Vir - besedilo: 31996D0356 Commission Decision of 30 May 1996 laying down special conditions governing the import of fishery and aquaculture products originating in Gambia
Vir - besedilo: 31994L0009 Directive 94/9/EC of the European Parliament and the Council on the approximation of the laws of the Member States concerning equipment and protective systems intended for use in potentially explosive atmospheres
Vir - besedilo: 31994L0009 Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 94/9/ES z dne 23. marca 1994 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z opremo in zaščitnimi sistemi, namenjenimi za uporabo v potencialno eksplozivnih atmosferah
Vir - besedilo: 31988R0486 Council Regulation (EGC) No 486/88 of 22 February 1988 amending the regulations, recommendations and decisions imposing anti-dumping duties, Annex 2
Vir - besedilo: 31988R0486 Uredba Komisije (EGS) št. 486/88 z dne 22. februarja 1988 o spremembi uredb, priporočil in odločb o uvedbi protidampinških dajatev, Priloga
Vir - besedilo: 32000R1085 Commission Regulation (EC) No 1085/2000 of 15 May 2000 laying down detailed rules for the application of control measures applicable in the area covered by the Convention on Future Multilateral Cooperation in the North-East Atlantic Fisheries, Annex XII, A, 1
Vir - besedilo: 32000R1085 Uredba Komisije (ES) št. 1085/2000 o podrobnih pravilih za uporabo nadzornih ukrepov, ki se uporabljajo na območju, zajetem v Konvenciji o prihodnjem večstranskem sodelovanju ribištva severovzhodnega Atlantika, priloga XII, A, 1
Vir - besedilo: 32002D2367 Decision No 2367/2002/EC of the European parliament and the Council of 16 December 2002 on the Community statistical programme 2003 to 2007, Chapter XVI
Vir - besedilo: 32002D2367 Odločba št. 2367/2002/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2002 o statističnem programu Skupnosti za obdobje od 2003 do 2007
Vir - besedilo: 32002L0060 Council Directive 2002/60/EC of 27 June 2002 laying down specific provisions for the control of African swine fever and amending Directive 92/119/EEC as regards Teschen disease and African swine fever
Vir - besedilo: 32002L0060 Direktiva Sveta 2002/60/ES z dne 27. junija 2002 o določitvi posebnih ukrepov za nadzor nad afriško prašičjo kugo in o spremembi Direktive 92/119/EGS v zvezi z nalezljivo ohromelostjo prašičev in afriško prašičjo kugo
Vir - besedilo: Zakon o ratifikaciji Konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin, spremenjene s protokoli št. 3, 5 in 8 ter dopolnjene s protokolom št. 2, ter njenih protokolov št. 1, 4, 6, 7, 9, 10 in 11, 51. člen protokola št. 11, Ur. l. RS št. 33/1994
Definicija: in basic (primary) schools - the first six grades
Opomba: In the first educational cycle, pupils are taught by a general (class) teacher. In the second educational cycle, the instruction is primarily provided by a class teacher, but instruction of individual subjects is provided by specialist teachers.
Vir opombe: The Education System in the Republic of Slovenia
Vir - besedilo: 31993D0197 COMMISSION DECISION of 5 February 1993 on animal health conditions and veterinary certification for imports of registered equidae and equidae for breeding and production, Titile
Vir - besedilo: 31993D0197 ODLOČBA KOMISIJE z dne 5. februarja 1993 o pogojih zdravstvenega varstva živali in izdajanju zdravstvenih spričeval pri uvozu registriranih kopitarjev ter kopitarjev za pleme in proizvodnjo, naslov
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31997R1825 Commission Regulation (EC) No 1825/97 of 22 September 1997 amending certain amounts for the nut- and locust bean-growing sector fixed in ecus by Council Regulation (EEC) No 790/89, following changes in the conversion rates to be applied for the purposes of the common agricultural policy, and amending Regulation (EC) No 1363/95
Definicija: An enterprise is considered as "medium-sized" if it has more then 50 and less than 250 employees and an annual turnover not exceeding 40 million ECU or an annual balance-sheet total of no more than 27 million ECU. To be defined as "small", an enterprise must have less than 50 employees and an anuual turnover not exceeding 7 million ECU or an annual balance-sheet total not exceeding 5 million ECU. As "very small" will be considered enterprises having less than 10 employees.
Vir - besedilo: White Paper, Annex: p.31, 74, 224, 274, 275, 294, 318, 422
Vir - besedilo: 32002D0106 Commission Decision of 1 February 2002 approving a Diagnostic Manual establishing diagnostic procedures, sampling methods and criteria for evaluation of the laboratory tests for the confirmation of classical swine fever, Annex (II)
Vir - besedilo: 32002D0106 Odločba Komisije z dne 1. februarja 2002 o odobritvi Diagnostičnega priročnika, ki določa diagnostične postopke, metode vzorčenja in merila za ocenjevanje rezultatov laboratorijskih preiskav za potrjevanje klasične prašičje kuge, Priloga (II)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: [Die Parteien] bewahren die Schutzgebiete mit ihren Pufferzonen, die Schon- und Ruhezonen sowie die unversehrten naturnahen Gebiete und Landschaften und optimieren die energietechnischen Infrastrukturen im Hinblick auf die unterschiedlichen Empfindlichkeits-, Belastbarkeits- und Beeinträchtigungsgrade der alpinen Ökosysteme.
Opomba: En droit français, ce terme correspond à la notion de " site vierge " (site encore vierge de tout équipement, aménagement ou construction), telle qu'elle apparaît dans la procédure de création d'Unités touristiques nouvelles (C. urb., art. L. 145-9, le terme 'site vierge' lui-même n'apparaissant plus dans ce même article depuis qu'il a été modifié par la Loi du 23 février 2005 entrée en vigueur le 24 février 2006.
