Vir - besedilo: 42002D0234 Decision of the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, of 27 February 2002 on the financial consequences of the expiry of the ECSC Treaty and on the research fund for coal and steel - Statements, Annex I(4)(4)
Vir - besedilo: 41999Y1029(01) Council Act of 4 October 1999 adopting the Financial Regulation applicable to the budget of Europol and repealing Council Act 1999/C 25/01, Article 5
Vir - besedilo: 41999Y1029(01) Akt Sveta z dne 4. oktobra 1999 o sprejetju finančne uredbe, ki se uporablja za proračun Europola, in o razveljavitvi Akta Sveta 1999/C 25/01 (1999/C 312/01), člen 5
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Vir - besedilo: 42002D0234 Decision of the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, of 27 February 2002 on the financial consequences of the expiry of the ECSC Treaty and on the research fund for coal and steel - Statements, Annex I(4)(4)
Vir - besedilo: 41999Y1029(01) Council Act of 4 October 1999 adopting the Financial Regulation applicable to the budget of Europol and repealing Council Act 1999/C 25/01, Article 5
Vir - besedilo: 41999Y1029(01) Akt Sveta z dne 4. oktobra 1999 o sprejetju finančne uredbe, ki se uporablja za proračun Europola, in o razveljavitvi Akta Sveta 1999/C 25/01 (1999/C 312/01), člen 5
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Vir - besedilo: 32001R2136 UREDBA SVETA (ES) št. 2136/2001 z dne 23. oktobra 2001 o spremembi Uredbe (ES) št. 723/97 o izvajanju delovnih programov držav članic o nadzoru izdatkov Jamstvenega oddelka EKUJS
Vir - besedilo: Zakon o odpravi posledic naravnih nesreč, Uradni list RS, št. 75-3620/2003
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Opomba: v slovenskih predpisih je ta izraz uporabljen najpogosteje
Vir - besedilo: 32000R0814 Uredba Sveta (ES) št. 814/2000 z dne 17. aprila 2000 o ukrepih za informiranje v zvezi s skupno kmetijsko politiko, člen 4
Vir - besedilo: Memorandum o soglasju med Evropskimi skupnostmi in Republiko Slovenijo o pridružitvi Slovenije šestemu okvirnemu programu Evropske skupnosti za raziskave, tehnološki razvoj in predstavitvene dejavnosti, Priloga III, Uradni list RS, št. 5-104/2003
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 32002D1145 Sklep št. 1145/2002/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 10. junija 2002 o spodbujevalnih ukrepih Skupnosti na področju zaposlovanja, člen 12(2)
Vir - ustanova: Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve
Definicija: cash or bank transfers to the beneficiaries
Vir definicije: Budget Glossary, European Commission
Vir - besedilo: 32001D0692 Decision of the European Parliament and of the Council of 3 May 2001 on the adjustment of the financial perspective to take account of the conditions of implementation
Vir - besedilo: 32001D0692 Sklep Evropskega parlamenta in Sveta z dne 3. maja 2001 o prilagoditvi finančnega načrta zaradi upoštevanja pogojev izvajanja
Vir - besedilo: 42002D0234 Decision of the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, of 27 February 2002 on the financial consequences of the expiry of the ECSC Treaty and on the research fund for coal and steel - Statements, Annex I(4)(4)
Vir - besedilo: 41999Y1029(01) Council Act of 4 October 1999 adopting the Financial Regulation applicable to the budget of Europol and repealing Council Act 1999/C 25/01, Article 5
Vir - besedilo: 41999Y1029(01) Akt Sveta z dne 4. oktobra 1999 o sprejetju finančne uredbe, ki se uporablja za proračun Europola, in o razveljavitvi Akta Sveta 1999/C 25/01 (1999/C 312/01), člen 5
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Vir - besedilo: 42002D0234 Decision of the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, of 27 February 2002 on the financial consequences of the expiry of the ECSC Treaty and on the research fund for coal and steel - Statements, Annex I(4)(4)
Vir - besedilo: 41999Y1029(01) Council Act of 4 October 1999 adopting the Financial Regulation applicable to the budget of Europol and repealing Council Act 1999/C 25/01, Article 5
Vir - besedilo: 41999Y1029(01) Akt Sveta z dne 4. oktobra 1999 o sprejetju finančne uredbe, ki se uporablja za proračun Europola, in o razveljavitvi Akta Sveta 1999/C 25/01 (1999/C 312/01), člen 5
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Vir - besedilo: 32002R1605 Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, Preamble 7
Sobesedilo: The procedures for transferring appropriations should also be harmonised for all the other institutions so that transfers of staff and operating appropriations are a matter for each institution.
Vir - besedilo: 32002R1605 Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti, uvod 7
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
Sobesedilo: Postopek prerazporejanja odobrenih proračunskih sredstev je treba uskladiti tudi za vse druge institucije, tako da bo prerazporejanje osebja in proračunskih sredstev za tekoče poslovanje v pristojnosti posamezne institucije.
