Iskalni niz je predolg.
Zadetki
3301–3350/3982
DERM
3301 de Beratender Ausschuß für das Programm betreffend die Sicherheit der Kernspaltung EU splošno
de
Vir - besedilo: 394D0920 - L 361/94,45
Opomba: cf. FR
en
Vir - besedilo: 394D0920 - L 361/94,45
Opomba: cf. FR
es
Vir - besedilo: 394D0920 - L 361/94,45
Opomba: cf. FR
fr
Vir - besedilo: 394D0920 - L 361/94,45
Opomba: remplace les Comités consultatifs en matière de gestion et de coordination (CGC) suivants: "Sûreté des réacteurs et contrôle des matières fissiles", "Gestion et stockage des déchets radioactifs" et "Recherche en matière de radioprotection" (JO L 177/84, p.2
it
Vir - besedilo: 394D0920 - L 361/94,45
Opomba: cf. FR
3302 de anorganische metallhaltige Abfälle aus der Metallbearbeitung und -Beschichtung kemija
en
Vir - besedilo: European Waste Catalogue and Hazardous Waste List
sl
Vir - besedilo: Statistični urad, http://www.stat.si/doc/vsebina/27/Klasifikacijski_seznam_odpadkov.doc
3303 de Gemeinschaftsregelung zur Erhaltung und Bewirtschaftung der Fischereiressourcen ribištvo
en
Vir - besedilo: EC Accession Treaty - Spain and Portugal, Act (156)
sl
Vir - besedilo: Pogodba o pristopu Kraljevine Španije in Portugalske republike k ES
Zanesljivost: 5
3304 de Kontaktausschuss der Europäischen wirtschaftlichen Interessenvereinigung (EWIV) EU splošno
de
Vir - besedilo: L 199/85,9
en
Vir - besedilo: L 199/85,9
es
Vir - besedilo: DO/Ed.esp. 17.02,11
fr
Vir - besedilo: L 199/85,9
it
Vir - besedilo: L 199/85,9
sl
Vir - besedilo: BARBARA VODOVNIK (Navodila za prevajalce, druga različica, s. 14)
3305 de Sektor Finanzierung der Investitionen und Bewertung der Investitionsgerechtfert administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Ministrstvu za okolje in prostor
3306 de Schlämme aus der Zink-Hydrometallurgie (einschließlich Jarosit-, Göthitschlamm) kemija
en
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje
sl
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, http://www.dztps.si/glos/EWC_Klasifikacijski_seznam_odpadkov.doc in Statistični urad, http://www.stat.si/doc/vsebina/27/Klasifikacijski_seznam_odpadkov.doc
3307 de Europäischer Ausschuss für Regulierungsangelegenheiten in der Telekommunikation telekomunikacije
Področje::
telekomunikacije
en
Definicija: Created as one of the three committees under the new CEPT structure. It currently includes three project teams covering licensing, numbering and testing.
Vir - besedilo: White Paper, Annex: p.261
de
Vir - besedilo: Eurocontrol
3308 de Mitglieder der Kommission dürfen Anweisungen weder anfordern noch entgegennehmen EU zunanje zadeve
Področje::
EU zunanje zadeve
de
Vir - besedilo: EWGV l57, 2, 2
en
Vir - besedilo: EEC Treaty l57, 2, 2
fr
Vir - besedilo: Traité CEE l57, 2, 2
3309 de eine Anpassung der geltenden Zollvereinbarungen mit dritten Ländern herbeiführen ekonomija
de
Vir - besedilo: EWGV 111, 4
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 111, 4
fr
Vir - besedilo: Traité 111, 4
3310 de Gemischter Ausschuß für das Abkommen zwischen der EWG und dem Fürstentum Andorra EU splošno
de
Vir - besedilo: L 374/90,19
en
Vir - besedilo: L 374/90,19
es
Vir - besedilo: L 374/90,19
fr
Vir - besedilo: L 374/90,19
it
Vir - besedilo: L 374/90,19
3311 de Durchführung einer Stufe der Niederlassungsfreiheit für eine bestimmte Tätigkeit pravo
de
Vir - besedilo: Vertrag über die Europäische Union, Maastricht 1992
en
Vir - besedilo: Treaty on European Union, OJ C 224, Maastricht 1992, Article G, Article 54(2)
fr
Vir - besedilo: Traité sur l'Union européenne, Maastricht 1992; art.G.D.11: CE art. 54.2
