Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
1–50/57
description
1endescriptioncarina
1
Zadnja sprememba: 2007-05-22
#22436
Področje::
carina
  • sl
    Vir - besedilo: Akt o pristopu Kraljevine Španije in Portugalske republike k Evropskim skupnostim, Akt (30)(5)
    Opomba: v kontekstu poimenovanja blaga v skupni carinski tarifi in kombinirani nomenklaturi
    Zanesljivost: 5
2endescriptionpravo
2
Zadnja sprememba: 2004-06-23
#12942
Področje::
pravo
3endescription barinformatika
3
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#108808
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
4enjob descriptionadministracija
4
Zadnja sprememba: 2003-01-28
#26609
Področje::
administracija
  • en
    Vir - besedilo: Council Directive 81/464/EEC amending Council Directive 78/25/EEC on the approximation of the rules of the Member States relating to the colouring matters which may be added to medicinal products, 7. člen, točka 2
    Zanesljivost: 4
5endescription unitadministracija
5
Zadnja sprememba: 2021-04-22
#137272
Področje::
administracija
  • sl
    Definicija: vsebinsko zaključena enota ureditve arhivskega gradiva, ki je bila oblikovana pri ustvarjalcu arhivskega gradiva ali pozneje v arhivu v kontekstu popisovanja,
    Vir definicije: Uredba o varstvu dokumentarnega in arhivskega gradiva
6enCode descriptionekonomija
6
Zadnja sprememba: 2005-06-10
#55869
Področje::
ekonomija
7enwine descriptionkmetijstvo
7
Zadnja sprememba: 2004-06-23
#13152
Področje::
kmetijstvo
8ensales descriptionkmetijstvo
8
Zadnja sprememba: 2005-05-19
#55210
Področje::
kmetijstvo
  • en
    Vir - besedilo: 32003R0223 Commission Regulation (EC) No 223/2003 of 5 February 2003 on labelling requirements related to the organic production method for feedingstuffs, compound feedingstuffs and feed materials and amending Council Regulation (EEC) No 2092/91, Article 5
  • sl
    Vir - besedilo: 32003R0223 Uredba Komisije (ES) št. 223/2003 z dne 5. februarja 2003 o zahtevah glede označevanja v zvezi s postopki ekološke pridelave krme, krmne mešanice in posamičnih krmil ter o spremembi Uredbe Sveta (EGS) št. 2092/91, člen 5
    Vir - besedilo: Odredba o tehničnih in drugih zahtevah za keramične ploščice, Uradni list RS, št. 85-4385/1998
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
    Raba: pogostejša_raba
    Vir - besedilo: 31995R1935 Uredba Sveta (ES) št. 1935/95 z dne 22. junija 1995 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2092/91 o ekološki pridelavi kmetijskih proizvodov in o označevanju tovrstno pridelanih kmetijskih proizvodov in živil, člen 1(9)
    Vir - besedilo: Pravilnik o označevanju vina, mošta in drugih proizvodov iz grozdja in vina ter o njihovi embalaži, Uradni list RS, št. 40-2316/2001
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
    Sobesedilo: Označevanje in oglaševanje proizvoda, opredeljenega v členu 1(1)(b), lahko v prodajnem opisu nosi označbe, ki se sklicujejo na postopke ekološke pridelave
    Vir - besedilo: 31980L0777 DIREKTIVA SVETA z dne 15. julija 1980 o približevanju zakonodaje držav članic o izkoriščanju in trženju naravnih mineralnih vod
    Sobesedilo: Ime naravne mineralne vode za prodajo je "naravna mineralna voda.
9enaudio descriptionaudio-vizualno
9
Zadnja sprememba: 2020-11-17
#136530
Področje::
audio-vizualno
10entrade descriptiontrgovina
10
Zadnja sprememba: 2004-06-23
#39449
Področje::
trgovina
  • en
    Vir - besedilo: 31980L0777 COUNCIL DIRECTIVE of 15 July 1980 on the approximation of the laws of the Member States relating to the exploitation and marketing of natural mineral waters , Article 8, p. 1
    Vir - besedilo: 31989R2136 Council Regulation (EEC) No 2136/89 of 21 June 1989 laying down common marketing standards for preserved sardines, Art. 2
    Sobesedilo: The name of a locality, hamlet or place may occur in the wording of a trade description provided that it refers to a natural mineral water the spring of which is exploited at the place indicated by that description and provided that it is not misleading as regards the place of exploitation of the spring.