Sobesedilo: Les Parties contractantes préservent les espaces protégés avec leurs zones-tampons, les autres zones de protection et de tranquillité ainsi que les zones intactes du point de vue de la nature et du paysage; elles optimisent les infrastructures énergétiques en fonction des différents niveaux de vulnérabilité, de tolérance et de détérioration en cours de l'écosystème alpin.
Opomba: Area che non ha subito alterazioni della natura e del paesaggio ad opera dell'uomo.
Sobesedilo: [Le Parti contraenti] [...] preservano le aree protette con le loro zone cuscinetto, le zone di rispetto e di quiete, nonché quelle integre dal punto di vista naturalistico e paesaggistico ed ottimizzano le infrastrutture energetiche in funzione dei differenti livelli di vulnerabilità, di tolleranza e di degrado in atto negli ecosistemi alpini.
Opomba: Območje narave in krajine, ki ga niso spreminjale človekove dejavnosti.
Sobesedilo: Ohranjajo zavarovana območja z njihovimi tamponskimi območji, varovana območja in območja miru ter neokrnjena območja narave in krajine ter optimirajo energetske infrastrukture glede na različne stopnje ranljivosti, obremenljivosti in obstoječe poškodovanosti alpskih ekosistemov.
Definicija: Do dodatka za pomoč in postrežbo ste upravičeni: če nujno potrebujete pomoč in postrežbo za opravljanje vseh osnovnih življenjskih potreb, za opravljanje večine osnovnih življenjskih potreb, ob slepoti in slabovidnosti in ob zmanjšani zmožnosti premikanja za najmanj 70 odstotkov.
Vir definicije: Dodatek za pomoč in postrežbo, Zavod za pokojninsko in invalidsko zavarovanje Slovenije
Vir - besedilo: 31983L0514 Third Commission Directive 83/514/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to methods of analysis necessary for checking the composition of cosmetic products
Vir - besedilo: 32002R0178 Regulation (EC) No 178/2002 of the European Parliament and of the Council of 28 January 2002 laying down the general principles and requirements of food law, establishing the European Food Safety Authority and laying down procedures in matters of food safety, Preamble(2)
Vir - besedilo: 32002R0178 Uredba (ES) št. 178/2002 Evropskega Parlamenta in Sveta z dne 28. januarja 2002 o določitvi splošnih načel in zahtevah živilske zakonodaje, ustanovitvi Evropske agencije za varnost hrane in postopkih, ki zadevajo varnost hrane, uvod(2)
Vir - besedilo: 32002D0364 Commission Decision of 7 May 2002 on common technical specifications for in vitro-diagnostic medical devices, Annex 3, 3.4.4
Definicija: stroški ravnateljstva in stroški splošnih služb, ki so vezane nanj ter obsegajo vse osebje, ki ni povezano z nakupovanjem, proizvajanjem in prodajanjem
Vir definicije: Pojmovnik, Zveza računovodij, finančnikov in revizorjev Slovenije
Vir - besedilo: 31997R0118 Uredba Sveta (ES) št. 118/97 z dne 2. decembra 1996 o spremembah in posodobitvah Uredbe (EGS) št. 1408/71 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe, samozaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti, in Uredbe (EGS) št. 547/72 o določitvi postopka za izvajanje Uredbe (EGS) št. 1408/71
Vir - ustanova: Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve
Vir - besedilo: 31996R2223 Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community, Annex A, poglavje 12, 12.05
Vir - besedilo: 31996R2223 Uredba Sveta (ES) št. 2223/96 z dne 25. junija 1996 o Evropskem sistemu nacionalnih in regionalnih računov v Skupnosti, Priloga A
Vir - besedilo: 41999Y1029(01) Council Act of 4 October 1999 adopting the Financial Regulation applicable to the budget of Europol and repealing Council Act 1999/C 25/01, Article 25
Vir - besedilo: 41999Y1029(01) Akt Sveta z dne 4. oktobra 1999 o sprejetju finančne uredbe, ki se uporablja za proračun Europola, in o razveljavitvi Akta Sveta 1999/C 25/01 (1999/C 312/01), člen 25
Vir - besedilo: 31993L0067 Commission Directive 93/67/EEC of 20 July 1993 laying down the principles for assessment of risks to man and the environment of subtances notified in accordance with Council Directive 67/548/EEC
Vir - besedilo: 31993L0067 Direktiva Komisije 93/67/EGS z dne 20. julija 1993 o določitvi načel za ocenjevanje tveganja za človeka in okolje v zvezi s snovmi, prijavljenimi v skladu z Direktivo Sveta 67/548/EGS
Opomba: Strokovni in znanstveni naslovi ter nazivi strokovne izobrazbe se po tretjem odstavku 3. člena Zakona o strokovnih in znanstvenih naslovih (Ur. l. RS št. 61/06) ne prevajajo v tuje jezike. Primeri prevodov v terminološki zbirki so samo informativna in približna imenovanja za določen pridobljen naslov. Priporočen je opisni prevod naslovov, če je to v sobesedilu primerno.
Vir - besedilo: 31999D0404 1999/404/CFSP: Council Decision of 10 May 1999 concerning the arrangements for enhanced cooperation between the European Union and the Western European Union
Vir - besedilo: 31992D0535 Council Decision of 26 October 1992 on the conclusion of an Agreement between the European Economic Community and the Republic of Albania on trade and commercial and economic cooperation, Title