Commissionadministracija, EU splošno
2859
Zadnja sprememba: 2010-06-30
#225
Področje::
administracija
EU splošno
  • sl
    Opomba: uradno ime do uveljavitve Lizbonske pogodbe
    Definicija: Upravni organ Evropske unije, ki ga sestavlja petindvajset neodvisnih članov, ki jih določijo države članice za petletni mandat, imajo pooblastila za iniciativo, izvajanje, upravljanje in nadzor v skladu z mandati, ki so sprejeti s sporazumi EU ali pa jih določi Svet Evropske unije.
    Vir definicije: EUR
    Opomba: Sedež Komisije je v Bruslju, vendar je precej služb v Luxembourgu.Ima tudi stalna predstavništva v vseh državah EU in delegacije v številnih tretjih državah.
    Raba: uradno
2860enCommodities Sectionadministracija
2860
Zadnja sprememba: 2023-06-05
#139540
Področje::
administracija
2861enbackyard compostingokolje
2861
Zadnja sprememba: 2015-12-03
#127576
Področje::
okolje
  • en
    Definicija: The homeowner’s practice of collecting leftover kitchen scraps (excluding meats and fats) and yard trimmings for decomposition in a private compost pile. Backyard composters can use their compost as a soil enhancement for their gardens
    Vir definicije: http://www.epa.gov/osw/education/quest/gloss1a.htm
2862enex-Community marketkmetijstvo
2862
Zadnja sprememba: 2008-01-31
#23924
Področje::
kmetijstvo
2863escomunicación remotainformatika
2863
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#101514
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
  • en
    Definicija: The process of communication between different operating system processes, regardless of whether they are on the same computer. The .NET Framework remoting system is an architecture designed to simplify communication between objects living in different application domains, whether on the same computer or not, and between different contexts, whether in the same application domain or not.
2864frregles commercialesekonomija
2864
Zadnja sprememba: 2009-02-24
#22043
Področje::
ekonomija
2865enCommunity directive
2865
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95152
Projekt: Eurovoc
2866enreactor compartmentjedrsko
2866
Zadnja sprememba: 2017-08-29
#131824
Področje::
jedrsko
  • sl
    Definicija: Prostor znotraj zadrževalnega hrama, v katerem je postavljena reaktorska posoda.
    Vir - besedilo: Pojmovnik jedrske tehnike in varstva pred sevanji, Društvo jedrskih strokovnjakov Slovenije, 2012, http://www.djs.si/
2867itcommercio del sessopravo
2867
Zadnja sprememba: 2018-02-28
#127657
Področje::
pravo
2868itCommissione europea
2868
Zadnja sprememba: 2010-06-30
#225
  • sl
    Opomba: uradno ime do uveljavitve Lizbonske pogodbe
    Definicija: Upravni organ Evropske unije, ki ga sestavlja petindvajset neodvisnih članov, ki jih določijo države članice za petletni mandat, imajo pooblastila za iniciativo, izvajanje, upravljanje in nadzor v skladu z mandati, ki so sprejeti s sporazumi EU ali pa jih določi Svet Evropske unije.
    Vir definicije: EUR
    Opomba: Sedež Komisije je v Bruslju, vendar je precej služb v Luxembourgu.Ima tudi stalna predstavništva v vseh državah EU in delegacije v številnih tretjih državah.
    Raba: uradno
2869frcompétence spécialepravo
2869
Zadnja sprememba: 2010-02-01
#99387
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
2870ene-commerce businessinformatika, trgovina
2870
Zadnja sprememba: 2021-07-15
#137420
Področje::
informatika
trgovina
2871ennon-Community goodscarina
2871
Zadnja sprememba: 2005-02-01
#21165
Področje::
carina
2872enCommunity standardsEU splošno, standardi
2872
Zadnja sprememba: 2002-07-05
#1724
Področje::
EU splošno
standardi
2873frdéclaration communeEU zunanje zadeve
2873
Zadnja sprememba: 2011-03-22
#87322
Področje::
EU zunanje zadeve
2874frcompte Windows Liveinformatika
2874
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#114165
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2875ithabitat compromessookolje
2875
Zadnja sprememba: 2008-09-18
#90318
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
okolje
  • de
    Definicija: Wesentlich beeinträchtigter natürlicher Lebensraum.
