Definicija: A set of products that connects applications running on different systems by sending and receiving application data as messages. Examples of MOM include RPC, CPI-C, and message queuing.
Vir - besedilo: 32003L0018 Directive 2003/18/EC of the European Parliament and of the Council of 27 March 2003 amending Council Directive 83/477/EEC on the protection of workers from the risks related to exposure to asbestos at work, Article 1(3)(b)
Vir - besedilo: 32003L0018 Direktiva 2003/18/ES evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. marca 2003 o sprememb Direktive Sveta 83/477/EGS o varstvu delavcev pred tveganji zaradi izpostavljenosti azbestu pri delu
Vir - ustanova: Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve
Vir - besedilo: Zakon o ratifikaciji Konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin, spremenjene s protokoli št. 3, 5 in 8 ter dopolnjene s protokolom št. 2, ter njenih protokolov št. 1, 4, 6, 7, 9, 10 in 11, Ur. l. RS št. 33/1994
Vir - besedilo: 32006R0562 Regulation (EC) No 562/2006 of the European Parliament and of the Council of 15 March 2006 establishing a Community Code on the rules governing the movement of persons across borders (Schengen Borders Code)
Vir - besedilo: 32006R0562 Uredba (ES) št. 562/2006 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15. marca 2006 o Zakoniku Skupnosti o pravilih, ki urejajo gibanje oseb prek meja (Zakonik o schengenskih mejah)
Opomba: v slovenskih predpisih se ne zahteva izjava, ampak garantno pismo
Vir - besedilo: Règlement (CEE) n° 2454/93 de la Commission, du 2 juillet 1993, fixant certaines dispositions d'application du règlement (CEE) n° 2913/92 du Conseil établissant le code des douanes communautaire - konsolidirana verzija, 291. èlen
Vir - besedilo: EU Treaty, Maastricht 1992, OJ C 224
Sobesedilo: The Council, acting by a qualified majority on a proposal from the Commission and after consulting the European Parliament and the Economic and Social Committee, shall adopt the specific programmes.
Vir - besedilo: Pogodba EU, Maastricht 1992, UL C 224, člen 130i(4)
Sobesedilo: Svet na predlog Komisije ter po posvetovanju z Evropskim parlamentom in Ekonomsko-socialnim odborom s kvalificirano večino sprejme posebne programe.
Definicija: Infrastrukturvorhaben mit Auswirkungen, welche nach UVP-Recht oder Bestimmungen internationaler Vereinbarungen Umweltträglichkeitsprüfungen unterliegen.
Sobesedilo: Die Vertragsparteien verpflichten sich, bei großen Neubauten und wesentlichen Änderungen oder Ausbauten vorhandener Verkehrsinfrastrukturen Zweckmäßigkeitsprüfungen, Umweltverträglichkeitsprüfungen und Risikoanalysen vorzunehmen und deren Resultaten im Hinblick auf die Ziele dieses Protokolls Rechnung zu tragen.
Definicija: Projet d'infrastructure qui doit être soumis, conformément au droit national applicable aux études d'impact ou conformément aux conventions internationales en vigueur, à une étude d'impact sur l'environnement.
Sobesedilo: [L']Etude d'opportunité [est un] examen, conforme à la législation nationale, lors de la planification de nouveaux ouvrages à grande échelle ou de transformations ou agrandissements importants d'infrastructures existantes en matière de transports, qui porte sur l'opportunité des projets tant du point de vue de la politique des transports que des impacts économiques, écologiques et socio-culturels.
Definicija: Progetto infrastrutturale suscettibile di provocare impatto che in base alla normativa sulla VIA o in base a disposizioni contenute in Accordi internazionali č soggetto a procedimenti di valutazione dell'impatto ambientale.
Sobesedilo: Nel caso di grandi costruzioni [...] le Parti contraenti si impegnano a realizzare verifiche di opportunità, valutazioni dell'impatto ambientale e analisi dei rischi e a tener conto dei relativi risultati [...]
Sobesedilo: Ai sensi del presente Protocollo, si intende per [...] "verifica di opportunità": procedimento di valutazione da realizzare [...] in occasione della progettazione di grandi infrastrutture o della trasformazione sostanziale o del potenziamento di quelle esistenti [...]