sl
Vir - besedilo: Pogodba EU, UL C 224, Maastricht 1992, člen G, člen 54(2)
3312 de von dem Zeitpunkt an, zu dem der Kläger von dieser Handlung Kenntnis erlangt hat pravo
de
Vir - besedilo: EWGV l73, 3
en
Vir - besedilo: EEC Treaty l73, 3
fr
Vir - besedilo: Traité CEE l73, 3
3313 de Ausschuss für die Bewertung und Kontrolle der Umweltrisiken chemischer Altstoffe kemija, okolje
de
Vir - besedilo: L 84/93,6
en
Vir - besedilo: L 84/93,6
es
Vir - besedilo: L 84/93,6
fr
Vir - besedilo: L 84/93,6
it
Vir - besedilo: L 84/93,6
3314 de Beratender Ausschuß "Qualität und Gesundheit der landwirtschaftlichen Erzeugung" kmetijstvo
de
Vir - besedilo: 398D0235 (L 88/98,59)
Opomba: Ständige Gruppen: 1)"Ökologischer Landbau"; 2)"Veterinärfragen"; 3)"Pflanzenschutzfragen"; 4)"Werbung für landwirtschaftliche Erzeugnisse"; 5)"Tierisches Wohlergehen"; 6)"Saatgut"; 7)"Tierernährung"
en
Definicija: Together with other committees set up by Commission Decision 98/235/EC, the committee may be consulted by the Commission on all matters relating to the common agricultural policy and the policy of rural development and its implementation, and in particular the common organisations of the market and the measures which the Commission is called on to take in that context.
Vir - besedilo: 398D0235 (L 88/98,59)
Opomba: Standing groups on: 1)organic farming; 2)veterinary measures; 3)plant health; 4)promotion of agricultural products; 5)animal welfare; 6)seed; 7)feedingstuffs
es
Vir - besedilo: 398D0235 (L 88/98,59)
Opomba: Grupos permanentes: 1)de la agricultura biológica; 2)de los asuntos veterinarios; 3)de la fitosanidad; 4)del fomento de los productos agrícolas; 5)del bienestar animal; 6)de las semillas; 7)de la alimentación animal
fr
Vir - besedilo: 398D0235 (L 88/98,59)
Opomba: Groupes permanents: 1)"agriculture biologique"; 2)"questions vétérinaires"; 3)"phytosanitaire"; 4)"promotion des produits agricoles"; 5)"bien-être animal"; 6)"semences"; 7)"alimentation des animaux"
it
Vir - besedilo: 398D0235 (L 88/98,59)
Opomba: Gruppi permanenti: 1)"agricoltura biologica"; 2)"questioni veterinarie"; 3)"questioni fitosanitarie"; 4)"promozione dei prodotti agricoli;"; 5)"benessere degli animali"; 6)"sementi"; 7)"alimentazione animale"
sl
Opomba: starejši prevod: Svetovalni odbor za kmetijske proizvode glede zdravja in varnosti
Zanesljivost: 5
3315 en aid scheme for the processing of dried figs and prunes derived from d'Ente plums kmetijstvo
sl
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Zanesljivost: 4
3316 de aus Gründen der öffentlichen Sittlichkeit, Ordnung und Sicherheit gerechtfertigt pravo
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 36
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 36
3317 de Zweige des Soziallebens, die an der Tätigkeit der Gemeinschaft interessiert sind EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV l95, 2
en
Vir - besedilo: EEC Treaty l95, 2
fr
Vir - besedilo: Traité CEE l95, 2
3318 de über das Ausmaß der vorgesehenen Liberalisierung des Kapitalverkehrs hinausgehen ekonomija
de
Vir - besedilo: EWGV 7l, 2
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 7l, 2
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 7l, 2
3319 de alle autonomen Änderungen oder Aussetzungen der Sätze des gemeinsamen Zolltarifs carina
de
Vir - besedilo: EWG-Vertrag, Artikel 28
en
Vir - besedilo: EEC Treaty, Article 28
fr
Vir - besedilo: Traité CEE, Article 28
sl
Vir - besedilo: Pogodba EGS, člen 28
Zanesljivost: 5
3320 de Beseitigung der Kontingente in einer stetig fortschreitenden Weise gewährleisten EU splošno
