Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
1–50/53
derogation
1enderogationpravo
1
Zadnja sprememba: 2016-01-15
#127702
Področje::
pravo
  • sl
    Definicija: Omejitev ali mirovanje pravic v določenih primerih (npr. Mednarodni pakt o državljanskih in političnih pravicah iz leta 1966 dovoljuje državam, da razveljavijo obveznosti v skladu s paktom, »če izjemna splošna nevarnost ogroža obstanek države«). Delna razveljavitev ali odprava zakona s poznejšim zakonom, ki omejuje njegov obseg, uporabo in veljavnost.
    Vir definicije: Glosar migracij, International Organisation for Migration, 2006
2enderogationpravo
2
Zadnja sprememba: 2008-02-12
#85955
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
3ennon-derogationEU splošno
3
Zadnja sprememba: 2023-03-30
#48820
Področje::
EU splošno
4enderogation rulespravo
4
Zadnja sprememba: 2003-10-01
#16383
Področje::
pravo
5enexpress derogationpravo
5
Zadnja sprememba: 2004-08-20
#22504
Področje::
pravo
6enin derogation fromkonkurenca, trgovina
6
Zadnja sprememba: 2007-04-03
#48678
Področje::
konkurenca
trgovina
  • en
    Vir - besedilo: 31996R0384 Council Regulation (EC) No 384/96 of 22 December 1995 on protection against dumped imports from countries not members of the European Community, Article 22 (b)
    Sobesedilo: Regulation shall not preclude the application of: (a) any special rules laid down in agreements concluded between the Community and third countries; (b) the Community Regulations in the agricultural sector and Council Regulations (EC) No 3448/93, (EEC) No 2730/75 and (EEC) No 2783/75; this Regulation shall operate by way of complement to those Regulations and in derogation from any provisions thereof which preclude the application of anti-dumping duties.
  • sl
    Vir - besedilo: 31996R0384 Uredba Sveta (ES) št. 384/96 z dne 22. decembra 1995 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti, člen 22 (b)
    Sobesedilo: Ta uredba ne ovira izvajanja: (a) katerih koli posebnih pravil, določenih v sporazumih, sklenjenih med Skupnostjo in tretjimi državami; (b) Uredb Skupnosti na kmetijskem področju in Uredbe Sveta (ES) št. 3448/93, (EGS) št. 2730/75 in (EGS) št. 2783/75; ta uredba učinkuje kot dopolnilo navedenim uredbam in v smislu odstopanja od tistih njihovih določb, ki preprečujejo izvajanje proti dampinških ukrepov.
7enpermanent derogationekonomija
7
Zadnja sprememba: 2002-01-04
#4637
Področje::
ekonomija
8entemporary derogationpravo
8
Zadnja sprememba: 2002-11-08
#16561
Področje::
pravo
9enderogation conditionspravo
9
Zadnja sprememba: 2005-11-11
#28347
Področje::
pravo
  • sl
    Vir - besedilo: 32001R2561 Uredba Sveta (ES) št. 2561 z dne 17. decembra 2001 o pospeševanju preusmeritve ribiških plovil in ribičev, ki so bili do leta 1999 odvisni od sporazuma o ribištvu z Marokom
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
    Sobesedilo: v skladu s posebnimi pogoji iz Uredbe
10enabrogate a derogationpravo
10
Zadnja sprememba: 2004-06-17
#11955
Področje::
pravo
11enmeasures of derogationpravo
11
Zadnja sprememba: 2004-08-25
#22669
Področje::
pravo
12enderogation from rightspravo
12
Zadnja sprememba: 2002-07-12
#2720
Področje::
pravo
13enderogation from valuesfinance
13
Zadnja sprememba: 2013-03-20
#38892
Področje::
finance
14enrequest for a derogationpravo
14
Zadnja sprememba: 2009-10-26
#39653
Področje::
pravo
15enrenewal of the derogationpravo
15
Zadnja sprememba: 2023-08-23
#35095
Področje::
pravo
  • en
    Vir - besedilo: 32002R0291 Commission Regulation (EC) No 291/2002 of 15 February 2002 amending Regulation (EC) No 1613/2000 derogating from Regulation (EEC) No 2454/93 in respect of the definition of the concept of originating products used for the purposes of the scheme of generalised preferences to take account of the special situation of Laos regarding certain exports of textiles to the Community
  • sl
    Vir - besedilo: 32002R0291 Uredba Komisije (ES) št. 291/2002 z dne 15. februarja 2002 Uredba Komisije (ES) št. 291/2002 o spremembi Uredbe (ES) št. 1613/2000 o odstopanju od Uredbe (ES) št. 2454/93 glede opredelitve pojma izdelki s poreklom, ki se uporablja za namene splošne sheme preferencialov, zaradi upoštevanja posebnega položaja Laosa glede izvoza nekaterih tekstilnih izdelkov v Skupnost
