Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
3501–3550/7404
POSA
3501slsplošni in posamezni ciljipolitika, okolje
3501
Zadnja sprememba: 2006-01-04
#40373
Področje::
politika
okolje
  • en
    Vir - besedilo: 32001D0681 COMMISSION DECISION of 7 September 2001 on guidance for the implementation of Regulation (ES) No. 761/2001 of the European Parliament and of the Council allowing voluntary participation by organisations in a Community eco-management and audit scheme (EMAS), Annex I
  • sl
    Vir - besedilo: 32001D0681 Odločba Komisije z dne 7. septembra 2001 o smernicah za izvajanje Uredbe (ES) št. 761/2001 Evropskega parlamenta in Sveta o prostovoljni udeležbi organizacij v Sistemu Skupnosti za okoljsko ravnanje in presojo (EMAS)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
    Zanesljivost: 4
3502slrazlogi varnega poslovanjabančništvo
3502
Zadnja sprememba: 2004-09-07
#40436
Področje::
bančništvo
  • en
    Vir - besedilo: 31998R2818 Regulation (EC) No 2818/98 of the European Central Bank of 1 December 1998 on the application of minimum reserves, Article 10 (4)
    Sobesedilo: The ECB or the relevant participating NCB may, at any time, withdraw permission to hold minimum reserves indirectly if an institution which holds its reserves indirectly through an intermediary, or the intermediary itself, fails to comply with its obligations under the ESCB minimum reserve system, if the conditions for the holding of reserves indirectly specified in paragraphs 1 and 2 of this Article are no longer fulfilled or for prudential reasons related to the intermediary.
  • sl
    Vir - ustanova: Oddelek za redakcijo in terminologijo SVEZ
    Vir - besedilo: 31998R2818 Uredba (ES) št. 2818/98 Evropske centralne banke z dne 1. decembra 1998 o uporabi obveznih rezerv, člen 10 (4)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
    Sobesedilo: ECB ali sodelujoča NCB lahko kadarkoli odvzame dovoljenje za posredno izpolnjevanje obveznih rezerv, če institucija, ki obvezne rezerve izpolnjuje posredno prek posrednika, ali posrednik sam ne izpolnjujeta obveznosti v skladu s sistemom obveznih rezerv ESCB, če pogoji za posredno izpolnjevanje obveznih rezerv, določeni v odstavkih 1 in 2 tega člena, niso več izpolnjeni, ali iz razlogov varnega poslovanja posrednika.
3503slnamen poslovanja združenjaekonomija
3503
Zadnja sprememba: 2009-01-13
#42394
Področje::
ekonomija
3504slknjižiti za posamezno letoračunovodstvo
3504
Zadnja sprememba: 2007-01-15
#45169
Področje::
računovodstvo
  • en
    Vir - besedilo: 32000R2235 Commission Regulation (EC) No. 2235/2000 of 9 October 2000 amending Regulations (EC) No. 1839/95 laying down detailed rules for the application of tariff quotas for imports of maize and sorghum into Spain and imports of maize into Portugal and (EC) No. 1249/96 on rules of application (cereal sector import duties) for Council Regulation (EEC) No. 1766/92
  • sl
    Vir - besedilo: 32000R2235 Uredba Komisije (ES) št. 2235/2000 z dne 9. oktobra 2000 o spremembi Uredbe (ES) št. 1839/95 o podrobnih pravilih za uporabo tarifnih kvot za uvoz koruze in sorga v Španijo in uvoz koruze na Portugalsko in Uredbe (ES) št. 1249/96 o pravilih za uporabo (uvozne dajatve za sektor žit) Uredbe Sveta (EGS) št. 1766/92
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
3505slrezultat posamičnega testakmetijstvo
3505
Zadnja sprememba: 2004-02-26
#46453
Področje::
kmetijstvo
3506enpursuit of joint positionsadministracija
3506
Zadnja sprememba: 2010-07-27
#49173
Področje::
administracija
  • en
    Vir - besedilo: 31999E0346 1999/346/CFSP: Common Position of 17 May 1999 adopted by the Council on the basis of Article 15 of the Treaty on European Union, relating to progress towards a legally binding Protocol to strengthen compliance with the Biological and Toxin Weapons Convention (BTWC), and with a view to the successful completion of substantive work in the Ad Hoc Group by the end of 1999
    Sobesedilo: The action taken in support of the objectives set out in Articles 2 and 3 shall include: - pursuit of joint positions in the negotiations, including where appropriate the tabling of specific papers and proposals for submissions to the Ad Hoc Group, in particular on the central areas and elements identified in Article 3.