de
Vir - besedilo: EWGV 33, 8
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 33, 8
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 33, 8
3321 de Annullierung, Aufhebung und Verringerung der Gültigkeitsdauer einheitlicher Visa EU zunanje zadeve
Področje::
EU zunanje zadeve
sl
Vir - ustanova: Ministrstvo za notranje zadeve, Služba Vlade RS za zakonodajo
Zanesljivost: 5
3322 de Schlamm aus der Farb- oder Lackentfernung, die halogenierte Lösemittel enthalten kemija
en
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje
sl
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, http://www.dztps.si/glos/EWC_Klasifikacijski_seznam_odpadkov.doc in Statistični urad, http://www.stat.si/doc/vsebina/27/Klasifikacijski_seznam_odpadkov.doc
3323 de nationalen Zentralbanken sind alleinige Zeichner und Inhaber des Kapitals der EZB pravo
de
Vir - besedilo: Vertrag über die Europäische Union, Maastricht 1992
en
Vir - besedilo: Treaty on European Union, Maastricht 1992
fr
Vir - besedilo: Traité sur l'Union européenne, Maastricht 1992; protocole SEBC, art. 28.2
sl
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, Protokol o statutu ESCB in ECB, 28.2
3324 de Effizienz der Erzeugungsstrukturen für land- und forstwirtschaftliche Erzeugnisse gospodarski razvoj
Področje::
gospodarski razvoj
en
Vir - besedilo: 31999R1260 Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds, Preamble 10
sl
Vir - besedilo: 31999R1260 Uredba Sveta (ES) št. 1260/1999 z dne 21. junija 1999 o splošnih določbah o Strukturnih skladih
Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
3325 de der Zuschlag die ganze oder einen bestimmten Teil der angebotenen Mengen betrifft kmetijstvo, javna naročila
Področje::
kmetijstvo
javna naročila
en
Vir - besedilo: 32001R1430 COMMISSION REGULATION (EC) No 1430/2001 of 13 July 2001 on a standing invitation to tender to determine levies and/or refunds on exports of white sugar for the 2000/2001 marketing year, Article 5(4)(b)
sl
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Zanesljivost: 4
3326 de Beratender Ausschuß für die Entwicklung der Eisenbahnunternehmen der Gemeinschaft transport
de
Vir - besedilo: L 237/91,28
en
Vir - besedilo: L 237/91,28
es
Vir - besedilo: L 237/91,28
fr
Vir - besedilo: L 237/91,28
it
Vir - besedilo: L 237/91,28
sl
Vir - besedilo: 391L0440
Opomba: dokument preveden
3327 de eine je nach der Verwendung unterschiedliche Regelung für die Bewertung der Milch kmetijstvo
de
Vir - besedilo: Beitrittsdok. E, art. l00, l, l
en
Vir - besedilo: Accession docs. E, art. 87, l, l
fr
Vir - besedilo: Actes d'Adhésion E, art. 87, l, l
sl
Vir - besedilo: Akt o pristopu Danske ..., čl. 87
3328 de Zur Berücksichtigung der Beschäftigungszeiten bei den Europäischen Gemeinschaften zaposlovanje
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
sl
Vir - besedilo: C-467/02 ; C-293/03
Zanesljivost: 5
3329 de in Zusammenhang mit der im Vereinigten Königreich angewandten Subventionsregelung
de
Vir - besedilo: Beitrittsdok. E, art. 92
Vir - besedilo: Beitrittsdok. E, art. 93
en
Vir - besedilo: Accession docs. E, art. 92, Accession docs. E, art. 93
fr
Vir - besedilo: Actes d'Adhésion E, art. 92
Vir - besedilo: Actes d'Adhésion E, art. 93
sl
Vir - besedilo: Pogodba o pristopu Danske, Irske in Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska, člen 92
Zanesljivost: 5
Vir - besedilo: Pogodba o pristopu Danske, Irske in Združenega kraljestva Velika Britanija in Severna Irska, člen 93
Zanesljivost: 5