Definicija: [I]nfrastrukturni projek[t], ki im[a] takšen vpliv, da je zan[j] potrebno v skladu s pravnimi predpisi o PVO-ju ali v skladu z določbami mednarodnih sporazumov opraviti presoje vplivov na okolje[.]
Sobesedilo: [P]ostopek presoje v skladu z nacionalno zakonodajo pri planiranju velikih novogradenj ali pomembnejših sprememb ali rekonstrukcij obstoječih prometnih infrastruktur, ki zaobsega presoje v zvezi s prometnopolitično nujnostjo kot tudi prometne, ekološke, ekonomske in socialnokulturne vplive.
Vir - besedilo: 31997L0070 Council Directive 97/70/EC of 11 December 1997 setting up a harmonised safety regime for fishing vessels of 24 metres in length and over, Article 11
Vir - besedilo: 32002R1334 Commission Regulation (EC) No 1334/2002 of 23 July 2002 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1638/98
Vir - besedilo: 31997L0070 Direktiva Sveta 97/70/ES z dne 11. decembra 1997 o vzpostavitvi usklajenega varnostnega režima za ribiška plovila dolžine 24 metrov in več, člen 11
Vir - besedilo: 32002R1334 Uredba Komisije (ES) št. 1334/2002 z dne 23. julija 2002 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1638/98 v zvezi s programi dela organizacij gospodarskih subjektov v oljčnem sektorju za tržni leti 2002/03 in 2003/04
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 61(1)
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 61(3)(a)
Sobesedilo: Subject to the provisions of paragraph 2, within a reasonable time after the person's surrender or voluntary appearance before the Court, the Pre-Trial Chamber shall hold a hearing to confirm the charges on which the Prosecutor intends to seek trial.
Definicija: a document issued by a public prosecutor under section 29 of the Criminal Justice Act 2003 which institutes criminal proceedings by charging a person with an offence
Definicija: obtožni akt, ki ga državni tožilec ali oškodovanec kot tožilec vloži v rednem kazenskem postopku
Vir definicije: Pravni terminološki slovar
Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 61(1)
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Sobesedilo: Ob upoštevanju določb drugega odstavka se pred predobravnavnim senatom v razumnem roku po predaji osebe ali njenem prostovoljnem prihodu na Sodišče opravi zaslišanje za potrditev obtožnice, na podlagi katere namerava tožilec zahtevati sojenje.
Vir - besedilo: 32001L0044 Council Directive 2001/44/EC of 15 June 2001 amending Directive 76/308/EEC on mutual assistance for the recovery of claims resulting from operations forming part of the system of financing the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, and of agricultural levies and customs duties and in respect of value added tax and certain excise duties, Article 7(1)
Vir - besedilo: 32001L0044 Direktiva Sveta 2001/44/ES z dne 15. junija 2001 o spremembah Direktive 76/308/EGS o vzajemni pomoči pri izterjavi terjatev, ki izhajajo iz poslovanja, ki so del sistema financiranja Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, ter iz prelevmanov in carin, glede davka na dodano vrednost in določenih trošarin, člen 7(1)
Vir - ustanova: Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve
Definicija: A device in which individual semiconductor components are connected so that the electrical charge at the output of one device provides the input to the next.
Vir - ustanova: Služba za prevajanje in lektoriranje Generalnega sekretariata Vlade RS
Opomba: PREVOD IZ SLOVENŠČINE
Sobesedilo: At the Client's request, I have tried to test whether the interest rate from the contract can successfully undergo a market-criterion test.
Vir - besedilo: 31999D0276 Decision No 276/1999/EC of the European Parliament and of the Council of 25 January 1999 adopting a multiannual Community action plan on promoting safer use of the Internet by combating illegal and harmful content on global networks, Annex I
Definicija: A sector of the economy in which an aggregate of commercial enterprises is engaged in the manufacture and sale of equipment that conveys people, goods or materials by land, air or water.
