Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
2851–2900/3480
Mano
2851enApplication Virtualization Management Serviceinformatika
2851
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#113857
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2852esApplication Virtualization Management Service
2852
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#113857
Projekt: Microsoft Terminology Database
2853enmanagement of the State-owned physical assetsadministracija, ekonomija
2853
Zadnja sprememba: 2005-10-06
#57689
Področje::
administracija
ekonomija
2854frApplication Virtualization Management Service
2854
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#113857
Projekt: Microsoft Terminology Database
2855enarrangements for management of fishing effortribištvo
2855
Zadnja sprememba: 2015-06-10
#33424
Področje::
ribištvo
2856itApplication Virtualization Management Service
2856
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#113857
Projekt: Microsoft Terminology Database
2857slApplication Virtualization Management Service
2857
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#113857
Projekt: Microsoft Terminology Database
2858enInformation Management and Technology Serviceadministracija
2858
Zadnja sprememba: 2021-11-12
#137930
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
2859slsimulator za ravnanje in manevriranje z ladjotransport
2859
Zadnja sprememba: 2005-03-08
#10815
Področje::
transport
2860enState-Owned Real Property Management Divisionadministracija
2860
Zadnja sprememba: 2010-01-27
#85102
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
2861enMulti-Factor Authentication Management Portalinformatika
2861
Zadnja sprememba: 2015-08-14
#126223
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2862enVirtual Machine Manager Administrator Consoleinformatika
2862
Zadnja sprememba: 2025-01-21
#109672
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2863frcommettre une erreur manifeste d'appréciationpravo
2863
Zadnja sprememba: 2008-02-07
#85808
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
2864itmancato godimento di ferie annuali retribuitezaposlovanje
2864
Zadnja sprememba: 2021-02-01
#86298
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
zaposlovanje
2865enmanagement of (state and municipality) assetsfinance
2865
Zadnja sprememba: 2005-07-25
#9867
Področje::
finance
2866deMicrosoft® Office Groove® Server 2007 Managerinformatika
2866
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#105633
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2867esMicrosoft® Office Groove® Server 2007 Manager
2867
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#105633
Projekt: Microsoft Terminology Database
2868frMicrosoft® Office Groove® Server 2007 Manager
2868
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#105633
Projekt: Microsoft Terminology Database
2869itMicrosoft® Office Groove® Server 2007 Manager
2869
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#105633
Projekt: Microsoft Terminology Database
2870slMicrosoft® Office Groove® Server 2007 Manager
2870
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#105633
Projekt: Microsoft Terminology Database
2871enDepartment Directorate of Labour and Manpoweradministracija, socialne zadeve
2871
Zadnja sprememba: 2005-05-03
#35525
Področje::
administracija
socialne zadeve
  • en
    Vir - besedilo: 31997R0118 Council Regulation (EC) No 118/97 of 2 December 1996 amending and updating Regulation (EEC) No 1408/71 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community and Regulation (EEC) No 574/72 laying down the procedure for implementing Regulation (EEC) No 1408/71
    Opomba: v Franciji
  • sl
    Vir - besedilo: 31997R0118 Uredba Sveta (ES) št. 118/97 z dne 2. decembra 1996 o spremembah in posodobitvah Uredbe (EGS) št. 1408/71 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe, samozaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti, in Uredbe (EGS) št. 547/72 o določitvi postopka za izvajanje Uredbe (EGS) št. 1408/71
    Vir - ustanova: Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve
2872encautious conservation and management measuresribištvo
2872
Zadnja sprememba: 2004-06-21
#47236
Področje::
ribištvo
2873enAnti-Doping Administration & Management Systeminformatika
2873
Zadnja sprememba: 2008-02-27
#86760
Področje::
informatika
2874enInvestment Preparation and Management Divisionadministracija
2874
Zadnja sprememba: 2021-11-22
#138292
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
2875enInvestment Preparation and Management Divisionadministracija
2875
Zadnja sprememba: 2010-01-29
#84319
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
2876enManufacturing and Services Statistics Divisionadministracija
2876
Zadnja sprememba: 2008-01-24
#84529
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
2877enManagement Committee for Community InitiativesEU splošno
2877
Zadnja sprememba: 2008-06-10
#5265