  • sl
    Vir - besedilo: 31999E0346 SKUPNO STALIŠČE z dne 17. maja 1999 Sveta na podlagi člena 15 Pogodbe o Evropski uniji o napredku za oblikovanje pravno zavezujočega protokola za krepitev skladnosti s Konvencijo o biološkem in toksičnem orožju (BTWC) in za uspešen zaključek vsebinskega dela priložnostne skupine do konca leta 1999 (1999/346/SZVP)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za zunanje zadeve
    Sobesedilo: Ukrepi, sprejeti v podporo ciljem iz členov 2 in 3, zajemajo: - upoštevanje skupnih stališč v pogajanjih, tudi ob predložitvi posebnih dokumentov in predlogov priložnostni skupini, če je to ustrezno, zlasti v zvezi z glavnimi področji in elementi iz člena 3.
3507slizjava o posejani površinikmetijstvo
3507
Zadnja sprememba: 2004-08-16
#49485
Področje::
kmetijstvo
3508sluporaba postopka po uredbipravo
3508
Zadnja sprememba: 2004-08-23
#49675
Področje::
pravo
3509slobvestiti o izidu postopkaadministracija, carina
3509
Zadnja sprememba: 2023-08-22
#51703
Področje::
administracija
carina
  • en
    Vir - besedilo: 31977L0794 COMMISSION DIRECTIVE of 4 November 1977 laying down detailed rules for implementing certain provisions of Directive 76/308/EEC on mutual assistance for the recovery of claims resulting from operations forming part of the system of financing the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, and of agricultural levies and customs duties (77/794/EEC), Article 15
    Sobesedilo: In any event, at the end of one year from the date of acknowledgement of the receipt of the request, the requested authority shall inform the applicant authority of the outcome of the procedure which it has undertaken for recovery and/or for the taking of precautionary measures.
  • sl
    Vir - besedilo: 31977L0794 DIREKTIVA KOMISIJE z dne 4. novembra 1977 o podrobnih pravilih za izvajanje nekaterih določb Direktive 76/308/EGS o vzajemni pomoči pri poravnavi terjatev, ki izhajajo iz poslovanja ki so del sistema financiranja Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, ter iz prelevmanov in carin, člen 15
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
    Sobesedilo: Zaprošeni organ v vsakem primeru ob izteku enega leta po datumu, ko je potrdil prejem zahtevka, prosilca obvesti o izidu postopka, ki ga je začel za poravnavo in/ali sprejetje varnostnih ukrepov.
3510slsplošni stroški poslovanjagospodarski razvoj
3510
Zadnja sprememba: 2005-07-04
#51812
Področje::
gospodarski razvoj
  • en
    Vir - besedilo: 32003R0016 Commission Regulation (EC) No 16/2003 of 6 January 2003 laying down special detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 1164/94 as regards eligibility of expenditure in the context of measures part-financed by the Cohesion Fund, Article 35
    Sobesedilo: Operating expenditure and running costs of assisted projects.
  • sl
    Vir - besedilo: 32003R0016 Uredba Komisije (ES) št. 16/2003 z dne 6. januarja 2003 o določitvi posebnih podrobnih pravilih za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1164/94 glede upravičenosti izdatkov v okviru ukrepov, ki se sofinancirajo iz Kohezijskega sklada, člen 35
    Vir - ustanova: Služba vlade za strukturno politiko in regionalni razvoj
    Sobesedilo: Splošni stroški poslovanja in tekoči stroški projektov, ki prejemajo pomoč.