16enby way of derogation frompravo
16
Zadnja sprememba: 2010-05-18
#11974
Področje::
pravo
17enderogation from Community law
17
Zadnja sprememba: 2009-09-16
#95420
Projekt: Eurovoc
18enderogation from the provisionspravo
18
Zadnja sprememba: 2023-08-22
#42228
Področje::
pravo
19enMember State with a derogationEU splošno
19
Zadnja sprememba: 2002-11-12
#12016
Področje::
EU splošno
20enderogation in time of emergencypravo
20
Zadnja sprememba: 2012-02-06
#120594
Področje::
pravo
21enMember State without a derogationpravo
21
Zadnja sprememba: 2009-11-10
#12517
Področje::
pravo
22enobject to the derogation requestedfinance
22
Zadnja sprememba: 2005-05-11
#55154
Področje::
finance
23enMember States without a derogationEU splošno
23
Zadnja sprememba: 2002-06-13
#19004
Področje::
EU splošno
24enscope of the possibility of derogationpravo
24
Zadnja sprememba: 2008-02-07
#86061
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
25enderogation provided for in Article 6(2)pravo
25
Zadnja sprememba: 2023-12-20
#85848
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
26enmonitoring of the operation of the derogationcarina
26
Zadnja sprememba: 2014-02-26
#35097
Področje::
carina
  • en
    Vir - besedilo: 32002R0291 Commission Regulation (EC) No 291/2002 of 15 February 2002 amending Regulation (EC) No 1613/2000 derogating from Regulation (EEC) No 2454/93 in respect of the definition of the concept of originating products used for the purposes of the scheme of generalised preferences to take account of the special situation of Laos regarding certain exports of textiles to the Community
  • sl
    Vir - besedilo: 32002R0291 Uredba Komisije (ES) št. 291/2002 z dne 15. februarja 2002 Uredba Komisije (ES) št. 291/2002 o spremembi Uredbe (ES) št. 1613/2000 o odstopanju od Uredbe (ES) št. 2454/93 glede opredelitve pojma izdelki s poreklom, ki se uporablja za namene splošne sheme preferencialov, zaradi upoštevanja posebnega položaja Laosa glede izvoza nekaterih tekstilnih izdelkov v Skupnost, uvod (6)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
27enwhen the derogation provided for therein expirescarina
27
Zadnja sprememba: 2003-07-24
#35096
Področje::
carina
  • en
    Vir - besedilo: 32002R0291 Commission Regulation (EC) No 291/2002 of 15 February 2002 amending Regulation (EC) No 1613/2000 derogating from Regulation (EEC) No 2454/93 in respect of the definition of the concept of originating products used for the purposes of the scheme of generalised preferences to take account of the special situation of Laos regarding certain exports of textiles to the Community, Preramble (5)
  • sl
    Vir - besedilo: 32002R0291 Uredba Komisije (ES) št. 291/2002 z dne 15. februarja 2002 Uredba Komisije (ES) št. 291/2002 o spremembi Uredbe (ES) št. 1613/2000 o odstopanju od Uredbe (ES) št. 2454/93 glede opredelitve pojma izdelki s poreklom, ki se uporablja za namene splošne sheme preferencialov, zaradi upoštevanja posebnega položaja Laosa glede izvoza nekaterih tekstilnih izdelkov v Skupnost, uvod (5)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
    Zanesljivost: 4
28enprovides for derogation in favour of the least developed GSP-beneficiary countriescarina
28
Zadnja sprememba: 2006-10-05
#35094
Področje::
carina
29enany demand to extend application of the derogation beyond the quantities provided forcarina, finance
29
Zadnja sprememba: 2005-01-12
#31136
Področje::
carina
finance
30enCommission Decision of 10 July 1996 concerning a derogation from the provisions of Annex III of Council Directive 91/439/EECtransport
30
Zadnja sprememba: 2006-11-13
#45889
Projekt: prevodi naslovov pravnih aktov ES
Področje::
transport
31enCommission Decision of 11 February 2002 amending Directive 92/33/EEC to extend the derogation relating to import conditions for vegetable propagating and planting material from third countrieskmetijstvo
31
Zadnja sprememba: 2006-11-13
#41529