Področje::
EU splošno
2878enManagement and Real Property Services Divisionadministracija
2878
Zadnja sprememba: 2023-05-30
#139506
Področje::
administracija
2879slOkvirna konvencija za varstvo narodnih manjšinpravo
2879
Zadnja sprememba: 2022-06-20
#119227
Področje::
pravo
2880enFlavour and Extract Manufacturers' Associationadministracija, hrana
2880
Zadnja sprememba: 2007-01-22
#40267
Področje::
administracija
hrana
2881itServizio Web Business Scorecard Manager Serverinformatika
2881
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#101850
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2882slzačetne manj končne aktivne časovne razmejitveračunovodstvo
2882
Zadnja sprememba: 2005-12-09
#60130
Področje::
računovodstvo
2883enelectric heating mantle with voltage regulatorkemija, kmetijstvo
2883
Zadnja sprememba: 2004-02-26
#46224
Področje::
kemija
kmetijstvo
2884frconsole Administrateur Virtual Machine Manager
2884
Zadnja sprememba: 2025-01-21
#109672
Projekt: Microsoft Terminology Database
2885slDomača stran programa Business Contact Managerinformatika
2885
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#103432
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2886entricarbonyl(methylcyclopenta-dienyl) manganesekemija
2886
Zadnja sprememba: 2005-11-16
#58958
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
kemija
2887itGestione e manutenzione immagini distribuzioneinformatika
2887
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#114557
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2888enfisheries conservation and management measuresribištvo
2888
Zadnja sprememba: 2006-04-18
#47343
Področje::
ribištvo
2889enwide enough to cater for wheelchair manoeuvring
2889
Zadnja sprememba: 2017-02-20
#8913
2890enComputer Network and Servers Management Sectionadministracija
2890
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#84397
Projekt: prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
2891encutting from textile and clothing manufacturersokolje
2891
Zadnja sprememba: 2023-03-30
#49088
Področje::
okolje
  • en
    Vir - besedilo: 32002D0371 COMMISSION DECISION of 15 May 2002 establishing the ecological criteria for the award of the Community eco-label to textile products and amending Decision 1999/178/EC, Annex, Textile Fibre Criteria
    Sobesedilo: The criteria set in this section for a given fibre-type need not be met if that fibre contributes to less than 5 % of the total weight of the textile fibres in the product. Similarly they need not be met if the fibres are of recycled origin. In this context, recycled fibres are defined as fibres originating only from cuttings from textile and clothing manufacturers or from post-consumer waste (textile or otherwise).
  • sl
    Vir - besedilo: 32002D0371 ODLOČBA KOMISIJE z dne 15. maja 2002 o določitvi okoljskih meril za podelitev znaka za okolje Skupnosti tekstilnim izdelkom in o spremembi Odločbe 1999/178/E, Priloga, merila za tekstilna vlakna
    Opomba: prevod v slovenski različici pravnega reda ES
    Sobesedilo: Ni potrebno, da so izpolnjena merila, za določen tip vlakna, določena v tem delu, če to vlakno prispeva manj kot 5% skupne teže tekstilnih vlaken v proizvodu. Prav tako ni potrebno, da so merila izpolnjena, če so vlakna reciklirana. V tem smislu so reciklirana vlakna opredeljena kot vlakna, ki izvirajo iz odrezkov tekstilnih proizvajalcev in proizvajalcev oblačil ali iz poporabniških odpadkov (tekstilnih ali drugih).
2892enidentity theft and identity management measurespravo
2892
Zadnja sprememba: 2007-12-14
#83280
Projekt: Slovar za predsedovanje Slovenije Svetu EU
Področje::
pravo
2893frmandats de recherches confiés par la Commissionjedrsko
2893
Zadnja sprememba: 2001-10-23
#16136
Področje::
jedrsko
2894slfaseta ogrodja Declarative Management Frameworkinformatika
2894
Zadnja sprememba: 2018-10-12
#113134
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2895enMicrosoft Rights Management sharing applicationinformatika
2895
Zadnja sprememba: 2025-04-29
#126166
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2896enCompany for Motorway Management and Maintenancetransport
2896
Zadnja sprememba: 2002-07-05
#3563
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
transport
2897deMicrosoft System Center Virtual Machine Managerinformatika
2897
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#104389
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
2898enMicrosoft System Center Virtual Machine Manager
2898
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#104389
Projekt: Microsoft Terminology Database
2899esMicrosoft System Center Virtual Machine Manager
2899
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#104389
Projekt: Microsoft Terminology Database
2900frMicrosoft System Center Virtual Machine Manager
2900
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#104389
Projekt: Microsoft Terminology Database
Zadetki
2851–2900/3480
Mano