Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
4201–4250/13138
thé
4201enunder the aegispravo
4201
Zadnja sprememba: 2023-07-20
#2592
Področje::
pravo
4202enbeyond the palesplošno
4202
Zadnja sprememba: 2007-05-10
#81199
Področje::
splošno
4203enput to the voteadministracija
4203
Zadnja sprememba: 2006-07-05
#69497
Področje::
administracija
4204enuse of the signintelektualna lastnina, pravo
4204
Zadnja sprememba: 2008-02-25
#86110
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
intelektualna lastnina
pravo
4205enin the place ofEU splošno
4205
Zadnja sprememba: 2005-12-08
#59962
Področje::
EU splošno
4206enkick the bucketsplošno
4206
Zadnja sprememba: 2007-05-10
#81210
Področje::
splošno
4207enunder the termspravo
4207
Zadnja sprememba: 2005-05-16
#29543
Področje::
pravo
4208enjump the lightstransport
4208
Zadnja sprememba: 2010-08-13
#115789
Področje::
transport
4209enin the presencepravo
4209
Zadnja sprememba: 2005-05-09
#54964
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
pravo
4210enmap of the siteokolje
4210
Zadnja sprememba: 2003-08-19
#36080
Področje::
okolje
4211enin the event ofpravo
4211
Zadnja sprememba: 2019-09-25
#20226
Področje::
pravo
4212enprove the crimepravo
4212
Zadnja sprememba: 2022-02-02
#14172
Področje::
pravo
4213enbody of the actEU splošno
4213
Zadnja sprememba: 2002-07-24
#5902
Področje::
EU splošno
4214enprove the guiltpravo
4214
Zadnja sprememba: 2022-02-02
#14173
Področje::
pravo
4215encall of the shiptransport
4215
Zadnja sprememba: 2006-10-26
#60610
Področje::
transport
  • sl
    Vir - besedilo: 21998A0219(02) Sporazum o partnerstvu in sodelovanju med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami in Ukrajino, člen 31
    Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
    Sobesedilo: organiziranje, v imenu gospodarskih družb, pristanka ladij ali po potrebi prevzema tovora
    Vir - besedilo: Spremembe priloge k spremenjeni Konvenciji o olajšavah v mednarodnem pomorskem prometu, 1965, sprememba 2002, 4.3.2.2
    Vir - ustanova: Strokovna komisija za redakcijo slovenskih besedil mednarodnih aktov, ki se objavljajo v Uradnem listu
    Opomba: ladje
    Zanesljivost: 4
4216enname of the shiptransport
4216
Zadnja sprememba: 2006-01-06
#60690
Področje::
transport
  • sl
    Vir - besedilo: Spremembe priloge k spremenjeni Konvenciji o olajšavah v mednarodnem pomorskem prometu, 1965, sprememba 1987
    Vir - ustanova: Strokovna komisija za redakcijo slovenskih besedil mednarodnih aktov, ki se objavljajo v Uradnem listu
    Zanesljivost: 4
4217enstart of the setribištvo
4217
Zadnja sprememba: 2011-03-29
#47554
Področje::
ribištvo
  • en
    Vir - besedilo: 31998R2479 Council Regulation (EC) No 2479/98 of 12 November 1998 amending Regulation (EC) No 66/98 laying down certain conservation and control measures applicable to fishing activities in the Antarctic
    Sobesedilo: Sample description: date, position at start of the set, compass bearing of the set, line number.
  • sl
    Vir - besedilo: 31998R2479 Uredba Sveta (ES) št. 2479/98 z dne 12. novembra 1998 o spremembi Uredbe (ES) št. 66/98 o nekaterih ohranitvenih in nadzornih ukrepih, ki veljajo za ribolovne aktivnosti na Antarktiki
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
    Sobesedilo: Opis vzorca: datum, položaj pri spuščanju vrvi, kompasa usmeritev vrvi, številka vrvi.