3330 de außerhalb der zugelassenen Grenzübergangsstellen und außerhalb der Öffnungszeiten EU zunanje zadeve
Področje::
EU zunanje zadeve
sl
Vir - ustanova: Ministrstvo za notranje zadeve, Služba Vlade RS za zakonodajo
Zanesljivost: 5
3331 de Liberalisierung der mit dem Kapitalverkehr verbundenen Dienstleistungender Banken bančništvo
de
Vir - besedilo: EWGV 6l, 2
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 6l, 2
fr
Vir - besedilo: Traité CEE, 61, 2
3332 de Rechnungsprüfer und der Vorsitzende des Kontrollausschusses werden von...bestellt finance
de
Vir - besedilo: EWGV 2O6, l
en
Vir - besedilo: EEC Treaty 2O6, 1
fr
Vir - besedilo: Traité CEE 2O6, l
sl
Opomba: prevod 'nadzorne komisije' iz originala v angleščini: supervisory commission
3333 de Zahl der in jedem Mitgliedstaat gewählten Abgeordneten wird wie folgt festgesetzt EU splošno
en
Vir - besedilo: Treaty of Amsterdam, Article 6(65)(a)
sl
Vir - besedilo: Amsterdamska pogodba, člen 6(65)(a)
Zanesljivost: 5
3334 de hinsichtlich des Ausbaus und der Stärkung der Gemeinschaften getroffenen Optionen EU splošno
de
Vir - besedilo: Beitrittsdok. A, 7
en
Vir - besedilo: Accession docs. A, 7
fr
Vir - besedilo: Actes d'Adhésion A, 7
sl
Vir - besedilo: Pogodba o pristopu Kraljevine Danske, Irske in Združenaga karljestva VB in Severna Irska, člen 7
3335 de Ausschuss für die integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung okolje
de
Vir - besedilo: 396L0061 (L 257/96,33
en
Vir - besedilo: 396L0061 (L 257/96,33)
es
Vir - besedilo: 396L0061 (L 257/96,33)
fr
Vir - besedilo: 396L0061 (L 257/96,33)
it
Vir - besedilo: 396L0061 (L 257/96,33)
sl
Vir - besedilo: 396L0061, 96/61/EC
Opomba: dokument preveden
3336 de Streitsachen sind der Zuständigkeit der einzelstaatlichen Gerichte nicht entzogen pravo
en
Vir - besedilo: EEC Treaty l83
fr
Vir - besedilo: Traité CEE l83
3337 de Verordnungen des Rates und der Kommission nehmen auf die Vorschläge Bezug, die... EU splošno
en
Vir - besedilo: EEC Treaty l90
fr
Vir - besedilo: Traité CEE l9O
3338 sl Pravilnik o izračunavanju in poročanju o stanju rezerv nafte in naftnih derivatov pravo
Projekt:
prevodi naslovov slovenskih predpisov
sl
Vir - besedilo: Uradni list RS, št. 102/12 in 11/15
3339 de ernste Verzerrungen der Wettbewerbsbedingungen auf den Ausfuhrmärkten verursachen
de
Vir - besedilo: Beitrittsdok. E, art. l34
en
Vir - besedilo: Accession docs. E, art. l34
fr
Vir - besedilo: Actes d'Adhésion E, art. l34
3340 de silberhaltige Abfälle aus der betriebseigenen Behandlung photographischer Abfälle kemija
en
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje
sl
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, http://www.dztps.si/glos/EWC_Klasifikacijski_seznam_odpadkov.doc in Statistični urad, http://www.stat.si/doc/vsebina/27/Klasifikacijski_seznam_odpadkov.doc
3341 de Unterstützung der wirtschaftlichen Umgestaltung in den mitteleuropäischen Ländern EU zunanje zadeve
Področje::
EU zunanje zadeve
en
Definicija: European Union initiative which provides grant finance to support its partner countries in Central Europe to the stage where they are ready to assume the obligations of European Union membership. Established 14 July 1989, as "Poland and Hungary Action for Restructuring of the Economy", Phare was extended in 1990 to include other countries of Central and Eastern Europe. Aims: to assist these states on the path to democracy, to reconstruct their economy towards a market-oriented system. Partner countries are: Albania, Bulgaria, Czech Republic, Estonia, Hungary, Latvia, Lithuania, Poland, Romania, Slovakia, Slovenia.
