Sobesedilo: računovodstvo podjetja mora na koncu poslovnega leta svoje poslovne knjige zaključiti /…/ tako, da ni mogoč kakršenkoli kasnejši vnos podatkov oziroma da vnesenih podatkov ni mogoče spreminjati
Vir - besedilo: 32000R0562 Commission Regulation (EC) No 562/2000 of 15 March 2000laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1254/1999 as regards the buying-in of beef, Annex III, 2.(c) Point
Vir - besedilo: 32000R0562 Uredba Komisije (ES) št. 562/2000 z dne 15. marca 2000 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1254/1999 glede odkupa govejega mesa
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 21994A1231(52) The Energy Charter Treaty, Article 7 (7a)
Sobesedilo: A Contracting Party party to the dispute may refer it to the Secretary-General by a notification summarizing the matters in dispute. The Secretary-General shall notify all Contracting Parties of any such referral.
Vir - besedilo: 21994A1231(52) Pogodba o energetski listini, člen 7 (7a)
Sobesedilo: Pogodbenica v sporu se lahko z obvestilom, v katerem so povzete sporne zadeve, obrne na generalnega sekretarja. Generalni sekretar pa o tem obvesti vse pogodbenice.
Vir - besedilo: 31977L0794 COMMISSION DIRECTIVE of 4 November 1977 laying down detailed rules for implementing certain provisions of Directive 76/308/EEC on mutual assistance for the recovery of claims resulting from operations forming part of the system of financing the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, and of agricultural levies and customs duties, Article 7
Sobesedilo: The applicant authority may at any time withdraw the request for information which it has sent to the requested authority.
Vir - besedilo: 31977L0794 DIREKTIVA KOMISIJE z dne 4. novembra 1977 o podrobnih pravilih za izvajanje nekaterih določb Direktive 76/308/EGS o vzajemni pomoči pri poravnavi terjatev, ki izhajajo iz poslovanja ki so del sistema financiranja Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, ter iz prelevmanov in carin, člen 7
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
Sobesedilo: Organ prosilec lahko kadarkoli umakne zahtevek za podatke, ki ga je poslal zaprošenemu organu.
Vir - besedilo: 32006L0048 Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions
Vir - besedilo: 32006L0048 Direktiva 2006/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti kreditnih institucij
Vir - besedilo: 31992D0097 Council Decision of 16 December 1991 adopting the general regulations, general conditions and procedural rules on conciliation and arbitration for works, supply and service contracts financed by the European Development Fund (EDF) concerning their application in the association of the overseas countries and territories with the European Economic Community, Annex V, Article 34.2
Vir - besedilo: 31992D0097 Sklep Sveta z dne 16. decembra 1991 o sprejetju splošnih predpisov, splošnih pogojev in procesnih pravil o posredovanju in arbitraži glede javnih naročil za oddajo gradenj, nabavo blaga in naročanje storitev, ki jih financira Evropski razvojni sklad (ERS), v zvezi z njihovo uporabo v združenju čezmorskih držav in ozemelj z Evropsko gospodarsko skupnostjo, Priloga V, člen 34.2
Vir - besedilo: 21997A0521(02) Interim agreement on trade and trade-related matters between the European Community, the European Coal and Steel Community and the European Atomic Energy Community, of the one part, and Georgia, of the other part, Annex II(2)
Sobesedilo: If problems in the area of intellectual, industrial and commercial property as addressed in the above Community acts and affecting trading conditions were to occur, urgent consultations will be undertaken, at the request of the Community or Georgia, with a view to reaching mutually satisfactory solutions.
Vir - besedilo: 21997A0521(02) Začasni trgovinski sporazum med Evropsko skupnostjo, Evropsko skupnostjo za premog in jeklo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo na eni strani ter Republiko Gruzijo na drugi strani, Priloga II(2)
Sobesedilo: Če se pojavijo težave na področjih intelektualne, industrijske in poslovne lastnine, kakor je določeno v zgoraj navedenih aktih Skupnosti, se na zahtevo Skupnosti ali Republike Gruzije skliče nujno posvetovanje za doseg zadovoljive rešitve za obe strani.
Vir - besedilo: 31996R2406 Council Regulation (EC) No 2406/96 of 26 November 1996 laying down common marketing standards for certain fishery products, Annex 1 (A)
Definicija: refers to an education method where employees learn more about their job or the latest advancements in their field at a location away from their workplace
Vir definicije: Indeed, https://www.indeed.com/career-advice/starting-new-job/off-the-job-training
Definicija: The discipline in health sciences that, at the level of the community or the public, aims at promoting prevention of disease, sanitary living, laws, practices and a healthier environment.