    Vir - besedilo: Uredba Sveta o spremembi Uredbe (ES, Euratom) št. 1605/2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
    Raba: priporočeno
3511slprostor posebne kategorijevarnost, standardi, tehnologija
3511
Zadnja sprememba: 2005-03-04
#53155
Področje::
varnost
standardi
tehnologija
3512slzunanji tranzitni postopektransport, carina
3512
Zadnja sprememba: 2023-08-29
#53362
Področje::
transport
carina
3513slpostavka lastnega kapitalaekonomija, finance
3513
Zadnja sprememba: 2005-03-30
#53619
Področje::
ekonomija
finance
3514slplačilno-posredniški računfinance
3514
Zadnja sprememba: 2005-04-19
#53948
Področje::
finance
3515slizid iz rednega poslovanjafinance
3515
Zadnja sprememba: 2005-04-21
#54087
Področje::
finance
  • en
    Vir - besedilo: 32002R2342 Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 of 23 December 2002 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, Article 200
  • sl
    Vir - besedilo: 32002R2342 Uredba Komisije (ES, Euratom) št. 2342/2002 z dne 23. decembra 2002 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti, člen 200
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
3516slsprožiti kazenski postopekpravo
3516
Zadnja sprememba: 2020-02-10
#55029
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
pravo
3517slz metodo poskusa in napakekemija
3517
Zadnja sprememba: 2005-10-27
#57966
Področje::
kemija
  • en
    Vir - besedilo: 31992L0069 Commission Directive 92/69/EEC of 31 July 1992 adapting to technical progress for the seventeenth time Council Directive 67/548/EEC on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances
3518slposnetek odnosa deležnikovokolje
3518
Zadnja sprememba: 2010-05-20
#59060
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
okolje
  • en
    Vir - besedilo: Nature 2000 - Final report on the implementation of the communication strategy
    Vir - ustanova: Služba za prevajanje in lektoriranje pri Generalnem sekretariatu Vlade RS
    Sobesedilo: A snapshot of stakeholders' attitude towards nature protection contents, issues and reasons for or against Natura 2000 in individual sites within the local communities
    Zanesljivost: 4
3519slčas postanka v pristanišču
3519
Zadnja sprememba: 2005-11-21
#59200
  • en
    Vir - besedilo: 31997R2519 Commission Regulation (EC) No 2519/97 of 16 December 1997 laying down general rules for the mobilization of products to be supplied under Council Regulation (EC) No 1292/96 as Community food aid, Article 14(7)
3520slposoda za ohranjevanje ribribištvo
3520
Zadnja sprememba: 2005-11-23
#59303
Področje::
ribištvo
3521slposrednik za mirno rešitevpravo
3521
Zadnja sprememba: 2024-08-27
#59430
Področje::
pravo
  • en
    Vir - besedilo: 31992D0097 Council Decision of 16 December 1991 adopting the general regulations, general conditions and procedural rules on conciliation and arbitration for works, supply and service contracts financed by the European Development Fund (EDF) concerning their application in the association of the overseas countries and territories with the European Economic Community, Annex V, Article 14.2
    Sobesedilo: Notwithstanding the provisions of Articles 5.1 and 14.1, if the parties expressly so authorize the tribunal in the course of the arbitration proceedings, it shall decide as amicable compositor or ex aequo et bono.
  • sl
    Vir - besedilo: 31992D0097 Sklep Sveta z dne 16. decembra 1991 o sprejetju splošnih predpisov, splošnih pogojev in procesnih pravil o posredovanju in arbitraži glede javnih naročil za oddajo gradenj, nabavo blaga in naročanje storitev, ki jih financira Evropski razvojni sklad (ERS), v zvezi z njihovo uporabo v združenju čezmorskih držav in ozemelj z Evropsko gospodarsko skupnostjo, Priloga V, člen 14.2
    Vir - ustanova: Ministrstvo za zunanje zadeve
    Sobesedilo: Ne glede na določbe členov 5.1 in 14.1, če za to stranki izrecno pooblastita razsodišče med potekom arbitražnih postopkov, razsodišče odloča kot posrednik za mirno rešitev ali ex aequo et bono.