4218enoutside the roompravo
4218
Zadnja sprememba: 2010-12-07
#116636
Področje::
pravo
4219enBureau of the EPadministracija
4219
Zadnja sprememba: 2009-09-17
#94966
Projekt: Eurovoc
Področje::
administracija
4220enput off the datepravo
4220
Zadnja sprememba: 2001-01-23
#8735
Področje::
pravo
4221enat the workplacezaposlovanje
4221
Zadnja sprememba: 2006-04-11
#68412
Področje::
zaposlovanje
  • en
    Vir - besedilo: Fourth Periodic Report of the Republic of Slovenia on the Implementation of the Provisions of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women
    Opomba: PREVOD IZ SLOVENŠČINE
  • sl
    Vir - besedilo: Četrto periodično poročilo Republike Slovenije o uresničevanju določil Konvencije o odpravi vseh oblik diskriminacije žensk
    Vir - ustanova: Služba za prevajanje in lektoriranje Generalnega sekretariata Vlade RS
4222enstate of the artstandardi, tehnologija
4222
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#39487
Področje::
standardi
tehnologija
  • en
    Definicija: Developed stage of technical capability at a given time as regards products,processes and services, based on the relevant consolidated findings of science, technology and experience.
    Vir definicije: EN 45020
4223enseat of the firevarnost
4223
Zadnja sprememba: 2025-07-07
#141415
Področje::
varnost
4224enin the dry statehrana
4224
Zadnja sprememba: 2004-11-05
#50994
Področje::
hrana
4225enon the high seasribištvo
4225
Zadnja sprememba: 2003-07-02
#33499
Področje::
ribištvo
4226encharging the taxdavčna politika
4226
Zadnja sprememba: 2023-02-07
#14559
Področje::
davčna politika
4227enretain the rightpravo
4227
Zadnja sprememba: 2002-06-14
#19192
Področje::
pravo
4228enorder of the dayobramba
4228
Zadnja sprememba: 2022-09-27
#64395
Področje::
obramba
4229encare of the sickzdravje
4229
Zadnja sprememba: 2018-03-20
#133587
Področje::
zdravje
4230enby the procedureadministracija
4230
Zadnja sprememba: 2006-11-16
#75365
Področje::
administracija
4231entie the issue tosplošno
4231
Zadnja sprememba: 2005-05-18
#54994
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
splošno
4232enbind the companyekonomija, pravo
4232
Zadnja sprememba: 2002-04-19
#17680
Področje::
ekonomija
pravo
4233enat the interfacekemija
4233
Zadnja sprememba: 2001-09-11
#16645
Projekt: prevodi predpisov EU s področja aditivov
Področje::
kemija
4234enadmit to the barpravo
4234
Zadnja sprememba: 2007-09-20
#82540
Področje::
pravo
4235ennote on the backsplošno
4235
Zadnja sprememba: 2004-08-25
#22707
Področje::
splošno
4236enrefer the matterpravo
4236
Zadnja sprememba: 2005-08-09
#14195
Področje::
pravo
  • en
    Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 72(7)(a)(ii)
    Sobesedilo: the Court may refer the matter in accordance with article 87, paragraph 7, specifying the reasons for its conclusion
  • sl
    Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 72(7)(a)(ii)
    Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
    Sobesedilo: Sodišče predloži zadevo v skladu s sedmim odstavkom 87. člena, pri čemer podrobno navede razloge za svoj sklep
    Zanesljivost: 5
4237entake up the postadministracija, finance
4237
Zadnja sprememba: 2008-04-22
#20777
Področje::
administracija
finance
4238engrant the appealpravo
4238
Zadnja sprememba: 1999-07-30
#6305
Področje::
pravo
4239enwithin the scopepravo
4239
Zadnja sprememba: 2025-04-17
#141332
Področje::
pravo
4240entip of the probestandardi, tehnologija
4240
Zadnja sprememba: 2002-04-22
#18334
Področje::
standardi
tehnologija
  • en