    Sobesedilo: Die Vertragsparteien verpflichten sich, für natürliche und naturnahe Biotoptypen die notwendigen Maßnahmen zu ergreifen, um deren dauerhafte Erhaltung in ausreichendem Umfang und funktionsgerechter räumlicher Verteilung zu gewährleisten. Darüber hinaus können sie die Renaturierung beeinträchtigter Lebensräume fördern.
    Definicija: Durch einen Umweltschaden belasteter natürlicher Lebensraum, bei dem eine direkt oder indirekt eingetretene feststellbare nachteilige Veränderung oder eine Beeinträchtigung der Funktion festzustellen ist.
    Sobesedilo: Die Politiken der Raumplanung und nachhaltigen Entwicklung zielen auf eine rechtzeitige Harmonisierung der wirtschaftlichen Interessen mit den Erfordernissen des Umweltschutzes, insbesondere hinsichtlich [...] der Wiederinstandsetzung geschädigter Lebensräume und Wohngebiete[.]
  • fr
    Definicija: Habitat naturel dont l'état de conservation favorable a été affecté de manière significative.
    Opomba: "L'état de conservation" d'un habitat naturel sera considéré comme "favorable" lorsque: son aire de répartition naturelle ainsi que les superficies qu'il couvre au sein de cette aire sont stables ou en extension ; - la structure et les fonctions spécifiques nécessaires à son maintien à long terme existent et sont susceptibles de perdurer dans un avenir prévisible ; - l'état de conservation des espèces qui lui sont typiques est favorable [...].
    Sobesedilo: Les Parties contractantes s'engagent à prendre les mesures nécessaires pour garantir une conservation à long terme et quantitativement suffisante des types de biotopes naturels et proches de leur état naturel, de même qu'une répartition territoriale conforme à leurs fonctions. Elles peuvent encourager de plus la renaturalisation d'habitats détériorés.
    Definicija: Milieu naturel perturbé par une modification négative mesurable d'une ressource naturelle ou par une détérioration mesurable d'un service lié à des ressources naturelles, qui peut survenir de manière directe ou indirecte. Par "service" on entend ici les fonctions assurées par une ressource naturelle au bénéfice d'une autre ressource naturelle ou du public.
    Sobesedilo: Les politiques d'aménagement du territoire et de développement durable visent à harmoniser au moment opportun les intérêts économiques avec les exigences de protection de l'environnement, notamment en ce qui concerne: (...) la réhabilitation de milieux naturels et habités dégradés (...).
  • it
    Sobesedilo: Le Parti contraenti si impegnano ad adottare le misure necessarie ad assicurare la conservazione duratura dei biotopi naturali e quasi naturali in una dimensione sufficiente e con una distribuzione territoriale conforme alle loro funzioni. Esse possono promuovere [...] la rinaturalizzazione degli habitat compromessi.
    Glejte tudi:IATE
    Definicija: Habitat naturale il cui stato di conservazione soddisfacente č stato compromesso in modo significativo.
    Opomba: Lo "stato di conservazione" di un habitat naturale č considerato "soddisfacente" quando - la sua area di ripartizione naturale e le superfici che comprende sono stabili o in estensione, - la struttura e le funzioni specifiche necessarie al suo mantenimento a lungo termine esistono e possono continuare ad esistere in un futuro prevedibile e - lo stato di conservazione delle specie tipiche č soddisfacente [...].
    Glejte tudi:IATE
    Definicija: Ambiente naturale danneggiato da un mutamento negativo misurabile di una risorsa naturale o da un deterioramento misurabile di un servizio di una risorsa naturale, prodottisi direttamente o indirettamente. Per "servizi di una risorsa naturale" si intendono le funzioni svolte da una risorsa naturale a favore di altre risorse naturali e/o del pubblico.