3522slSile za hitro posredovanjemednarodne organizacije
3522
Zadnja sprememba: 2006-01-10
#61089
Področje::
mednarodne organizacije
3523slobmočje posebnega interesaobramba
3523
Zadnja sprememba: 2007-04-03
#64236
Področje::
obramba
3524slsile za hitro posredovanjeobramba
3524
Zadnja sprememba: 2006-02-02
#65046
Področje::
obramba
3525enretirement from a positionobramba
3525
Zadnja sprememba: 2006-02-03
#65251
Področje::
obramba
3526slrazdelilna postaja za vodoobramba
3526
Zadnja sprememba: 2006-02-14
#66378
Področje::
obramba
3527slsamozadostnost posameznikasocialne zadeve
3527
Zadnja sprememba: 2018-12-06
#67082
Področje::
socialne zadeve
3528slobsežnejši poseg v krajinookolje
3528
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#71375
Področje::
okolje
3529slpostopek odobritve kreditafinance
3529
Zadnja sprememba: 2006-11-16
#75652
Področje::
finance
3530enExpected Positive Exposurefinance
3530
Zadnja sprememba: 2006-11-16
#75811
Področje::
finance
3531slpostavka visokega tveganjafinance
3531
Zadnja sprememba: 2006-11-16
#75885
Področje::
finance
3532slnotranji posel/transakcijafinance
3532
Zadnja sprememba: 2006-11-16
#75972
Področje::
finance
3533slbančno poslovanje z občanifinance
3533
Zadnja sprememba: 2012-03-27
#76469
Področje::
finance
  • en
    Definicija: Retail banking is banking in which banking institutions execute transactions directly with consumers, rather than corporations or other banks. Services offered include: savings and transactional accounts, mortgages, personal loans, debit cards, credit cards, and so forth.
    Vir definicije: Wikipedia
3534slpravilo za postopno uvedbofinance
3534
Zadnja sprememba: 2006-11-16
#76549
Področje::
finance
3535entransfer between positionsfinance
3535
Zadnja sprememba: 2006-11-16
#76734
Področje::
finance
3536slpisne politike in postopkifinance
3536
Zadnja sprememba: 2006-11-16
#76823
Področje::
finance
3537slposamično mineralno krmiloveterina
3537
Zadnja sprememba: 2006-11-17
#76854
Področje::
veterina
3538hrtroškovi kaznenog postupkapravo
3538
Zadnja sprememba: 2006-12-15
#77150
Področje::
pravo
3539slpostaja za dekontaminacijovarnost
3539
Zadnja sprememba: 2007-02-28
#78310
Področje::
varnost
  • sl
    Definicija: Stavba ali lokacija s primerno opremo in organizacijo za čiščenje osebja in materiala, onesnaženih s kemičnimi, biološkimi ali radiološkimi strupi.
    Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški priročni slovar, Branimir Furlan, Marjan Mahnič
3540slpostopki končnega uničenjaobramba
3540
Zadnja sprememba: 2007-02-15
#78712
Področje::
obramba
3541slpostopek opazovanega ognjaobramba
3541
Zadnja sprememba: 2007-02-15
#79384
Področje::
obramba
3542slnadzor na posamični osnovibančništvo, finance
3542
Zadnja sprememba: 2007-05-04
#81645
Področje::
bančništvo
finance
3543slpostati vseslovenska bankabančništvo
3543
Zadnja sprememba: 2007-06-21
#81716
Področje::
bančništvo
3544slobnova kazenskega postopkapravo
3544
Zadnja sprememba: 2026-04-21
#82538
Področje::
pravo
3545enpotential positive effectszdravje
3545
Zadnja sprememba: 2008-02-04
#85136
Področje::
zdravje
3546slmarinirani postrvji zvitkihrana
3546
Zadnja sprememba: 2008-02-06
#85368
Področje::
hrana
3547slposebne okoliščine primerapravo
3547
Zadnja sprememba: 2008-02-07
#85790
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
3548slpredhodni upravni postopekadministracija, informatika
3548
Zadnja sprememba: 2008-02-15
#86434
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
administracija
informatika
3549sldopinška kontrolna postajakemija, šport
3549
Zadnja sprememba: 2013-05-23
#86798
Področje::
kemija
šport
3550slpostavljanje spletnih mestinformatika
3550
Zadnja sprememba: 2008-10-15
#90846
Področje::
informatika
Zadetki
3501–3550/7404
POSA