Projekt: prevodi naslovov pravnih aktov ES
Področje::
kmetijstvo
32enCommission Decision of 24 June 1999 on the publication of the list of existing class A and B passenger ships notified by Greece in accordance with Council Directive 98/18/EC for which the derogation of Article 6(3)(g) may be applied (notified under documetransport
32
Zadnja sprememba: 2006-11-13
#45866
Projekt: prevodi naslovov pravnih aktov ES
Področje::
transport
33enderogations frompravo
33
Zadnja sprememba: 2005-11-11
#43814
Področje::
pravo
34entariff derogationscarina
34
Zadnja sprememba: 2003-12-19
#42926
Področje::
carina
35envarious derogationssplošno
35
Zadnja sprememba: 2008-01-09
#83226
Projekt: Slovar za predsedovanje Slovenije Svetu EU
Področje::
splošno
36enadopting derogationsfinance
36
Zadnja sprememba: 2005-05-12
#55147
Področje::
finance
  • sl
    Vir - besedilo: 32004L0007 Direktiva Sveta 2004/7/ES z dne 20. januarja 2004 o spremembi Direktive 77/388/EGS o skupnem sistemu davka na dodano vrednost glede dodeljevanja pooblastil za izvajanje in glede postopka za sprejemanje odstopanj, naslov
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
37ensystem of derogationskmetijstvo, pravo
37
Zadnja sprememba: 2005-05-18
#55191
Področje::
kmetijstvo
pravo
  • sl
    Vir - besedilo: 31995R1935 Uredba Sveta (ES) št. 1935/95 z dne 22. junija 1995 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2092/91 o ekološki pridelavi kmetijskih proizvodov in o označevanju tovrstno pridelanih kmetijskih proizvodov in živil, uvod
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
38enderogations to be grantedekonomija
38
Zadnja sprememba: 2013-10-21
#68193
Področje::
ekonomija
39enexceptions or derogationsEU splošno
39
Zadnja sprememba: 2002-06-10
#11993
Področje::
EU splošno
40entake the form of derogationsEU splošno
40
Zadnja sprememba: 2002-06-17
#19185
Področje::
EU splošno
41enderogations provided for in this Treatypravo
41
Zadnja sprememba: 2002-08-06
#15191
Področje::
pravo
42ennotify the consumers about the derogationsokolje, zdravje
42
Zadnja sprememba: 2005-12-05
#8604
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
okolje
zdravje
43enby virtue of the exercise of the derogationspravo
43
Zadnja sprememba: 2006-12-08
#76998
Področje::
pravo
44enProposal for a Council Directive on prolongation of certain derogations from the Directive 2003/96/ECenergija
44
Zadnja sprememba: 2008-01-08
#83222
Projekt: Slovar za predsedovanje Slovenije Svetu EU
Področje::
energija
45enLegal Act on the criteria for derogations from the requirements of EU regulations on connections to the electricity networkpravo
45
Zadnja sprememba: 2019-02-22
#134562
Projekt: prevodi naslovov slovenskih predpisov
Področje::
pravo
46enCommission Regulation (EC) No 2699/98 of 17 December 1998 concerning the derogations to be granted for structural business statisticsekonomija, statistika
46
Zadnja sprememba: 2003-09-29
#38366
Področje::
ekonomija
statistika
47enCouncil Decision on the procedure concerning derogations from the rules of origin set out in protocol No 1 to the ACP-EC Partnership Agreementekonomija
47
Zadnja sprememba: 2006-01-24
#36685
Področje::
ekonomija
48enCommission Regulation (EC) No 1226/1999 of 28 May 1999 concerning the derogations to be granted for insurance services statistics (Text with EEA relevance)ekonomija, zavarovanje AS
48
Zadnja sprememba: 2005-08-22
#43515
Projekt: prevodi naslovov pravnih aktov ES
Področje::
ekonomija
zavarovanje AS
49enRules determining small quantities of food, conditions for their production and providing for certain derogations for establishments for food of animal originpravo
49
Zadnja sprememba: 2015-03-27
#124597
Projekt: prevodi naslovov slovenskih predpisov
Področje::
pravo
50enCommission Decision of 28 May 1993 authorizing the Member States to provide for derogations from certain provisions of Council Directive 77/93/EEC in respect of wood of Thula L., originating in Canadakmetijstvo
50
Zadnja sprememba: 2006-11-13
#41825
Projekt: prevodi naslovov pravnih aktov ES
Področje::
kmetijstvo
Zadetki
1–50/53
derogation