Vir - besedilo: 21999A1204(02) Agreement on Trade, Development and Cooperation between the European Community and its Member States, of the one part, and the Republic of South Africa, of the other part, Article 11(5)
Definicija: Gospodarski sektor, kjer se združba komercialnih podjetij ukvarja z izdelavo in prodajo pripomočkov za prevoz ljudi, dobrin ter snovi po zemlji, zraku ali vodi.
Vir definicije: SIC
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Vir - besedilo: 31991S3010 Commission Decision No 3010/91/ECSC of 15 October 1991 on the information to be furnished by steel undertakings about their investments, Article 8(4)
Vir - besedilo: 31991S3010 Odločba Komisije št. 3010/91/ESPJ z dne 15. oktobra 1991 o informacijah, ki jih morajo o svojih naložbah pošiljati jeklarska podjetja, člen 8(4)
Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
Opomba: Slovenske različice akta ni v bazi Euro-Lex
Opomba: Manj primerno: pravokotni stolp, jaškovne peči za plavljenje rude
Vir - besedilo: 31992L0042 Council Directive 92/42/EEC of 21 May 1992 on efficiency requirements for new hot-water boilers fired with liquid or gaseous fuels, Article 2
Vir - besedilo: 31992L0042 Direktiva Sveta 92/42/EGS z dne 21. maja 1992 o zahtevanih izkoristkih novih toplovodnih kotlov na tekoča ali plinasta goriva
Definicija: An organized group of activities and procedures, often run by a government agency or a nonprofit organization, to preserve and protect living organisms designated as being at risk.
Definicija: Programme qui prévoit l'adoption et la réalisation de mesures d'entretien, de sauvegarde et de développement des espèces animales et végétales.
Sobesedilo: [Les] [p]rogrammes d'aide aux espèces [sont l'une des] activités de protection de la nature [.]
Vir - besedilo: Zakon o organizaciji in financiranju vzgoje in izobraževanja (Uradni list RS, št. 16/07 – uradno prečiščeno besedilo, 36/08, 58/09, 64/09 – popr., 65/09 – popr., 20/11, 40/12 – ZUJF, 57/12 – ZPCP-2D, 47/15, 46/16, 49/16 – popr. in 25/17 – ZVaj)
Sobesedilo: For the first time not later than 45 days after official confirmation of the first outbreak of foot-and-mouth disease, and subsequently as and when required by the turn of events, the situation shall be re-examined within the Committee.
Sobesedilo: rvič najpozneje v 45 dneh po uradni potrditvi prvega izbruha slinavke in parkljevke, pozneje pa kakor in kadar to zahteva razvoj dogodkov, se položaj znova preuči v okviru odbora.
Vir - besedilo: Council of Europe, CM(2006)122 Addendum, Draft Recommendation Rec(2006) of the Committee of Ministers to member states on the use of remand in custody and its explanatory memorandum
Vir - besedilo: 31997L0056 Directive 97/56 of the European parliament and of the Council amending for the 16th time Directive 76/769/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions of the Member States relating to restrictions on the marketing and use of certain dangerous substances and preparations
Vir - besedilo: 31997L0056 DIREKTIVA 97/56/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. oktobra 1997 o šestnajsti spremembi Direktive 76/769/EGS o približevanju zakonov in drugih predpisov držav članic v zvezi z omejitvami pri trženju in uporabi nekaterih nevarnih snovi in pripravkov
Definicija: A relationship between a dimension and a measure group in which a single fact may be associated with many dimension members and a single dimension member may be associated with a many facts. To define this relationship between the dimension and the fact table, the dimension is joined to an intermediate fact table and the intermediate fact table is joined, in turn, to an intermediate dimension table that is joined to the fact table.
Vir - besedilo: 31980L0181 Council Directive 80/181/EEC of 20 December 1979 on the approximation of the laws of the Member States relating to units of measurement and on the repeal of Directive 71/354/EEC, Annex
Vir - besedilo: 31980L0181 Direktiva Sveta z dne 20. decembra 1979 o približevanju zakonodaje držav članic, ki se nanašajo na merske enote, in o razveljavitvi direktive 71/354/EGS (80/181/EGS)
Vir - besedilo: Mednarodni slovar osnovnih in splošnih izrazov s področja meroslovja (USM 1999)