    Vir - besedilo: 31999L0096 Directive 99/96/EC of the European Parliament and of the Council on the approximation of the laws of the Member States relating to measures to be taken against the emission of gaseous and particulate pollutants from compression ignition engines for use in vehicles, and the emission of gaseous pollutants from positive ignition engines fuelled with natural gas or liquefied petroleum gas for use in vehicles and amending Council Directive 88/77/EEC, p. 123 (2.2.1, EP, 2. paragraph)
  • sl
    Vir - besedilo: 31999L0096 Direktiva 1999/96/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 1999 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi z ukrepi, ki jih je treba sprejeti proti emisijam plinastih snovi in delcev, ki onesnažujejo, iz motorjev na kompresijski vžig, ki se uporabljajo v vozilih, ter emisijam plinastih snovi, ki onesnažujejo, iz motorjev na prisilni vžig, ki za gorivo uporabljajo zemeljski plin ali utekočinjeni naftni plin in se uporabljajo v vozilih, ter o spremembah Direktive Sveta 88/77/EGS
    Vir - ustanova: Urad RS za standardizacijo
4241enenter the marketekonomija
4241
Zadnja sprememba: 2007-07-19
#37855
Področje::
ekonomija
4242enpowers of the EPadministracija
4242
Zadnja sprememba: 2009-09-21
#97266
Projekt: Eurovoc
Področje::
administracija
4243enworking the soilkmetijstvo
4243
Zadnja sprememba: 2023-03-29
#72762
Področje::
kmetijstvo
4244enproof of the lawpravo
4244
Zadnja sprememba: 2007-01-26
#77647
Področje::
pravo
  • en
    Definicija: Proof of the law of another state, territory or foreign country. A printed copy of a statute, or other written law of another state, or of a territory, or of a foreign country, or a printed copy of a proclamation, edict, decree or ordinance by the executive power thereof, contained in a book or publication purporting or proved to have been published by the authority thereof, or proved to be commonly admitted as evidence of the existing law of the judicial tribunals thereof, is presumptive evidence of the statute, law, proclamation, edict, decree or ordinance. The unwritten or common law of another state, or of a territory, or of a foreign country, may be proved as a fact by oral evidence.
    Vir definicije: Utah State Courts, http://www.utcourts.gov/resources/rules/urcp/urcp044.html
    Opomba: običajno matematični
4245enimpair the rightpravo
4245
Zadnja sprememba: 2012-02-06
#120629
Področje::
pravo
  • sl
    Vir - besedilo: Zakon o ratifikaciji Konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin, spremenjene s protokoli št. 3, 5 in 8 ter dopolnjene s protokolom št. 2, ter njenih protokolov št. 1, 4, 6, 7, 9, 10 in 11, Ur. l. RS št. 33/1994, 1. člen Protokola (Pariz 1952)
4246enRules of the Airtransport
4246
Zadnja sprememba: 2016-10-11
#24303
Področje::
transport
  • sl
    Vir - besedilo: 32000R2082 Uredba Komisije (ES) št. 2082/2000 z dne 6. septembra 2000 o sprejetju Eurocontrolovih standardov ter spremembi Direktive 97/15/ES o sprejetju Eurocontrolovih standardov in spremembi Direktive Sveta 93/65/EGS
    Vir - ustanova: Javna agencija za civilno letalstvo
    Vir - besedilo: 32012R0923 IZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 923/2012 z dne 26. septembra 2012 o določitvi skupnih pravil zračnega prometa in operativnih določb v zvezi z navigacijskimi službami in postopki zračnega prometa ter spremembi Izvedbene uredbe (EU) št. 1035/2011 in uredb (ES) št. 1265/2007, (ES) št. 1794/2006, (ES) št. 730/2006, (ES) št. 1033/2006 in (EU) št. 255/2010
    Raba: odklonjeno
4247enunload the goodstransport
4247
Zadnja sprememba: 2008-05-09
#89288
Področje::
transport
4248enin the aggregatebančništvo, finance
4248
Zadnja sprememba: 2008-04-22
#20717
Področje::
bančništvo
finance
4249enfill the vacancyzaposlovanje
4249
Zadnja sprememba: 2002-06-11
#19368
Področje::
zaposlovanje
4250enstudy the groundobramba
4250
Zadnja sprememba: 2006-02-06
#65830
Področje::
obramba
Zadetki
4201–4250/13138
thé