Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
251–300/7404
POSA
251slpospeševatisplošno
251
Zadnja sprememba: 2017-02-17
#3014
Področje::
splošno
  • en
    Vir - besedilo: 32001L0107 Directive 2001/107/EC of the European Parliament and of the Council of 21 January 2002 amending Council Directive 85/611/EEC on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS) with a view to regulating management companies and simplified prospectuses
    Vir - besedilo: EC Accession Treaty - Spain and Portugal, Protocol 12
252enborder postcarina, veterina
252
Zadnja sprememba: 2004-01-28
#6683
Področje::
carina
veterina
253enpost mortemmedicina, veterina
253
Zadnja sprememba: 2020-07-15
#7434
Področje::
medicina
veterina
254slpostopkovenkemija, pravo
254
Zadnja sprememba: 2004-09-13
#11511
Področje::
kemija
pravo
255slposvojiteljpravo
255
Zadnja sprememba: 2008-11-03
#12764
Projekt: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Področje::
pravo
256enpostal itemtelekomunikacije
256
Zadnja sprememba: 2024-08-26
#13426
Področje::
telekomunikacije
  • en
    Definicija: generic term referring to anything dispatched by the Post’s services (letter post, parcel post, money orders, etc.)
    Vir definicije: Parcel Post Manual 2005; International Bureau of the Universal Postal Union
    Vir - besedilo: 31997L0067 Directive 97/67/EC of the European Parliament and of the Council of 15 December 1997 on common rules for the development of the internal market of Community postal services and the improvement of quality of service
257slposredovatipravo
257
Zadnja sprememba: 2007-12-05
#13840
Področje::
pravo
258slpospeševatisplošno
258
Zadnja sprememba: 2010-07-08
#18954
Področje::
splošno
259slposedovanjeEU zunanje zadeve
259
Zadnja sprememba: 2005-10-25
#19815
Področje::
EU zunanje zadeve
  • en
    Vir - besedilo: 42000A0922(02) The Schengen acquis - Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French On the gradual abolition of checks at their common borders, Article 77(2)
    Sobesedilo: it does not cover the supply of firearms or ammunition to, or their acquisition or possession by, the central and territorial authorities, the armed forces or the police or the manufacture of firearms and ammunition by public undertakings
  • sl
    Vir - besedilo: 42000A0922(02) Konvencija o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 med vladami držav Gospodarske unije Beneluks, Zvezne republike Nemčije in Francoske republike o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah, člen 77(2)
    Sobesedilo: ne ureja pa dobave orožja ali streliva ali nakupa ali imetja orožja in streliva za centralne in teritorialne oblasti, oborožene sile ali policijo ali proizvodnje orožja in streliva v javnih podjetjih
    Vir - besedilo: 42000A0922(02), člen 71(1)
260slposebni žigadministracija, carina
260
Zadnja sprememba: 2005-02-02
#21178
Področje::
administracija
carina
  • sl
    Vir - besedilo: 31993R2454 Uredba Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti, člen 404
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance, Sektor za davčni in carinski sistem
261slposlabšanjesocialne zadeve
261
Zadnja sprememba: 2003-01-10
#23159
Področje::
socialne zadeve
262slposredovatitelekomunikacije
262
Zadnja sprememba: 2005-06-13
#32280
Področje::
telekomunikacije
263slvrsta poslacarina, ekonomija
263
Zadnja sprememba: 2023-08-28
#34745
Področje::
carina
ekonomija
  • sl
    Vir - besedilo: 31993R2454 Uredba Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti
    Vir - besedilo: http://objave.uradni-list.si/bazeul/URED/1999/046/B/522221821.htm
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
264slposredovatisplošno
264
Zadnja sprememba: 2008-06-13
#42602
Področje::
splošno
265sltara posodakmetijstvo, kemija
265
Zadnja sprememba: 2004-02-26
#46488
Področje::
kmetijstvo
kemija
266slposekan leskmetijstvo
266
Zadnja sprememba: 2013-01-10
#50170
Področje::
kmetijstvo
  • sl
    Vir - besedilo: 32001R1837 Uredba Komisije (ES) št. 1837/2001 z dne 10. septembra 2001 o spremembah Uredbe (EGS) št. 2237/77 o obliki poročila s kmetijskega gospodarstva
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
267enbudget postproračun
267
Zadnja sprememba: 2024-03-15
#51103
Področje::
proračun
  • en
    Vir - besedilo: Šega, Veliki poslovni moderni slovar
    Vir - besedilo: European Union’s general budget
    Raba: priporočeno
    Vir - besedilo: Šega, Veliki poslovni moderni slovar
    Vir - besedilo: European Union’s general budget
    Opomba: Tako Šega kot European Union’s general budget imata za heading in item slovensko ustreznico 'postavka'.
