Sobesedilo: Die Vertragsparteien verpflichten sich, für den Alpenraum Dauerbeobachtungsflächen [...] einzurichten und in ein alpenweites Netz zur Bodenbeobachtung zu integrieren.
Sobesedilo: Les Parties contractantes s'engagent à créer, dans l'espace alpin, des placettes d'observation permanente [...] et à les intégrer dans un réseau panalpin d'observation des sols.
Sobesedilo: Le Parti contraenti si impegnano ad istituire nel territorio alpino aree sottoposte ad osservazione permanente [...] e ad integrarle in una rete panalpina di osservazione del suolo.
Sobesedilo: Pogodbenice se zavezujejo, da bodo uredile površine za trajno opazovanje (monitoring) alpskega prostora in jih vključile v vsealpsko omrežje za opazovanje tal.
Sobesedilo: Die Vertragsparteien verpflichten sich, für den Alpenraum Dauerbeobachtungsflächen [...] einzurichten und in ein alpenweites Netz zur Bodenbeobachtung zu integrieren.
Sobesedilo: Les Parties contractantes s'engagent à créer, dans l'espace alpin, des placettes d'observation permanente [...] et à les intégrer dans un réseau panalpin d'observation des sols.
Sobesedilo: Le Parti contraenti si impegnano ad istituire nel territorio alpino aree sottoposte ad osservazione permanente [...] e ad integrarle in una rete panalpina di osservazione del suolo.
Sobesedilo: Pogodbenice se zavezujejo, da bodo uredile površine za trajno opazovanje (monitoring) alpskega prostora in jih vključile v vsealpsko omrežje za opazovanje tal.
Vir - besedilo: 31999D0427 Commission Decision of 28 May 1999 establishing the ecological criteria for the award of the Community eco-label to detergents for dishwashers, Annex
Vir - besedilo: 31990L0641 Council Directive 90/641/Euratom on the operational protection of outside workers exposed to the risk of ionizing radiation during their activities in controlled areas, Article 4
Vir - besedilo: 31990L0641 Direktiva Sveta z dne 4. decembra 1990 o operativni zaščiti zunanjih delavcev, ki so med svojimi dejavnostmi na nadzorovanih območjih izpostavljeni nevarnosti ionizirajočega sevanja
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Vir - besedilo: 31999D1719 Decision No 1719/1999 of the European Parliament and of the Council of 12 July 1999 on a series of guidelines, including the identification of projects of common interest, for trans
Vir - besedilo: 31999D1719 Odločba št. 1719/1999/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. julija 1999 o nizu smernic, vključno z opredelitvijo projektov skupnega interesa, za čezevropska omrežja za elektronsko izmenjavo podatkov med upravami (IDA), člen 2(a)
Vir - besedilo: 31983L0228 Council Directive of 18 April 1983 on the fixing of guidelines for the assessment of certain products used in animal nutrition, Annex - Section III,2.3.3.
Vir - besedilo: 31983L0228 Direktiva Sveta z dne 18. aprila 1983 o določanju smernic za ocenjevanje nekaterih proizvodov, ki se uporabljajo v prehrani živali
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Definicija: Eine Behörde, die für die Erfassung und Bewertung des Zustands und der Entwicklung der Umwelt zuständig ist.
Sobesedilo: Die Vertragsparteien vereinbaren, ihre nationale Bodenbeobachtung mit den Umweltbeobachtungseinrichtungen in den Bereichen Luft, Wasser, Flora und Fauna zu koordinieren.
Definicija: Entité dont les objectifs et les fonctions consistent entre autres à relever, à étudier et à évaluer l'état et l'évolution de l'environnement.
Definicija: Ente che ha tra i suoi scopi e funzioni la rilevazione, lo studio e la valutazione dello stato di fatto dell'ambiente e dei suoi mutamenti.
Sobesedilo: Le Parti contraenti concordano di coordinare l'osservazione nazionale del suolo con le istituzioni preposte all'osservazione ambientale di aria, acqua, flora e fauna.
Sobesedilo: Pogodbenice se dogovorijo, da bodo opazovanje tal v svoji državi usklajevale z ustanovami za opazovanje okolja na področju zraka, vode, rastlinstva in živalstva.