Vir - besedilo: White Paper: p.25
sl
Definicija: Pobuda Evropske unije, ki zagotavlja nepovratna sredstva za pomoč partnerskim državam v Srednji Evropi do stopnje, ko so te pripravljene sprejeti obveznosti članstva v Evropski uniji. Phare so uvedli 14. julija 1989 kot akcijo za prestrukturiranje gospodarstva na Poljskem in Madžarskem ("Poland and Hungary Action for Restructuring of the Economy") in podaljšali v letu 1990, ko so se mu pridružile druge države Srednje in Vzhodne Evrope. Cilji: pomagati tem državam na poti v demokracijo, prenoviti njihovo gospodarstvo v tržno usmerjen sistem. Partnerske države so: Albanija, Bolgarija, Češka republika, Estonija, Madžarska, Latvija, Litva, Poljska, Romunija, Slovaška, Slovenija.
Vir definicije: prevod
Vir - besedilo: Bela knjiga: s. 24
Vir - besedilo: Slovenija in EU, pojmovnik SVEZ
3342 de Betrügereien, die sich gegen die finanziellen Interessen der Gemeinschaft richten pravo
de
Vir - besedilo: Vertrag über die Europäische Union, Maastricht 1992
en
Vir - besedilo: Treaty on European Union, Maastricht 1992
fr
Vir - besedilo: Traité sur l'Union européenne, Maastricht 1992; art.G.E.77: CE art. 209 A
sl
Vir - besedilo: Pogodba o Evropski uniji, 209a
3343 de Normale (Etalon-Datenbasis) und Sicherstellung der Rückverfolgbarkeit der Messung administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Uradu Republike Slovenije za meroslovje
3344 de Regierungsdienst der Republik Slowenien für die Entwicklung und EU-Angelegenheiten administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
de
Raba: uradno
Raba: polno_ime
en
Raba: uradno
Raba: polno_ime
fr
Raba: uradno
Raba: polno_ime
sl
Vir - besedilo: Odlok o ustanovitvi in delovnih področjih Službe Vlade Republike Slovenije za razvoj in evropske zadeve (Ur. l. RS, št. 119/2008)
Opomba: prej 2 službi: Služba vlade za razvoj in Služba vlade za evropske zadeve
Raba: uradno
Raba: polno_ime
3345 de nach Ablauf der Frist kann das Fehlen einer Stellungnahme unberücksichtigt bleiben pravo
de
Vir - besedilo: EWGV l98, 2
en
Vir - besedilo: EEC Treaty l98, 2
fr
Vir - besedilo: Traité CEE l98, 2
3346 de Zulassung der mit der Prüfung von Rechnungslegungsunterlagen beauftragten Personen pravo
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
sl
Vir - besedilo: C-255/01
Zanesljivost: 5
3347 de Sektor Entwicklung der Informationsinfrastruktur und internationale Zusammenarbeit administracija
Projekt:
prevodi imen organizacijskih enot državne uprave RS
Področje::
administracija
sl
Opomba: na Ministrstvu za gospodarstvo
3348 de Lasten, die den Bergbauunternehmen von der Französischen Republik auferlegt werden ekonomija
Projekt:
prevodi sodb Sodišča ES
sl
Vir - besedilo: T-107/01 ; T-175/01
Zanesljivost: 5
3349 de festgestellter Rückgang der Zahl der in der Industrie beschäftigten Erwerbstätigen gospodarski razvoj
Področje::
gospodarski razvoj
en
Vir - besedilo: 31999R1260 Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds, 4(5)(c)
sl
Vir - besedilo: 31999R1260 Uredba Sveta (ES) št. 1260/1999 z dne 21. junija 1999 o splošnih določbah o Strukturnih skladih
Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
3350 de geographische Abgrenzung der im Rahmen der vorrangigen Ziele förderfähigen Gebiete gospodarski razvoj
Področje::
gospodarski razvoj
en
Vir - besedilo: 31999R1260 Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds, 3 Title
sl
Vir - besedilo: 31999R1260 Uredba Sveta (ES) št. 1260/1999 z dne 21. junija 1999 o splošnih določbah o Strukturnih skladih
Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
Zadetki
3301–3350/3982
DERM