Vir - besedilo: Treaty on European Union, Maastricht 1992
Vir - besedilo: 21998A0421(01) Agreement between the European Community and the United States of America on sanitary measures to protect public and animal health in trade in live animals and animal products, article 11, notification
Definicija: Stroka v okviru zdravstvenih ved, ki si prizadeva za preprečevanje bolezni, za zdravo življenje, zdravstvene zakone in prakso ter za bolj zdravo okolje.
Vir - besedilo: 31997R0822 Commission Regulation (EC) No 822/97 of 6 May 1997 amending Regulation (EEC) No 2676/90 determining Community methods for the analysis of wines, Annex (1) (5)(1)
Vir - besedilo: 31997R0822 Uredba Komisije (ES) št. 822/97 z dne 6. maja 1997 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2676/90 o določitvi metod Skupnosti za analizo vin
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 32012L0041 Commission Directive 2012/41/EU of 26 November 2012 amending Directive 98/8/EC of the European Parliament and of the Council to extend the inclusion in Annex I thereto of the active substance nonanoic acid to product type 2
Vir - besedilo: 32012L0041 Direktiva Komisije 2012/41/EU z dne 26. novembra 2012 o spremembi Direktive 98/8/ES Evropskega parlamenta in Sveta za razširitev vključitve aktivne snovi nonanojske kisline v Prilogi I k Direktivi na 2. vrsto izdelkov
Opomba: Samo „vključitev" ni dovolj. To so akti, s katerimi se vključene aktivne snovi razširijo.
Vir opombe: Terminološki dogovori, Slovenski prevajalski oddelek, Generalni direktorat za prevajanje, Evropska komisija, december 2012
Vir - besedilo: 31991R3880 Council Regulation (EEC) No 3880/91 of 17 December 1991 on the submission of nominal catch statistics by Member States fishing in the north-east Atlantic, Article 1(2)
Vir - besedilo: 32009R0442 Commission Regulation (EC) No 442/2009 of 27 May 2009 opening and providing for the administration of Community tariff quotas in the pigmeat sector
Vir - besedilo: 32008R0941 Commission Regulation (EC) No 941/2008 of 25 September 2008 laying down form and content of the accounting information to be submitted to the Commission for the purpose of the clearance of the accounts of the EAGF and EAFRD as well as for monitoring and forecasting purposes
Vir - besedilo: 32011R1379 Commission Implementing Regulation (EU) No 1379/2011 of 20 December 2011 amending Regulations (EC) No 382/2008, (EU) No 1178/2010 and (EU) No 90/2011 as regards the CN codes and the product codes of the agricultural product nomenclature for export refunds in the beef and veal, egg and poultrymeat sectors
Vir - besedilo: 32009R0442 Uredba Komisije (ES) št. 442/2009 z dne 27. maja 2009 o odprtju in upravljanju tarifnih kvot Skupnosti v sektorju prašičjega mesa
Vir - besedilo: 32011R1379 ZVEDBENA UREDBA KOMISIJE (EU) št. 1379/2011 z dne 20. decembra 2011 o spremembi uredb (ES) št. 382/2008, (EU) št. 1178/2010 in (EU) št. 90/2011 glede oznak KN in proizvodnih oznak nomenklature kmetijskih proizvodov za izvozna nadomestila v sektorjih govejega mesa, telečjega mesa, jajc in perutninskega mesa
Vir - besedilo: 32008R0941 Uredba Komisije (ES) št. 941/2008 z dne 25. septembra 2008 o določitvi oblike in vsebine računovodskih informacij, ki jih je treba predložiti Komisiji za potrditev obračunov EKJS in EKSRP ter za spremljanje in napovedi
Vir - besedilo: 32006L0048 Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions
Vir - besedilo: 32006L0048 Direktiva 2006/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti kreditnih institucij
Vir - besedilo: Council of Europe, CM(2006)122 Addendum, Draft Recommendation Rec(2006) of the Committee of Ministers to member states on the use of remand in custody and its explanatory memorandum
Vir - besedilo: 31998R0066 COUNCIL REGULATION (EC) No 66/98 of 18 December 1997 laying down certain conservation and control measures applicable to fishing activities in the Antarctic and repealing Regulation (EC) No 2113/96, Article 14(2) ( F) (b)
Sobesedilo: If the master of the vessel contests the mesh size determined in accordance with (a), such measurement shall not be considered for the determination of the mesh size and the net shall be remeasured.
Vir - besedilo: 31998R0066 UREDBA SVETA (ES) ŠT. 66/98 z dne 18. decembra 1997 o nekaterih ohranitvenih in nadzornih ukrepih, ki se uporabljajo za ribolovne aktivnosti na Antarktiki, in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 2113/96, člen 14(2) (F) (b)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Opomba: prevod v slovenski različici pravnega reda ES
Sobesedilo: Če kapitan plovila oporeka velikosti očesa, določeni v skladu z (a), se taka meritev ne upošteva za določitev velikosti očesa, mreža pa se ponovno izmeri.