Vir - besedilo: 31996R2223 Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community
Vir - besedilo: 32002D0834 Council Decision of 30 September 2002 adopting a specific programme for research, technological development and demonstration: "Integrating and strengthening the European Research Area" (2002-2006), Annex I, točka 1.1.6.3, peta alinea
Vir - besedilo: 32002D0834 Odločba Sveta z dne 30. septembra 2002 o sprejetju posebnega programa za raziskave, tehnolo¹ki razvoj in predstavitev: "Povezovanje in krepitev Evropskega raziskovalnega prostora" (2002-2006)
Vir - ustanova: Ministrstvo za šolstvo, znanost in šport
Definicija: links Earth observation resources world-wide across multiple areas - agriculture, biodiversity, climate, disasters, ecosystems, energy, health, water and weather
Vir - besedilo: 32001L0059 Commission Directive 2001/59/EC of 6 August 2001 adapting to technical progress for the 28th time Council Directive 67/548/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances, Annex 5F(C.15)
Vir - besedilo: 32001L0059 Direktiva Komisije 2001/59/ES z dne 6. avgusta 2001 o 28. prilagoditvi tehničnemu napredku Direktive Sveta 67/548/EGS o približevanju zakonov in drugih predpisov v zvezi z razvrščanjem, pakiranjem in označevanjem nevarnih snovi, Priloga 5F(C.15)
Vir - besedilo: 31996R2223 Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community, Annex A
Vir - besedilo: 31996R2223 Uredba Sveta (ES) št. 2223/96 z dne 25. junija 1996 o Evropskem sistemu nacionalnih in regionalnih računov v Skupnosti, Priloga A
Definicija: Observation permanente d'espaces naturels et d'espèces déterminés dans une optique de protection de la nature et des paysages ainsi que des espèces animales et végétales. Cela inclut notamment l'observation à long terme des écosystèmes (habitats, biocénoses, populations, espèces) en vue d'étudier les tendances de l'évolution et des modifications en réaction à des impacts environnementaux.
Opomba: surveillance systématique de la nature et des paysages
Definicija: Observation permanente d'espaces naturels et d'espèces déterminés dans une optique de protection de la nature et des paysages ainsi que des espèces animales et végétales. Cela inclut notamment l'observation à long terme des écosystèmes (habitats, biocénoses, populations, espèces) en vue d'étudier les tendances de l'évolution et des modifications en réaction à des impacts environnementaux.
Opomba: observation systématique de la nature et des paysages
Definicija: Observation permanente d'espaces naturels et d'espèces déterminés dans une optique de protection de la nature et des paysages ainsi que des espèces animales et végétales. Cela inclut notamment l'observation à long terme des écosystèmes (habitats, biocénoses, populations, espèces) en vue d'étudier les tendances de l'évolution et des modifications en réaction à des impacts environnementaux.
Opomba: surveillance systématique
Sobesedilo: Les Parties contractantes s'engagent à coopérer, en particulier en ce qui concerne la cartographie, la délimitation, la gestion et la surveillance des espaces protégés et d'autres éléments des paysages naturels et ruraux dignes d'être protégés, la création de réseaux de biotopes, l'élaboration d'orientations, de programmes et/ou plans d'aménagement du paysage, la prévention et la compensation de détériorations et la surveillance systématique de la nature et des paysages, la recherche, ainsi que toute autre mesure de protection des espèces animales et végétales sauvages, de leur diversité et de leurs habitats, y compris la détermination de critères comparables, dans la mesure où cela s'avère nécessaire et utile.
Definicija: Dauerbeobachtung von Flächen und Arten, die als Grundlage für den Schutz von Natur und Landschaft sowie von Tier- und Pflanzenarten dienlich sind, wobei besondere Aufmerksamkeit der langfristigen Beobachtung der Entwicklung von Ökosystemen (Lebensräume, Biozönosen, Populationen, Arten) zur Erforschung von Entwicklungs- und Veränderungstendenzen als Reaktion auf Umwelteinflüsse gewidmet wird.
Opomba: systematische Beobachtung
Sobesedilo: Die Vertragsparteien verpflichten sich zur Zusammenarbeit insbesondere bei der Kartierung, der Ausweisung, Pflege und Überwachung von Schutzgebieten und sonstigen schützenswerten Elementen von Natur- und Kulturlandschaft, der Biotopvernetzung, der Aufstellung von Konzepten, Programmen und/oder Plänen der Landschaftsplanung, der Vermeidung und dem Ausgleich von Beeinträchtigungen von Natur und Landschaft, der systematischen Beobachtung von Natur und Landschaft, der Forschung sowie bei allen sonstigen Maßnahmen zum Schutz von wildlebenden Tier- und Pflanzenarten, ihrer Vielfalt und ihrer Lebensräume einschließlich der Festlegung vergleichbarer Kriterien, soweit dies erforderlich und zweckmäßig ist .