    Sobesedilo: Le politiche di pianificazione territoriale e di sviluppo sostenibile mirano all'armonizzazione tempestiva degli interessi economici con le esigenze di protezione dell'ambiente, con particolare riguardo [...] al ripristino di ambienti naturali e urbanizzati degradati [.]
    Glejte tudi:IATE
  • sl
    Definicija: Naravni življenjski prostor, katerega ugodno stanje ohranjenosti je bilo znatno prizadeto.
    Sobesedilo: Pogodbenice se zavezujejo, da bodo sprejele vse potrebne ukrepe za trajno ohranitev naravnih in sonaravnih tipov biotopov v zadostnem obsegu ter v primerni funkcionalni prostorski porazdelitvi. Poleg tega lahko spodbujajo obnavljanje prizadetih življenjskih prostorov.
2876frcommission d'achatscarina
2876
Zadnja sprememba: 2005-03-23
#53337
Področje::
carina
2877encommuting allowancezaposlovanje, finance
2877
Zadnja sprememba: 2008-02-15
#86705
Področje::
zaposlovanje
finance
2878encommentary on a lawpravo
2878
Zadnja sprememba: 2024-05-31
#95118
Projekt: Eurovoc
Področje::
pravo
2879enbe complementary topravo
2879
Zadnja sprememba: 2008-04-30
#13702
Področje::
pravo
  • en
    Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Preamble (10)
    Sobesedilo: emphasizing that the International Criminal Court established under this Statute shall be complementary to national criminal jurisdictions
  • sl
    Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, uvod (10)
    Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
    Sobesedilo: poudarjajo, da Mednarodno kazensko sodišče, ustanovljeno s tem statutom, dopolnjuje kazenske jurisdikcije držav
    Zanesljivost: 5
2880enessential componentmedicina, hrana
2880
Zadnja sprememba: 2002-05-14
#10911
Področje::
medicina
hrana
2881frêtre complémentaire
2881
Zadnja sprememba: 2008-04-30
#13702
  • en
    Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Preamble (10)
    Sobesedilo: emphasizing that the International Criminal Court established under this Statute shall be complementary to national criminal jurisdictions
  • sl
    Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, uvod (10)
    Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
    Sobesedilo: poudarjajo, da Mednarodno kazensko sodišče, ustanovljeno s tem statutom, dopolnjuje kazenske jurisdikcije držav
    Zanesljivost: 5
2882enrules on competencefinance, pravo
2882
Zadnja sprememba: 2011-05-03
#40898
Področje::
finance
pravo
  • sl
    Vir - besedilo: 32000R0475 Uredba Sveta (ES) št. 475/2000 z dne 28. februarja 2000 o spremembah Uredbe (ES) št. 3605/93 o uporabi Protokola o postopku v zvezi s čezmernim primanjkljajem v prilogi Pogodbe o ustanovitvi Evropske skupnosti
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
    Opomba: v Pogodbi o ustanovitvi Evropske skupnosti
2883itcamera di commercio
2883
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95049
Projekt: Eurovoc
2884enEDTA Complexone IIIkmetijstvo, kemija
2884
Zadnja sprememba: 2004-02-26
#46220
Področje::
kmetijstvo
kemija
2885encompensation schemefinance, pravo
2885
Zadnja sprememba: 2024-08-22
#28716
Področje::
finance
pravo
  • en
    Vir - besedilo: 31995L0026 European Parliament And Council Directive 95/26/EC of 29 June 1995 amending Directives 77/780/EEC and 89/646/EEC in the field of credit institutions, Directives 73/239/EEC and 92/49/EEC in the field of non-life insurance, Directives 79/267/EEC and 92/96/EEC in the field of life assurance, Directive 93/22/EEC in the field of investment firms and Directive 85/611/EEC in the field of undertakings for collective investment in transferable securities (Ucits), with a view to reinforcing prudential supervision, Article (4)(7)(6)(b)
    Vir - besedilo: 32001L0014 Directive 2001/14/EC of the European Parliament and of the Council of 26 February 2001 on the allocation of railway infrastructure capacity and the levying of charges for the use of railway infrastructure and safety certification, Article 10
