Definicija: Napaka leče, zaradi katere so ob robovih slikovnega polja ravne črte ukrivljene, in sicer tako, da so stranice ukrivljene navznoter ali navzven, odvisno od tega, ali je zaslonka postavljena pred lečo ali za njo.
Vir - besedilo: J. Okoren: Angleško-slovenski dvosmerni elektronski slovar fotografije, Diplomsko delo, Filozofska fakulteta, 2005
Vir - besedilo: 31976L0371 First Commission Directive of 1 March 1976 establishing Community methods of sampling for the official control of feedingstuffs (76/371/EEC), Annex, Point 6.2.A.3.
Vir - besedilo: 31990L0232 Third Council Directive 90/232/EEC of 14 May 1990 on the approximation of the laws of the Member States relating to insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles, Preamble
Sobesedilo: whereas all compulsory motor insurance policies must cover the entire territory of the Community
Vir - besedilo: 31990L0232 Tretja Direktiva Sveta z dne 14. maja 1990 o približevanju zakonodaje držav članic o zavarovanju civilne odgovornosti pri uporabi motornih vozil, uvod
Sobesedilo: ker morajo vse police obveznega avtomobilskega zavarovanja kriti celotno ozemlje Skupnosti;
Sobesedilo: Die Vertragsparteien vereinbaren, gemeinsame Bewertungen der forstpolitischen Entwicklung vorzunehmen sowie die gegenseitige Konsultation vor wichtigen Entscheidungen zur Durchführung dieses Protokolls zu gewährleisten.
Sobesedilo: Les Parties contractantes conviennent [...] de procéder à des évaluations communes du développement de la politique forestière ainsi que de garantir une consultation réciproque avant l'adoption de décisions importantes[.]
Sobesedilo: Le Parti contraenti convengono [...] di effettuare valutazioni comuni dello sviluppo della politica forestale, nonché di garantire la reciproca consultazione prima di importanti decisioni per l'attuazione del presente Protocollo [...].
Opomba: Predlaga se raba samostalniškega termina "skupno vrednotenje razvoja gozdarske politike" namesto glagolskega "skupno vrednotiti razvoj gozdarske politike".
Sobesedilo: Pogodbenice se dogovorijo[,] [...] da bodo skupno vrednotile razvoj gozdarske politike in se medsebojno posvetovale pred pomembnimi odločitvami za izvajanje tega protokola[.]
Definicija: Ganzheitliche Politik zur Erhaltung, zum Schutz und zur umsichtigen und nachhaltigen Nutzung der Ressourcen unter Beachtung des Vorsorge-, Verursacher- und Kooperationsprinzips.
Definicija: Politique globale de préservation et de protection du territoire ainsi que de l'utilisation des ressources de manière responsable et durable, dans le respect des principes de précaution, du pollueur- payeur et de coopération.
Sobesedilo: Conformément à leur mission découlant de la Convention sur la protection des Alpes (Convention alpine) du 7 novembre 1991 d'assurer une politique globale de protection et de développement durable de l'espace alpin [..]
Definicija: Politica globale per la protezione del territorio e l'utilizzo delle risorse in maniera responsabile e durevole, in ottemperanza ai principi di prevenzione, cooperazione e responsabilità di chi causa danni ambientali.
Sobesedilo: [Le Parti contraenti hanno ricevuto [...] mandato in base alla Convenzione per la Protezione delle Alpi (Convenzione delle Alpi), del 7 novembre 1991, di assicurare una politica globale di protezione e di sviluppo sostenibile del territorio alpino[.]
Definicija: Enotna politika za ohranitev in varstvo območja, za preudarno in trajno rabo virov ter za upoštevanje načela preventive, povzročiteljeve odgovornosti in sodelovanja.
Sobesedilo: [Pogodbenice] so se [sporazumele] v skladu s svojimi nalogami po Konvenciji o varstvu Alp (Alpska konvencija) z dne 7. novembra 1991 in da bi zagotovile celovito politiko varstva in trajnostnega razvoja alpskega prostora[.]
