Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
3501–3550/8564
O
3501slpodatki o naslovu plačnika računainformatika
3501
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#107381
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
3502slSklep o uporabi notranjih modelovpravo
3502
Zadnja sprememba: 2016-10-25
#128684
Projekt: prevodi naslovov slovenskih predpisov
Področje::
pravo
3503slodločitve o izposoji in povračilufinance
3503
Zadnja sprememba: 2006-11-16
#75714
Področje::
finance
3504slpredpis o ugotavljanju skladnostistandardi
3504
Zadnja sprememba: 2014-09-23
#123915
Področje::
standardi
3505slPravilnik o merilnih instrumentihpravo
3505
Zadnja sprememba: 2016-10-21
#128565
Projekt: prevodi naslovov slovenskih predpisov
Področje::
pravo
3506slSklep o povračilu potnih stroškovpravo
3506
Zadnja sprememba: 2014-04-30
#123627
Projekt: prevodi naslovov slovenskih predpisov
Področje::
pravo
3507hrEuropski sporazum o pridruživanju
3507
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95767
Projekt: Eurovoc
3508slPravilnik o izvrševanju proračunafinance
3508
Zadnja sprememba: 2016-04-07
#69914
Področje::
finance
3509slpogodba o izkazu tržnega interesajavna naročila
3509
Zadnja sprememba: 2020-04-15
#135645
Področje::
javna naročila
3510slPravilnik o vozniških dovoljenjihpravo
3510
Zadnja sprememba: 2014-04-30
#123639
Projekt: prevodi naslovov slovenskih predpisov
Področje::
pravo
3511sldirektiva o finančnem zavarovanjusocialne zadeve
3511
Zadnja sprememba: 2008-02-05
#85192
Področje::
socialne zadeve
3512slZakon o davku na dodano vrednost davčna politika
3512
Zadnja sprememba: 2013-09-27
#8014
Področje::
davčna politika
3513slUredba o službi v Civilni zaščitipravo
3513
Zadnja sprememba: 2014-10-22
#124123
Projekt: prevodi naslovov slovenskih predpisov
Področje::
pravo
3514slPravilnik o kolesarskih površinahpravo
3514
Zadnja sprememba: 2019-02-22
#134632
Projekt: prevodi naslovov slovenskih predpisov
Področje::
pravo
3515slizdati sklep o ustavitvi postopkapravo
3515
Zadnja sprememba: 2009-10-01
#98426
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
3516slZakon o trgu vrednostnih papirjevekonomija, finance
3516
Zadnja sprememba: 2008-08-12
#8184
Področje::
ekonomija
finance
3517slindividualna pogodba o zaposlitvizaposlovanje
3517
Zadnja sprememba: 2015-03-20
#124509
Področje::
zaposlovanje
3518slsporazum o izključni distribucijipravo, trgovina
3518
Zadnja sprememba: 2009-11-26
#83882
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
trgovina
3519sluredba o velikih emisijskih virihokolje
3519
Zadnja sprememba: 2002-07-12
#2266
Področje::
okolje
3520sldoločbe o okrepljenem sodelovanjuEU splošno
3520
Zadnja sprememba: 2010-03-22
#83051
Projekt: Slovar za predsedovanje Slovenije Svetu EU
Področje::
EU splošno
3521slsklep o domiku nepremičnine kupcupravo
3521
Zadnja sprememba: 2015-05-04
#124839
Področje::
pravo
3522slPravilnik o potrjevanju učbenikovpravo
3522
Zadnja sprememba: 2015-06-17
#125001
Projekt: prevodi naslovov slovenskih predpisov
Področje::
pravo
3523slsporazum o ponovnem prevzemu osebpravo
3523
Zadnja sprememba: 2011-02-17
#117224
Področje::
pravo
  • en
    Definicija: An agreement between the EU and/or Member State with a third country, on the basis of reciprocity, establishing rapid and effective procedures for the identification and safe and orderly return of persons who do not, or no longer, fulfil the conditions for entry to, presence in, or residence on the territories of the third country or one of the Member States of the European Union, and to facilitate the transit of such persons in a spirit of cooperation. As of January 2010, Re-admission Agreements were in force with Albania, Bosnia & Herzegovina, FYROM, Hong Kong, Macao, Moldova, Montenegro, Russia, Serbia, Sri Lanka and Ukraine and were soon expected to be concluded for Georgia and Pakistan.