Vir - besedilo: 31997R0723 Council Regulation (EC) No 723/97 of 22 April 1997 on the implementation of Member States' action programmes on control of EAGGF Guarantee Section expenditure, Preamble
Vir - besedilo: 31997R0723 Uredba Sveta (ES) št. 723/97 z dne 22. aprila 1997 o izvajanju delovnih programov držav članic za kontrolo izdatkov Jamstvenega oddelka EKUJS, uvod
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 32002R1605 Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, Article 9
Sobesedilo: amounts which are necessary when the legislative authority has adopted a basic act in the final quarter of the financial year and the Commission has been unable to commit the appropriations provided for this purpose by 31 December.
Vir - besedilo: 32002R1605 Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti, člen 9
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
Sobesedilo: v potrebni višini, če je zakonodajni organ sprejel temeljni akt v zadnjem četrtletju proračunskega leta in Komisija ni mogla rezervirati sredstev, predvidenih za ta namen, do 31. decembra.
Vir - besedilo: 32002R1605 Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti, člen 9
Vir - besedilo: 32002R1605 Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti, člen 9
Vir - besedilo: 32002R1605 Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti, člen 9
Vir - besedilo: 32002R1605 Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, Article 149
Vir - besedilo: 32002R1605 Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti, člen 149
Vir - besedilo: 32002R1605 Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, Preamble 6
Sobesedilo: As regards the principle of universality, the practices of repayment of payments on account and reuse should be discontinued; in some cases they should be replaced by assigned revenue and ways of reconstituting decommitted appropriations. These amendments do not affect the special rules applicable to the Structural Funds.
Vir - besedilo: 32002R1605 Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti, uvod 6
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
Sobesedilo: V zvezi z načelom univerzalnosti je treba prenehati s prakso vračil predplačil in njihove ponovne uporabe; v nekaterih primerih jih je treba nadomestiti z namenskimi prejemki in načini za ponovno uporabo zapadlih proračunskih sredstev. Te spremembe ne vplivajo na posebna pravila, ki veljajo za strukturne sklade.
Definicija: cash or bank transfers to the beneficiaries
Vir definicije: Budget Glossary, European Commission
Vir - besedilo: 32001D0692 Decision of the European Parliament and of the Council of 3 May 2001 on the adjustment of the financial perspective to take account of the conditions of implementation
Vir - besedilo: 32001D0692 Sklep Evropskega parlamenta in Sveta z dne 3. maja 2001 o prilagoditvi finančnega načrta zaradi upoštevanja pogojev izvajanja
Vir - besedilo: 32000R1655 Regulation (EC) No 1655/2000 of the European Parliament and of the Council of 17 July 2000 concerning the Financial Instrument for the Environment (LIFE), Article 6 (8)
Vir - besedilo: 32012R0966 UREDBA (EU, EURATOM) št. 966/2012 EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA z dne 25. oktobra 2012 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002
Vir - besedilo: 32012R0966 Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 of the European Parliament and of the Council of 25 October 2012 on the financial rules applicable to the general budget of the Union and repealing Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002
Vir - besedilo: 32012R0966 Uredba (EU, EURATOM) št. 966/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 25. oktobra 2012 o finančnih pravilih, ki se uporabljajo za splošni proračun Unije in razveljavitvi Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002
Vir - besedilo: 32001R2561 Council Regulation (EC) No 2561/2001 of 17 December 2001 aiming to promote the conversion of fishing vessels and of fishermen that were, up to 1999, dependent on the fishing agreement with Morocco
Vir - besedilo: 32001R2561 Uredba Sveta (ES) št. 2561 z dne 17. decembra 2001 o pospeševanju preusmeritve ribiških plovil in ribičev, ki so bili do leta 1999 odvisni od sporazuma o ribištvu z Marokom
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 32002R1605 Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 of 25 June 2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, Preamble 8
Sobesedilo: As regards the principle of annuality, the distinction between differentiated appropriations and non-differentiated appropriations should be retained.
Vir - besedilo: 32002R1605 Uredba Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 z dne 25. junija 2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti, uvod 8
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
Sobesedilo: V zvezi z načelom enoletnosti je treba ohraniti razliko med diferenciranimi proračunskimi sredstvi in nediferenciranimi proračunskimi sredstvi.
