Vir - besedilo: 32000R2725 Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention, P(7)
Vir - besedilo: 32000R2725 Uredba Sveta (ES) št. 2725/2000 z dne 11. decembra 2000 o vzpostavitvi sistema "Eurodac" za primerjavo prstnih odtisov zaradi učinkovite uporabe Dublinske konvencije, P(7)
Vir - besedilo: 21998A0618(01) Agreement between the European Communities and the Government of the United States of America on the application of positive comity principles in the enforcement of their competition laws, Article 2(4)(b)
Vir - besedilo: 21998A0618(01) Sporazum med Evropskimi skupnostmi in Vlado Združenih držav Amerike o uporabi načel medsebojne pravne kurtoazije pri izvajanju njihovih pravil o konkurenci
Vir - besedilo: (Ur.l. RS-I, št. 15/90, 05/91, 18/91, 22/91, 25/91; Ur.l. RS, št. 04/93, 18/94, 41/94, 70/97, 87/97 in 38/99)
Opomba: S 13.07.2003 preneha veljati l poglavje, ll poglavje (razen 34. do 42. člena, ki veljajo do nove ureditve s kolektivno pogodbo), drugi odstavek 65. člena, V. in VI. poglavje. Zamenjal ga je zakon o javnih uslužbencih
Vir - besedilo: 32002R1592 Regulation (EC) No 1592/2002 of the European Parliament and of the Council of 15 July 1002 on common rules in the field of civil aviation and establishing a European Aviation Safety Agency, Article 5(3)(b)
Vir - besedilo: 32002R1592 Uredba Evropskega Parlamenta in Sveta (ES) št. 1592/2002 z dne 15. julija 2002 o skupnih predpisih na področju civilnega letalstva in ustanovitvi Evropske agencije za varnost v letalstvu, člen 5(3)(b)
Vir - besedilo: 32006L0048 Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions
Vir - besedilo: 32006L0048 Direktiva 2006/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti kreditnih institucij
Vir - besedilo: 32000R2082 Uredba Komisije (ES) št. 2082/2000 z dne 6. septembra 2000 o sprejetju Eurocontrolovih standardov ter spremembi Direktive 97/15/ES o sprejetju Eurocontrolovih standardov in spremembi Direktive Sveta 93/65/EGS
Vir - besedilo: 32000R2082 Uredba Komisije (ES) št. 2082/2000 z dne 6. septembra 2000 o sprejetju Eurocontrolovih standardov ter spremembi Direktive 97/15/ES o sprejetju Eurocontrolovih standardov in spremembi Direktive Sveta 93/65/EGS
Vir - besedilo: 31993L0016 Council Directive 93/16/EEC of 5 April 1993 to facilitate the free movement of doctors and the mutual recognition of their diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications, Article 4
Vir - besedilo: 31993L0016 Direktiva Sveta 93/16/EGS z dne 5. aprila 1993 o olajšanju prostega gibanja zdravnikov in o vzajemnem priznavanju diplom, spričeval in drugih dokazil o formalni izobrazbi
Vir - besedilo: 32001R1262 Commission Regulation (EC) No 1262/2001 of 27 June 2001 laying down detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 1260/2001 as regards the buying in and sale of sugar by intervention agencies, Article 25(2)(e)
Vir - besedilo: 32001R1262 Uredba Komisije (ES) št. 1262/2001 z dne 27. junija 2001 o podrobnejših pravilih za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 1260/2001 v zvezi z odkupom in prodajo sladkorja s strani intervencijskih agencij, člen 25(2)(e)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 32001D0912 Decision of the European Central Bank of 8 November 2001 on certain conditions regarding access to the Counterfeit Monitoring System (CMS) (ECB/2001/11) (2001/912/EC), Preamble (3)
Vir - besedilo: 32001D0912 Sklep Evropske centralne banke z dne 8. novembra 2001 o nekaterih pogojih v zvezi z dostopom do Sistema za nadzor ponaredkov (CMS) (ECB/2001/11) (2001/912/ES), uvod (3)
Sobesedilo: shall be carried out only in the case when, after the interview about a suspected security reservation, the persons being vetted consent in writing to security inquiry
Vir - besedilo: Zakon o tajnih podatkih, uradno prečiščeno besedilo (ZTP-UPB2), Ur. l. RS 50/06
Sobesedilo: Varnostno poizvedovanje se opravi le, če preverjana oseba po razgovoru o sumu varnostnega zadržka pisno soglaša z varnostnim poizvedovanjem.
Definicija: A practice in which a bank or other financial institution buys securities or another asset with the proviso that it will resell these same securities or asset to the same seller for an agreed-upon price on a certain day (often the next day). A reverse repurchase agreement is the same as a repurchase agreement, but from the perspective of the buyer rather than the seller. It is also called a matched sale transaction or simply a reverse.
Vir definicije: Farlex Financial Dictionary
Vir - besedilo: 31998L0031 Directive 98/31/EC of the European Parliament and of the Council of 22 June 1998 amending Council Directive 93/6/EEC on the capital adequacy of investment firms and credit institutions
Definicija: je pogodba, s katero banka kupi vrednostne papirje ali blago z obveznostjo odprodaje teh ali enakovrednih vrednostnih papirjev ali blaga po dogovorjeni ceni na dan, določen (ali v prihodnosti določen) s strani prodajalca vrednostnih papirjev ali blaga
Vir definicije: Sklep o kapitalski ustreznosti bank in hranilnic; Ur. l. RS, št. 24/2002
Vir - besedilo: 31998L0031 Direktiva 98/31/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 22. junija 1998 o spremembah Direktive Sveta 93/6/EGS o kapitalski ustreznosti investicijskih družb in kreditnih institucij
Definicija: A body of rules or orders prescribed by a government or an international organization or treaty establishing levels of hazardous materials in the environment or in ingestible substances beyond which human exposure is deemed health-threatening.
Definicija: Predpisi, ki uveljavljajo stopnje nevarnih snovi v okolju ali v prehranjevalnih izdelkih, nad temi stopnjami je izpostavljanje ljudi zdravju škodljivo.
Vir definicije: SPR
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Definicija: Treba je razlikovati med pogodbo o pristopu in aktom o pristopu. Pogodbe o pristopu določajo splošna načela in postopke, potrebne za to, da pogodba začne veljati, akti o pristopu pa opredeljujejo tehnične podrobnosti prehodnih dogovorov in sekundarno zakonodajo (droit dérivé), ki jo je treba spremeniti oziroma dopolniti.