    Vir definicije: EU Re-admission Agreement: http://ec.europa.eu/justice_home/doc_centre/immigration/relations/doc_immigration_relations_en.htm
    Vir - besedilo: European Migration Network – EMN Glossary (http://emn.intrasoft-intl.com/html/index.html)
    Opomba: Re-admission agreements concluded between the EU and a third country, supersede those of any EU Member State (except DK and possibly IE, UK dependent on their deciding to participate (opt-in) to a specific agreement) with the same third country.
3524sldogovor o nadomestilu pogodbeniciokolje, pravo
3524
Zadnja sprememba: 2005-01-03
#2176
Področje::
okolje
pravo
3525slPravilnik o invalidskih podjetjihsocialne zadeve
3525
Zadnja sprememba: 2023-08-25
#69609
Področje::
socialne zadeve
3526slodločba o prepovedi približevanjapravo
3526
Zadnja sprememba: 2017-05-09
#93755
Področje::
pravo
3527slSplošna uredba o varstvu podatkovvarnost
3527
Zadnja sprememba: 2017-10-17
#132750
Področje::
varnost
3528sldogovor o nakupu/povratni prodajibančništvo, ekonomija
3528
Zadnja sprememba: 2004-08-24
#49880
Področje::
bančništvo
ekonomija
  • en
    Vir - besedilo: 32000O0001 GUIDELINE OF THE EUROPEAN CENTRAL BANK of 3 February 2000 on the management of the foreign reserve assets of the European Central Bank by the national central banks and the legal documentation for operations involving the foreign reserve assets of the European Central Bank (ECB/2000/1) (2000/516/EC), Article 3 (2)
    Sobesedilo: A document in the form attached as Annex 1 to this Guideline shall be annexed to and form an integral part of every standard agreement under which collateralised operations (including without limitation repurchase agreements, reverse repurchase agreements, buy/sell-back agreements, sell/buy-back agreements, securities lending agreements and tripartite repo arrangements) or over-the-counter derivatives operations involving the foreign reserve assets of the ECB are conducted.
  • sl
    Vir - besedilo: 32000O0001 SMERNICA EVROPSKE CENTRALNE BANKE z dne 3. februarja 2000 o upravljanju deviznih rezerv Evropske centralne banke s strani nacionalnih centralnih bank in pravne dokumentacije za posle, ki vključujejo devizne rezerve Evropske centralne banke (ECB/2000/1) (2000/516/ES), člen 3 (2)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
    Sobesedilo: Dokument iz Priloge 1 te smernice se v takšni obliki priloži in je sestavni del vsakega standardnega sporazuma, v okviru katerega se izvajajo zavarovani posli (vključujoč brez omejitev pogodbe o povratnem nakupu, pogodbe o povratni prodaji, dogovore o nakupu/povratni prodaji, dogovore o prodaji/povratnem nakupu, dogovore o posojanju vrednostnih papirjev in tripartitne repoje) ali posli z izvedenimi finančnimi instrumenti, s katerimi se trguje na prostem trgu, ki vključujejo devizne rezerve ECB.
3529slletno poročilo o dejavnostih ESCBpravo
3529
Zadnja sprememba: 2002-06-03
#12634
Področje::
pravo
3530slinformacije o konfiguraciji diskainformatika
3530
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#103873
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
3531slizjava o združljivosti z omrežjemtelekomunikacije
3531
Zadnja sprememba: 2006-01-17
#34886
Področje::
telekomunikacije
  • en
    Vir - besedilo: 31999D0303 Commission Decision of 12 April 1999 on a common technical regulation for connection to the analogue public switched telephone networks (PSTNs) of terminal equipment supporting the voice telephony justified case service in which network addressing, if provided, is by means of dual tone multi-frequency (DTMF) signalling, Preamble (9)
  • sl
    Vir - besedilo: 31999D0303 Odločba Komisije z dne 12. aprila 1999 o skupnem tehničnem predpisu za povezovanje analognih javnih komutiranih telefonskih omrežij (PSTN) s terminalsko opremo, ki podpira storitve govorne telefonije v utemeljenih primerih, ko se povezuje, če je to mogoče, z omrežjem z dvotonskim večfrekvenčnim izbiranjem (DTMF)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za informacijsko družbo
3532slzadeva o dolgotrajnosti postopkovpravo
3532
Zadnja sprememba: 2005-10-26
#57895