    Hierarhično razmerje: širši_pojem
    Vir - besedilo: 32003R1747 Commission Regulation (EC) No 1747/2003 of 19 September 2003 amending Regulation (EC) No 2390/1999 laying down form and content of the accounting information to be submitted to the Commission for the purpose of the clearance of the EAGGF Guarantee Section accounts as well as for monitoring and forecasting purposes, Annex III(F105A)
    Raba: redko
268slposodobitevsplošno
268
Zadnja sprememba: 2004-12-14
#51966
Področje::
splošno
269slpostavljatiadministracija, pravo
269
Zadnja sprememba: 2006-01-16
#54679
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
administracija
pravo
270slposeljenostribištvo
270
Zadnja sprememba: 2023-12-20
#59296
Področje::
ribištvo
271enpostal voteadministracija
271
Zadnja sprememba: 2012-10-25
#60026
Področje::
administracija
272slpostabdomenkemija
272
Zadnja sprememba: 2005-12-16
#60502
Področje::
kemija
  • en
    Vir - besedilo: 32001L0059 Commission Directive 2001/59/EC of 6 August 2001 adapting to technical progress for the 28th time Council Directive 67/548/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances, Annex 5F(C.20)
  • sl
    Vir - besedilo: 32001L0059 Direktiva Komisije 2001/59/ES z dne 6. avgusta 2001 o 28. prilagoditvi tehničnemu napredku Direktive Sveta 67/548/EGS o približevanju zakonov in drugih predpisov v zvezi z razvrščanjem, pakiranjem in označevanjem nevarnih snovi, Priloga 5F(C.20)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za zdravje
273slposredovatitransport
273
Zadnja sprememba: 2006-01-12
#60681
Področje::
transport
  • sl
    Vir - besedilo: Spremembe priloge k spremenjeni Konvenciji o olajšavah v mednarodnem pomorskem prometu, 1965, sprememba 2002, 4.13.1
    Vir - ustanova: Strokovna komisija za redakcijo slovenskih besedil mednarodnih aktov, ki se objavljajo v Uradnem listu
    Opomba: prevod po francoski predlogi
    Zanesljivost: 4
274enpigeon postobramba
274
Zadnja sprememba: 2006-02-01
#64771
Področje::
obramba
275enpost officeadministracija
275
Zadnja sprememba: 2010-07-21
#64853
Področje::
administracija
276slposeg v ...pravo
276
Zadnja sprememba: 2013-04-25
#69535
Področje::
pravo
277slposojilnicafinance
277
Zadnja sprememba: 2018-01-11
#74476
Področje::
finance
278enpositioningenergija
278
Zadnja sprememba: 2006-10-26
#74802
Področje::
energija
  • it
    Vir - besedilo: Terminale off-shore di rigassificazione di GNL e condotta a mare
    Glejte tudi:IATE
  • sl
    Vir - besedilo: Morski terminal za uplinjanje UZP ter plinovod v morju - Tržaški zaliv
    Vir - ustanova: Služba za prevajanje, tolmačenje, redakcijo in terminologijo Generalnega sekretariata Vlade RS
    Opomba: PREVOD IZ ITALIJANŠČINE
279slpo postopkuadministracija
279
Zadnja sprememba: 2006-11-16
#75365
Področje::
administracija
280enoffset postobramba
280
Zadnja sprememba: 2007-02-15
#79400
Področje::
obramba
  • sl
    Definicija: Položaj, ki se ob oblikovanju novega položaja ukine ali odstrani. Ukinjeni položaj je lahko znotraj ali zunaj organizacije, kjer se oblikuje nov položaj.
    Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
281enER positivemedicina
281
Zadnja sprememba: 2007-04-26
#81162
Področje::
medicina
282enwooden posttehnologija
282
Zadnja sprememba: 2008-05-23
#89440
Področje::
tehnologija
283hrmali posjed
283
Zadnja sprememba: 2012-04-25
#97782
Projekt: Eurovoc
284dePostausganginformatika
284
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#101755
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
285slposlati SMSinformatika
285
Zadnja sprememba: 2025-04-28
#102515
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
286enpost officeinformatika
286
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#108653
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
287slposredovatiinformatika
287
Zadnja sprememba: 2010-07-08
#110212
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
  • en
    Definicija: 1. To send a received e-mail message or calendar item, either modified or in its entirety, to a new recipient.
    Definicija: 2. To move a call to another phone before the call is answered.
288frCode postalinformatika
288
Zadnja sprememba: 2018-09-13
#110258
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
289dePost-Event-informatika
289
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#112228
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
290itpost-evento
290
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#112228
Projekt: Microsoft Terminology Database
291enposition IDinformatika
291
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#113109
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
292enpositioninginformatika
292
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#113452
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
293dePosteinganginformatika
293
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#113670
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
294enjob postingzaposlovanje
294
Zadnja sprememba: 2010-08-19
#115799
Področje::
zaposlovanje
295enpostal codesplošno
295
Zadnja sprememba: 2024-08-02
#116492
Področje::
splošno
296frcode postal
296
Zadnja sprememba: 2024-08-02
#116492
297sltržni poselekonomija
297
Zadnja sprememba: 2010-12-29
#116709
Področje::
ekonomija
298slletni posekokolje
298
Zadnja sprememba: 2011-03-24
#118161
Področje::
okolje
299enPost a noteinformatika
299
Zadnja sprememba: 2015-08-14
#126485
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
300enpost gradesinformatika
300
Zadnja sprememba: 2015-08-14
#126487
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
Zadetki
251–300/7404
POSA