Definicija: Monitoraggio permanente di aree e specie in funzione della protezione della natura e del paesaggio e delle specie animali e vegetali; include, in particolare, l'osservazione a lungo termine dello sviluppo degli ecosistemi (habitat, biocenosi, popolazioni, specie) per la ricerca sulle tendenze di sviluppo e di mutazione provocate dagli influssi ambientali.
Opomba: osservazione sistematica
Sobesedilo: Le Parti contraenti si impegnano a cooperare, in particolare per: il rilevamento cartografico, la delimitazione, la gestione e il controllo delle aree protette e di altri elementi del paesaggio naturale e rurale meritevoli di protezione, l' interconnessione a rete dei biotopi, la definizione di modelli, programmi e/o piani paesaggistici, la prevenzione e il riequilibrio di compromissioni della natura e del paesaggio, l' osservazione sistematica della natura e del paesaggio, la ricerca scientifica, nonché per ogni altra misura di protezione delle specie animali e vegetali selvatiche, della loro diversità e dei loro habitat, e per la definizione di relativi criteri comparabili, in quanto ciò risulti necessario e funzionale.
Definicija: Stalni nadzor območij ali vrst, ki je podlaga za varstvo narave in krajine ter živalskih in rastlinskih vrst, vključuje dolgoročno opazovanje razvoja ekosistemov (življenjskih prostorov, biocenoz, populacij, vrst) z namenom raziskovanja razvojnih teženj in sprememb kot odzivov na vplive okolja.
Sobesedilo: Pogodbenice se zavezujejo, da bodo še posebej sodelovale [...] [med drugim tudi pri] sistematičnem opazovanju narave in krajine[.]
Sobesedilo: Pogodbenice poskrbijo, da se rezultati nacionalnih raziskav in sistematičnega opazovanja zbirajo v skupni sistem za stalno opazovanje in informiranje in so na voljo javnosti v okviru veljavne ureditve.
Definicija: Zemljepisno območje, ki ga sestavlja več območij za opazovanje jedrskega, biološkega in kemičnega orožja. Primerljivo je z območjem odgovornosti kopenske vojske ali skupine kopenske vojske ali zavezniške taktične letalske sile. Tudi sub-collection centre.
Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
Definicija: Zemljepisno območje, ki določa odgovornost glede zbiranja in sporočanja podatkov o sovražniku ali neidentificiranih jedrskih eksplozijah, napadih z biološkim ali kemičnim orožjem ter o posledični kontaminaciji. Meje med območji opazovanja jedrskega, biološkega in kemičnega orožja, ki se prekrivajo, določi organizacija sodelujočih sil.
Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
Vir - besedilo: 32002D0836 Council Decision of 30 September 2002 adopting a specific programme of research, technological development and demonstration to be carried out by means of direct actions by the Joint Research Centre, Annex I, Section 2.3(5))
Vir - besedilo: 32002D0836 Odločba Sveta z dne 30. septembra 2002 o sprejetju posebnega programa za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitev, izvedenim z neposrednim delovanjem Skupnega raziskovalnega središča
Vir - ustanova: Ministrstvo za šolstvo, znanost in šport
Vir - besedilo: 31996R2223 Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community
Vir - besedilo: 31980L0777 Council Directive of 15 July 1980 on the approximation of the laws of the Member States relating to the exploitation and marketing of natural mineral waters, Annex I II. 1.4.2
Vir - besedilo: 31980L0777 Direktiva Sveta z dne 15. julija 1980 o približevanju zakonodaje držav članic o izkoriščanju in trženju naravnih mineralnih vod
Definicija: Eine Behörde, die für die Erfassung und Bewertung des Zustands und der Entwicklung der Umwelt zuständig ist.
Sobesedilo: Die Vertragsparteien vereinbaren, ihre nationale Bodenbeobachtung mit den Umweltbeobachtungseinrichtungen in den Bereichen Luft, Wasser, Flora und Fauna zu koordinieren.
Definicija: Entité dont les objectifs et les fonctions consistent entre autres à relever, à étudier et à évaluer l'état et l'évolution de l'environnement.
Definicija: Ente che ha tra i suoi scopi e funzioni la rilevazione, lo studio e la valutazione dello stato di fatto dell'ambiente e dei suoi mutamenti.
Sobesedilo: Le Parti contraenti concordano di coordinare l'osservazione nazionale del suolo con le istituzioni preposte all'osservazione ambientale di aria, acqua, flora e fauna.
Sobesedilo: Pogodbenice se dogovorijo, da bodo opazovanje tal v svoji državi usklajevale z ustanovami za opazovanje okolja na področju zraka, vode, rastlinstva in živalstva.