    Vir - besedilo: 32001F0220 Council Framework Decision of 15 March 2001 on the standing of victims in criminal proceedings, Preamble (1)
    Sobesedilo: in the performance of their supervisory functions, or the disclosure to bodies which administer compensation schemes of information necessary for the performance of their functions
  • sl
    Vir - besedilo: 31995L0026 Direktiva Evropskega Parlamenta in Sveta 95/26/EC z dne 29. junija 1995 ki spreminja Direktivi 77/780/EGS in 89/646/EGS na področju kreditnih institucij, Direktivi 73/239/EGS in 92/49/EGS na področju premoženjskega zavarovanja, Direktivi 79/267/EGS in 92/96/EGS na področju življenjskega zavarovanja, Direktivo 93/22/EGS na področju investicijskih družb ter Direktivo 85/611/EGS na področju kolektivnih naložbenih podjemov za vlaganja v prenosljive vrednostne papirje (KNPVP) z namenom okrepitve nadzora varnega in skrbnega poslovanja, člen (4)(7)(6)(b)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
    Sobesedilo: osebami, odgovornimi za izvajanje obveznih revizijskih pregledov izkazov zavarovalnic, kreditnih institucij, investicijskih podjetij in drugih finančnih institucij, pri izvajanju njihovih nadzornih funkcij ali razkritju organom, ki upravljajo odškodninske sheme, s podatki, potrebnimi za izvajanje njihovih funkcij
    Vir - besedilo: 32001L0014 Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2001/14/ES z dne 26. februarja 2001 o dodeljevanju železniških infrastrukturnih zmogljivosti, naložitvi uporabnin za uporabo železniške infrastrukture in podeljevanju varnostnega spričevala, člen 10
    Vir - ustanova: Ministrstvo za promet
    Vir - besedilo: 32001F0220 Okvirni Sklep Sveta z dne 15. marca 2001 o položaju žrtev v kazenskem postopku, uvod (1)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za pravosodje
2886frsauvegarde completeinformatika
2886
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#103179
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2887essanción comunitaria
2887
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95186
Projekt: Eurovoc
2888espila de combustible
2888
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#96082
Projekt: Eurovoc
2889esprofesión comercial
2889
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#97647
Projekt: Eurovoc
2890encommercial registerkmetijstvo, trgovina
2890
Zadnja sprememba: 2004-08-09
#45015
Področje::
kmetijstvo
trgovina
  • sl
    Vir - besedilo: 32001R2535 Uredba Komisije (ES) št. 2535/2001 z dne 14. decembra 2001 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1255/1999 glede uvoznega režima za mleko in mlečne proizvode ter o odprtju tarifnih kvot, člen 8, odstavek 1b,iii
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
2891esarbitraje comercial
2891
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95119
Projekt: Eurovoc
2892enscholarly communityizobraževanje
2892
Zadnja sprememba: 2015-11-19
#59052
Področje::
izobraževanje
2893frliberté du commerce
2893
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#96048
Projekt: Eurovoc
2894itpila a combustibile
2894
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#96082
Projekt: Eurovoc
2895itcommercializzazioneokolje
2895
Zadnja sprememba: 2024-06-21
#70465
Področje::
okolje
2896itscambio commercialetrgovina
2896
Zadnja sprememba: 2023-02-06
#98099
Projekt: Eurovoc
Področje::
trgovina
2897encommand-line syntaxinformatika
2897
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#107129
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2898entechnical committee
2898
Zadnja sprememba: 1999-06-15
#2273
2899encomposition leatherindustrija
2899
Zadnja sprememba: 2003-07-08
#34416
Področje::
industrija
2900espromoción comercial
2900
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#97648
Projekt: Eurovoc
Zadetki
2851–2900/16404
COMP