Področje::
pravo
3533slvrednost za odločitev o zavrnitvistandardi, tehnologija
3533
Zadnja sprememba: 2002-04-22
#18058
Področje::
standardi
tehnologija
  • en
    Vir - besedilo: 31999L0096 Directive 99/96/EC of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws of the Member States relating to measures to be taken against the emission of gaseous and particulate pollutants from compression ignition engines for use in vehicles, and the emission of gaseous pollutants from positive ignition engines fuelled with natural gas or liquefied petroleum gas for use in vehicles and amending Council Directive 88/77/EEC, p. 28 (5)
  • sl
    Vir - besedilo: 31999L0096 Direktiva 1999/96/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 1999 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z ukrepi, ki jih je treba sprejeti proti emisijam plinastih snovi in delcev, ki onesnažujejo, iz motorjev na kompresijski vžig, ki se uporabljajo v vozilih, ter emisijam plinastih snovi, ki onesnažujejo, iz motorjev na prisilni vžig, ki za gorivo uporabljajo zemeljski plin ali utekočinjeni naftni plin in se uporabljajo v vozilih, ter o spremembah Direktive Sveta 88/77/EGS
    Vir - ustanova: Urad RS za standardizacijo
3534slpripravljalnik povzetkov o stanjuinformatika
3534
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#105905
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
3535slZakon o evidentiranju nepremičninadministracija
3535
Zadnja sprememba: 2019-02-21
#91023
Področje::
administracija
3536slZakon o varnosti cestnega prometavarnost, transport
3536
Zadnja sprememba: 2010-09-20
#8202
Področje::
varnost
transport
3537slOkvirni sporazum o Savskem bazenuokolje
3537
Zadnja sprememba: 2017-06-23
#89030
Področje::
okolje
3538slokvir poročanja o kriptosredstvihfinance
3538
Zadnja sprememba: 2023-02-01
#139297
Področje::
finance
3539slobveščati porabnike o odstopanjihokolje, zdravje
3539
Zadnja sprememba: 2005-12-05
#8604
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
okolje
zdravje
3540sltematska strategija o varstvu talokolje
3540
Zadnja sprememba: 2008-06-06
#89626
Področje::
okolje
3541slsporazum o nerazkrivanju podatkovintelektualna lastnina
3541
Zadnja sprememba: 2010-07-16
#99008
Področje::
intelektualna lastnina
3542slZelena knjiga o pomorski politikitransport
3542
Zadnja sprememba: 2008-05-09
#89343
Področje::
transport
3543slporočilo o finančnem poslovodenjubančništvo, finance
3543
Zadnja sprememba: 2004-08-30
#50072
Področje::
bančništvo
finance
  • en
    Vir - besedilo: 32002R1605 Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, Article 29
    Sobesedilo: The consolidated financial statements shall be published in the Official Journal of the European Communities. The financial management reports drawn up by each institution shall also be published in the Official Journal of the European Communities.
  • sl
    Vir - besedilo: 32002R1605 Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti, člen 29
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
    Sobesedilo: Konsolidirani finančni izkazi se objavijo v Uradnem listu Evropskih skupnosti. Poročila o finančnem poslovodenju, ki jih pripravijo vse institucije, se prav tako objavijo v Uradnem listu Evropskih skupnosti.
3544slUredba o zelenem javnem naročanjupravo
3544
Zadnja sprememba: 2015-03-27
#124535
Projekt: prevodi naslovov slovenskih predpisov
Področje::
pravo
3545slPravilnik o zaposlitvenih centrihpravo
3545
Zadnja sprememba: 2017-02-10
#129618
Projekt: prevodi naslovov slovenskih predpisov
Področje::
pravo
3546slZakon o invalidskih organizacijahsocialne zadeve
3546
Zadnja sprememba: 2014-02-05
#3791
Področje::
socialne zadeve
3547slpravilo o uravnoteženem proračunuproračun
3547
Zadnja sprememba: 2012-04-12
#120819
Področje::
proračun
3548slZakon o financiranju javne porabefinance
3548
Zadnja sprememba: 2008-08-04
#8041
Področje::
finance
3549sltržna potrdila o hranilnih vlogahfinance
3549
Zadnja sprememba: 2006-09-15
#74055
Področje::
finance
3550slsporočilo o zgrešeni časovni režitransport
3550
Zadnja sprememba: 2013-06-05
#24745
Področje::
transport
Zadetki
3501–3550/8564
O