Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
2851–2900/3982
DERM
2851deAgentur der Republik Slowenien für effiziente Energienutzungenergija
2851
Zadnja sprememba: 2025-02-26
#5769
Področje::
energija
2852deeingeführter verarbeiteter Tabak, der wieder ausgeführt wirdcarina
2852
Zadnja sprememba: 2004-08-25
#22835
Področje::
carina
2853deTatbestandsmerkmale der Vereinbarung "zwischen Unternehmern"pravo
2853
Zadnja sprememba: 2008-03-14
#87695
Področje::
pravo
2854deKonferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklungokolje
2854
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#47193
Področje::
okolje
2855deEnde der Übergangszeit ist gleichzeitig der Endtermin für...EU splošno
2855
Zadnja sprememba: 2002-08-07
#15592
Področje::
EU splošno
2856deBeamte und Hilfsbeamte der kriminalpolizeilichen AbteilungenEU zunanje zadeve
2856
Zadnja sprememba: 2005-10-19
#19624
Področje::
EU zunanje zadeve
  • sl
    Vir - besedilo: 42000A0922(02) Konvencija o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 med vladami držav Gospodarske unije Beneluks, Zvezne republike Nemčije in Francoske republike o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah
    Vir - ustanova: Ministrstvo za notranje zadeve, Služba Vlade RS za zakonodajo
2857deSektor Förderung der nachhaltigen Nutzung von Energiequellenadministracija
2857
Zadnja sprememba: 2021-11-03
#137708
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
2858deAufstellung und Überarbeitung des Verzeichnisses der Gebietegospodarski razvoj
2858
Zadnja sprememba: 2004-08-30
#26977
Področje::
gospodarski razvoj
2859deFreiheit beschränkender Maßregel der Sicherung und Besserungpravo
2859
Zadnja sprememba: 2020-05-12
#58304
Področje::
pravo
  • en
    Definicija: For the purposes of this Convention, the expression "detention order" means any order involving deprivation of liberty which has been made by a criminal court in addition to or instead of a prison sentence.
    Vir definicije: European Convention on Extradition, Article 25 (CETS 024); Ur. l. RS, št. 79/1994
    Vir - besedilo: 42000A0922(02) The Schengen acquis - Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French On the gradual abolition of checks at their common borders
2860deArbeitnehmer und Selbständige sowie deren Familienangehörigezaposlovanje
2860
Zadnja sprememba: 2009-10-01
#98431
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
zaposlovanje
2861deInvestitionsinitiative zur Bewältigung der Coronavirus-Kriseekonomija, zdravje
2861
Zadnja sprememba: 2020-03-23
#135543
Področje::
ekonomija
zdravje
2862frconditions auxquelles des dérogations peuvent être accordéestrgovina, carina
2862
Zadnja sprememba: 2002-07-09
#272
Področje::
trgovina
carina
2863deGemeinschaftscharakter der Tätigkeit der Fonds gewährleistengospodarski razvoj
2863
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#27399
Področje::
gospodarski razvoj
2864deErlöschen der Ansprüche des Arbeitnehmers auf Sachleistungensocialne zadeve
2864
Zadnja sprememba: 2007-05-28
#11917
Projekt: bilateralni sporazumi s področja socialne varnosti
Področje::
socialne zadeve
2865deüblichen Regeln und Vorschriften der Welthandelsorganisationcarina, trgovina
2865
Zadnja sprememba: 2023-08-22
#42746
Področje::
carina
trgovina
2866deVerwaltungsbehörde der Republik Slowenien für Fernmeldewesenadministracija
2866
Zadnja sprememba: 2012-02-14
#5843
Področje::
administracija
2867deabgestimmte Entwicklung der Investitionen auf dem Kerngebietjedrsko
2867
Zadnja sprememba: 2002-07-10
#16181
Področje::
jedrsko
2868deÜbergang zur dritten Stufe der Wirtschafts-und Währungsunionpravo
2868
Zadnja sprememba: 2001-08-02
#12703
Področje::
pravo
2869deÖffentlicher Fonds der Republik Slowenien für Unternehmertumadministracija
2869
Zadnja sprememba: 2021-10-29
#87667
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
2870dewirtschaftliche Umstellung der Gebiete mit Strukturproblemengospodarski razvoj
2870
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#26767
Področje::
gospodarski razvoj
2871deinnere und äußere finanzielle Stabilität der MitgliedstaatenEU splošno
2871
Zadnja sprememba: 2002-08-13
#15366
Področje::
EU splošno
2872deBefugnisse und Zuständigkeiten der Organe der Gemeinschaftenadministracija
2872
Zadnja sprememba: 2009-02-24
#16373
Področje::
administracija
2873deAbteilung Zeremoniell, Organisation der Besuche und Logistikadministracija
2873
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#84068
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
2874deAmt der Republik Slowenien für Arbeits- und Gesundheitsschutzadministracija
2874
Zadnja sprememba: 2021-02-16
#5857
Področje::
administracija
2875deRichtigkeit und Aktualität der Daten sowie die RechtmäßigkeitEU zunanje zadeve
2875
Zadnja sprememba: 2005-10-19
#19530
Področje::
EU zunanje zadeve
2876deVerfahren der "vorherigen Zustimmung nach Inkenntnis-setzung"varnost, okolje
2876
Zadnja sprememba: 2013-07-29
#987
Področje::
varnost
okolje
  • sl
    Definicija: Načelo, da mednarodna pošiljka kemične snovi, ki je prepovedana ali strogo omejena zaradi zaščite človekovega zdravja ali okolja, ne more nadaljevati poti brez soglasja (kadar tako soglasje obstaja) ali v nasprotju s sklepom imenovanega državnega organa države uvoznice.