Vir - besedilo: Act concerning the conditions of accession of the Czech Republic, the Republic of Estonia, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Republic of Poland, the Republic of Slovenia and the Slovak Republic
Vir - besedilo: Akt o pogojih pristopa Češke republike, Republike Estonije, Republike Cipra, Republike Latvije, Republike Litve, Republike Madžarske, Republike Malte,Republike Poljske, Republike Slovenije in Slovaške republike, Priloga II
Vir - besedilo: 32006Q0614(01) Interinstitutional Agreement between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management
Vir - besedilo: 32006Q0614(01) MEDINSTITUCIONALNI SPORAZUM med Evropskim Parlamentom, Svetom in Komisijo o proračunski disciplini in dobrem finančnem poslovodenju
Vir - besedilo: 32000D0265 Council Decision of 27 March 2000on the establishment of a financial regulation governing the budgetary aspects of the management by the Deputy Secretary
Vir - besedilo: 32000D0265 Sklep Sveta z dne 27. marca 2000 o vzpostavitvi finančne uredbe za urejanje proračunskih vidikov upravljanja pogodb s strani namestnika generalnega sekretarja Sveta, sklenjenih v imenu nekaterih držav članic v zvezi s postavitvijo in delovanjem komunikacijske infrastrukture za schengensko okolje "Sisnet"
Vir - besedilo: Državni program za prevzem pravnega reda EU do leta 2002, poglavje Socialna varnost in pokojninska reforma, reforma zdravstvenega varstva in varovanje zdravja
Vir - besedilo: 31987R3730 COUNCIL REGULATION (EEC) No 3730/87 of 10 December 1987 laying down the general rules for the supply of food from intervention stocks to designated organizations for distribution to the most deprived persons in the Community, Article 4
Vir - besedilo: 31987R3730 UREDBA SVETA (EGS) št. 3730/87 z dne 10. decembra 1987 o splošnih pravilih za dobavo hrane iz intervencijskih zalog imenovanim organizacijam za razdeljevanje najbolj ogroženim osebam v Skupnosti, člen 4
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
40enCommission Decision 1999/501/EC of 1 July 1999 fixing an indicative allocation by Member State of the commitment appropriations for Objective 1 of the Structural Funds for the period 2000 to 2006
41enCommission Decision 1999/504/EC of 1 July 1999 fixing an indicative allocation by Member State of the commitment appropriations for Objective 2 of the Structural Funds for the period 2000 to 2006
42enCommission Decision 1999/505/EC of 1 July 1999 fixing an indicative allocation by Member State of the commitment appropriations for Objective 3 of the Structural Funds for the period 2000 to 2006
43enCommission Decision 1999/500/EC of 1 July 1999 fixing an indicative allocation by Member State of the commitment appropriations under the financial instrument for fisheries guidance (FIFG) outside the Objective 1 regions of the Structural Funds for the peribištvo
Definicija: Cultural appropriation is the adoption of elements of a minority culture by members of the dominant culture. It is distinguished from an equal cultural exchange due to an imbalance of power, often as a byproduct of colonialism and oppression. Particularly in the 21st century, cultural appropriation is often considered harmful, and as a violation of the collective intellectual property rights of the originating, minority cultures, notably indigenous cultures and those living under colonial rule. Often unavoidable when multiple cultures come together, cultural appropriation can include using other cultures' cultural and religious traditions, fashion, symbols, language, and songs.
Vir - besedilo: 32001L0034 Directive 2001/34/EC of the European parliament and of the Council of 28 May 2001 on the admission of securities to official exchange stock listing and on information to be published on those securities
Sobesedilo: Remuneration paid and benefits in kind granted, during the last completed financial year under any heading whatsoever, and charged to overheads or the profit appropriation account, to members of the administrative, management and supervisory bodies, these being total amounts for each category of body.
Vir - besedilo: 32001L0034 Direktiva 2001/34/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 28. maja 2001 o sprejemu vrednostnih papirjev v uradno kotacijo na borzi in o informacijah, ki jih je treba objaviti v zvezi s temi vrednostnimi papirji
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
Sobesedilo: Plačila in koristi, zagotovljene v naravi, v zadnjem končanem poslovnem letu pod kakršno koli postavko, ki bremenijo splošne upravne stroške ali delitev ostanka nerazporejenega dobička po letnih računovodskih izkazih, članom upravnih, poslovodnih in nadzornih organov, prikazane v celotnih zneskih za vsako kategorijo organa.
Vir - besedilo: 32002R2342 Commission Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 of 23 December 2002 laying down detailed rules for the implementation of Council Regulation (EC, Euratom) No 1605/2002 on the Financial Regulation applicable to the general budget of the European Communities, Article 19
Sobesedilo: detailed supporting documents showing the implementation of appropriations and estimates of requirements up to the end of the financial year
Vir - besedilo: 32002R2342 Uredba Komisije (ES, Euratom) št. 2342/2002 z dne 23. decembra 2002 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES, Euratom) št. 1605/2002 o finančni uredbi, ki se uporablja za splošni proračun Evropskih skupnosti, člen 19
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
Sobesedilo: so priložena ustrezna in podrobna dokazila, ki prikazujejo porabo proračunskih sredstev in ocene potreb do konca proračunskega leta