Definicija: academic network that builds on the work and community from the previous European collaborative projects in the field of teacher education policy such TNTEE and EUDORA
Vir - besedilo: 32002D2367 Decision No 2367/2002/EC of the European parliament and the Council of 16 December 2002 on the Community statistical programme 2003 to 2007, Chapter IV
Vir - besedilo: 32002D2367 Odločba št. 2367/2002/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2002 o statističnem programu Skupnosti za obdobje od 2003 do 2007
Vir - besedilo: Odredba o izvozu, uvozu in tranzitu odpadkov (Uradni list RS, št. 39-2521/1996, RS 45-2/1996, RS 1-8/1997, RS 59-2737/1998, RS 1-17/2000, RS 94-3987/2000)
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, energijo in prostor
Opomba: izraz vnesen po strokovno-pravni redakciji MOPE
Vir - besedilo: 31998R0201 Commission Regulation (EC) No. 201/98 of 26 January 1998 concerning the classification of certain goods in the Combined Nomenclature
Definicija: EPA policy that allows a plant complex with several facilities to decrease pollution from some facilities while increasing it from others, so long as total results are equal to or better than previous limits. Facilities where this is done are treated as if they exist in a bubble in which total emissions are averaged out.
Definicija: Politika ameriške Environmental Protection Agency, ki dopušča, da določen tovarniški kompleks zmanjša onesnaževanje v določenih obratih, medtem ko ga v drugih poveča. To se dopušča, dokler je seštevek vrednosti enak ali pod dovoljenimi koncentracijami. Obrate, kjer se izvaja ta politika, se obravnava, kot, da bi obstajali v mehurčku, kjer celotna koncentracija emisij ostaja v okviru dopustnih vrednosti.
Vir definicije: Besednjak Gemet - http://eionet-si.arso.gov.si/kpv/Gemet
Vir - besedilo: 31990R2676 Commission Regulation (EEC) No 2676/90 of 17 September 1990 determining Community methods for the analysis of wines, Annex (Chapter 8)
Vir - besedilo: 32006L0048 Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions
Vir - besedilo: 32006L0048 Direktiva 2006/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti kreditnih institucij
Vir - besedilo: 21986A1129(01) Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the Kingdom of Norway consequent on the accession of the Kingdom of Spain and the Portuguese Republic to the Community, Annex
Vir - besedilo: 21986A1129(01) Dodatni protokol k Sporazumu med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Kraljevino Norveško zaradi pristopa Kraljevine Španije in Portugalske republike k Skupnosti
Vir - besedilo: http://objave.uradni-list.si/bazeul/MP/1997/019/B/Priloge/RS_-1997-019-00062-MP~P002-0000.PDF
Vir - besedilo: 31986R0568 COUNCIL REGULATION (EEC) No 568/86 of 24 February 1986 concerning the application of Protocol No 4, Annexed to the Act of Accession of Spain and Portugal, with regard to the mechanism for additional responsabilities within the framework of fisheries agreements concluded by the Community with third countries, Article 1
Sobesedilo: This Regulation lays down general rules concerning the specific system for the execution of operations carried out as a complement to fishing activities undertaken by vessels registered or enroled in a Member State of the Community and flying the flag of that State, in waters falling under the sovereignty or within the jurisdiction of a third country, hereinafter referred to as 'waters', within the framework of responsibilities created under fisheries agreements concluded by the Community with the third countries concerned, as defined by Protocol No 4 to the Act of Accession of Spain and Portugal.
Vir - besedilo: 31986R0568 UREDBA SVETA (EGS) št. 568/86 z dne 24. februarja 1986 o uporabi Protokola št. 4, priloženega Aktu o pristopu Španije in Portugalske, o mehanizmu dodatnih odgovornosti v okviru sporazumov o ribolovu, ki jih je Skupnost sklenila s tretjimi državami, člen 1
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Opomba: prevod v slovenski različici pravnega reda ES
Sobesedilo: Ta uredba določa splošna pravila glede posebnega sistema za izvajanje dejavnosti, ki se opravljajo kot dodatne dejavnosti poleg ribolovnega delovanja s plovili, ki so registrirana ali vpisana v državi članici Skupnosti in plujejo pod zastavo te države v vodah pod suverenostjo ali v pristojnosti tretje države (v nadaljnjem besedilu: "vode"), v okviru odgovornosti iz sporazumov o ribolovu, ki jih je Skupnost sklenila z zadevnimi tretjimi državami, kot to določa Protokol št. 4 k Aktu o pristopu Španije in Portugalske.