    Vir definicije: prevod
    Vir - besedilo: Bela knjiga, Priloga, str. 191
    Vir - besedilo: Bela knjiga, Priloga, str.
    Opomba: Izraz v Beli knjigi ni preveden. Vir prevoda v slovarju: Ministrstvo za zdravstvo, delovna skupina PIC
2877deinternationale Beförderung gefährlicher Güter auf der Strasse
2877
Zadnja sprememba: 2023-08-07
#700
2878deVertrag zur Gründung der Europäischen WirtschaftsgemeinschaftEU splošno
2878
Zadnja sprememba: 2004-06-08
#1397
Področje::
EU splošno
2879deReversibilität von toxischen Effekten bzw. deren Fortbestehenkemija
2879
Zadnja sprememba: 2005-10-27
#58108
Področje::
kemija
2880deAufsichtsbehörde der Republik Slowenien für Kultur und Medienadministracija
2880
Zadnja sprememba: 2008-04-21
#88888
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
2881deschrittweiser Abbau der Kontrollen an den gemeinsamen GrenzenEU splošno
2881
Zadnja sprememba: 2007-01-08
#20576
Področje::
EU splošno
2882deZentrum der Weltraumtechnologien von Herman Potočnik Noordungadministracija
2882
Zadnja sprememba: 2021-10-29
#137697
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
2883deAbfälle aus der Nachbearbeitung von metallhaltigen Mineralienokolje
2883
Zadnja sprememba: 2008-04-08
#88498
Področje::
okolje
2884deBestehen und die Durchführung der regionalen ZusammenschlüsseEU splošno
2884
Zadnja sprememba: 2002-06-11
#19366
Področje::
EU splošno
2885deeisenhaltige Stoffe, aus der Rost- und Kesselasche ausgelesenkemija
2885
Zadnja sprememba: 2008-04-04
#88665
Področje::
kemija
2886deHarmonisiertes System zur Bezeichnung und Codierung der Warencarina
2886
Zadnja sprememba: 2023-03-30
#610
Področje::
carina
  • en
    Definicija: Definitions for the purpose of this Convention: (a) the "Harmonized Commodity Description and Coding System", hereinafter referred to as the "Harmonized System", means the Nomenclature comprising the headings and subheadings and their related numerical codes, the Section, Chapter and Subheading Notes and the General Rules for the interpretation of the Harmonized System, set out in the Annex to this Convention;
    Vir definicije: 21987A0720(01) International Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System, article 1 (a)
  • sl
    Definicija: Opredelitve za namene te konvencije: "harmonizirani sistem poimenovanj in šifrskih oznak blaga", v nadaljnjem besedilu: "harmonizirani sistem" pomeni nomenklaturo, ki je sestavljena iz tarifnih številk in tarifnih podštevilk, njihovih številčnih oznak, opomb k oddelkom, poglavjem in tarifnim podštevilkam ter splošnih pravil za razlago harmoniziranega sistema, ki so v prilogi konvencije;
    Vir definicije: 21987A0720(01) MEDNARODNA KONVENCIJA o harmoniziranem sistemu poimenovanj in šifrskih oznak blaga, člen 1 (a)
    Vir - besedilo: White paper, Aneks: s. 334
    Opomba: prevod v slovenski različici pravnega reda ES
    Zanesljivost: 5
2887devöllige Transparenz und Beachtung der Komplementarität wahrenEU splošno
2887
Zadnja sprememba: 2002-08-29
#20430
Področje::
EU splošno
2888deSektor Organisation und Entwicklung der uniformierten Polizeiadministracija
2888
Zadnja sprememba: 2021-11-16
#138042
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
2889deAufrechterhaltung der Investitionen im benachteiligten Gebietkonkurenca, finance
2889
Zadnja sprememba: 2001-09-11
#10468
Področje::
konkurenca
finance
2890deSektor Registrierung der Bevölkerung und öffentliche Urkundenadministracija
2890
Zadnja sprememba: 2021-11-16
#137978
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
2891deSektor Vorbeugung und Entwicklung der öffentlichen Gesundheitadministracija
2891
Zadnja sprememba: 2008-04-21
#88837
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
2892deEntschädigung und Abfindung der benachteiligten gesellshaftenpravo
2892
Zadnja sprememba: 2023-11-24
#86172
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
2893depro-Kopf-Einkommen der in der Landwirtschaft tätigen Personenkmetijstvo
2893
Zadnja sprememba: 2002-08-13
#15347
Področje::
kmetijstvo
2894deKonvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheitenpravo
2894
Zadnja sprememba: 2010-09-10
#83056
Področje::
pravo
2895deÜbersicht über das Vermögen und die Schulden der GemeinschaftEU splošno, finance
2895
Zadnja sprememba: 2004-12-30
#15031
Področje::
EU splošno
finance
2896deAusschuß für die Förderung der Energietechnologien in Europa energija
2896
Zadnja sprememba: 2010-01-15
#5157
Področje::
energija
2897dezuständige Behörden haben der Kommission Amtshilfe zu leistenEU splošno
2897
Zadnja sprememba: 2002-08-02
#15669
Področje::
EU splošno
2898deernstliche Gefährdung der Lebenshaltung in einzelnen Gebietenekonomija
2898
Zadnja sprememba: 2002-09-03
#15542
Področje::
ekonomija
2899deKommission nach dem Gesetz über die Bekämpfung der Korruptionadministracija
2899
Zadnja sprememba: 2010-03-11
#83834
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
2900deSektor Finanzangelegenheiten und Monitoring der Investitionenadministracija
2900
Zadnja sprememba: 2011-10-05
#92900
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
Zadetki
2851–2900/3982
DERM