  • sl
    Vir - besedilo: 31980L0777 DIREKTIVA SVETA z dne 15. julija 1980 o približevanju zakonodaje držav članic o izkoriščanju in trženju naravnih mineralnih vod, člen 8, t. 1
    Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
    Sobesedilo: Ime kraja ali zaselka ali drugo krajevno ime se lahko navede na označbi naravne mineralne vode, če je to naravna mineralna voda, katere izvir se izkorišča v kraju, navedenem na označbi, pod pogojem, da navedeno ime ni zavajajoče glede kraja izkoriščanja izvira.
    Vir - besedilo: 31989R2136 Uredba Sveta EEC št. 2136/89 z dne 21. junija 1989, ki določa skupne tržne standarde za konzervirane sardele, člen 2
    Vir - ustanova: usklajeno na Ministrstvu za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
11entariff descriptioncarina
11
Zadnja sprememba: 2004-01-21
#10453
Področje::
carina
  • en
    Vir - besedilo: 31993R2454 Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code, Article 291
    Sobesedilo: where Additional Notes 4 (n) and 5 to Chapter 27 of the combined nomenclature apply, the type, quantity and tariff description of the goods obtained.
  • sl
    Vir - besedilo: 31993R2454 Uredba Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti,člen 291
    Vir - ustanova: usklajeno med ministrstvi za gospodarstvo, finance in kmetijstvo, december 2003
    Sobesedilo: pri uporabi dodatnih opomb 4, točka (n), in 5 k Poglavju 27 kombinirane nomenklature vrsto in količino pridobljenega blaga ter njegovega tarifnega poimenovanja.
12entarget descriptionobramba
12
Zadnja sprememba: 2007-03-08
#78544
Področje::
obramba
  • sl
    Definicija: V artileriji in mornariški ognjeni podpori, element v klicu za ogenj, v katerem opazovalec ali označevalec opišeta objekt, osebje, opremo ali dejavnost, ki se bo obstreljevala. Tudi "target description".
    Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
13encruise descriptionribištvo
13
Zadnja sprememba: 2023-03-30
#47467
Področje::
ribištvo
  • en
    Vir - besedilo: 31998R0066 COUNCIL REGULATION (EC) No 66/98 of 18 December 1997 laying down certain conservation and control measures applicable to fishing activities in the Antarctic and repealing Regulation (EC) No 2113/96, AnnexI, subTitle
    Sobesedilo: Cruise descriptions
  • sl
    Vir - besedilo: 31998R0066 UREDBA SVETA (ES) ŠT. 66/98 z dne 18. decembra 1997 o nekaterih ohranitvenih in nadzornih ukrepih, ki se uporabljajo za ribolovne aktivnosti na Antarktiki, in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 2113/96, Priloga I, podnaslov
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
    Opomba: prevod v slovenski različici pravnega reda ES
    Sobesedilo: Opisi križarjenj
14enLinnean descriptionkmetijstvo, kemija
14
Zadnja sprememba: 2004-07-21
#29211
Področje::
kmetijstvo
kemija
  • sl
    Vir - besedilo: 32001L0079 DIREKTIVA KOMISIJE 2001/79/ES z dne 17. septembra 2001 o spremembi Direktive Sveta 87/153/EGS o določitvi smernic za oceno dodatkov v živalski prehrani, Priloga, del I, oddelek III, točka 3.2.3.2
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
15enproduct descriptioncarina
15
Zadnja sprememba: 2013-08-01
#29521
Področje::
carina
  • en
    Vir - besedilo: 21995A0426(05) AGREEMENT in the form of an exchange of letters between the European Community and the Republic of Bulgaria amending the Additional Protocol to the Europe Agreement on trade in textile products between the European Economic Community and the Republic of Bulgaria to take into account the expected accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union, Appendix I, Annex II
  • sl
    Vir - besedilo: 21995A0426(05) SPORAZUM v obliki izmenjave pisem med Evropsko skupnostjo in Republiko Bolgarijo o spremembah Dodatnega protokola k Evropskemu sporazumu o trgovini s tekstilnimi izdelki med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Republiko Bolgarijo, zaradi upoštevanja pričakovanega pristopa Republike Avstrije, Republike Finske in Kraljevine Švedske k Evropski uniji. Dodatek I, Priloga II
    Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
16ensummary descriptiongospodarski razvoj
16
Zadnja sprememba: 2005-01-31
#26881
Področje::
gospodarski razvoj
17enNATO job descriptionobramba
17
Zadnja sprememba: 2013-03-18
#122638
Področje::
obramba
18endescription of goodsekonomija
18
Zadnja sprememba: 2004-06-23
#36675
Področje::
ekonomija
19endistraint-descriptionadministracija, carina
19
Zadnja sprememba: 2023-08-22
#22447
Področje::
administracija
carina
20endescription of target
20
Zadnja sprememba: 2007-03-08
#78544
  • sl
    Definicija: V artileriji in mornariški ognjeni podpori, element v klicu za ogenj, v katerem opazovalec ali označevalec opišeta objekt, osebje, opremo ali dejavnost, ki se bo obstreljevala. Tudi "target description".
    Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
21encadastral descriptionadministracija
21
Zadnja sprememba: 2013-09-25
#100419
Področje::
administracija
22endescription of productskmetijstvo
22
Zadnja sprememba: 2013-03-21
#28727
Področje::
kmetijstvo
23entextual description LNGfinance, carina
23
Zadnja sprememba: 2023-08-21
#31183
Področje::
finance
carina
24enoccupational descriptionzaposlovanje
24
Zadnja sprememba: 2018-05-30
#133751
Področje::
zaposlovanje
  • sl
    Definicija: na strukturiran način zbrani podatki o določenem poklicu, ki lahko zajemajo naloge in opravila, potrebne kompetence, izobraževanje, zdravstvene zahteve, psihofizične zahteve, nevarnosti in poškodbe z namenom, da se posameznik seznani s poklici in jih lahko primerja med seboj
    Vir - besedilo: Terminološki slovarček karierne orientacije 2011, Zavod RS za zaposlovanje, Ljubljana
25enWeb Part description fileinformatika
25
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#101442
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
26endata description languageinformatika
26
Zadnja sprememba: 2018-10-11
#106080
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
27enpage-description languageinformatika
27
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#106613
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
28enstandard legal descriptionfinance
28
Zadnja sprememba: 2006-09-25
#74262
Področje::
finance
29eninternational job descriptionzaposlovanje
29
Zadnja sprememba: 2007-03-23
#79004
Področje::
zaposlovanje
30enharmonized commodity description
30
Zadnja sprememba: 2004-01-28
#2838
31enWeb Services Description Languageinformatika
31
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#103100
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
32endetailed description of the testskmetijstvo
32
Zadnja sprememba: 2004-01-30
#44238
Področje::
kmetijstvo
33enCommodity Description and Coding Systemcarina
33
Zadnja sprememba: 2008-02-11
#86652
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
carina
34enWeb Service Description Language Schemainformatika
34
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#104111
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
35enMultimedia Content Description Interfaceinformatika
35
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#110175
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
36engeographical term and description of originekonomija
36
Zadnja sprememba: 2005-05-27
#55580
Področje::
ekonomija
37endescription of management and control systemadministracija
37
Zadnja sprememba: 2009-12-22
#99081
Področje::
administracija
38enstandardised description of basic qualificationsizobraževanje
38
Zadnja sprememba: 2010-02-02
#14630
Področje::
izobraževanje
39enHarmonized Commodity Description and Coding Systemcarina
39
Zadnja sprememba: 2023-03-30
#610
Področje::
carina
  • en
    Definicija: Definitions for the purpose of this Convention: (a) the "Harmonized Commodity Description and Coding System", hereinafter referred to as the "Harmonized System", means the Nomenclature comprising the headings and subheadings and their related numerical codes, the Section, Chapter and Subheading Notes and the General Rules for the interpretation of the Harmonized System, set out in the Annex to this Convention;
    Vir definicije: 21987A0720(01) International Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System, article 1 (a)
  • sl
    Definicija: Opredelitve za namene te konvencije: "harmonizirani sistem poimenovanj in šifrskih oznak blaga", v nadaljnjem besedilu: "harmonizirani sistem" pomeni nomenklaturo, ki je sestavljena iz tarifnih številk in tarifnih podštevilk, njihovih številčnih oznak, opomb k oddelkom, poglavjem in tarifnim podštevilkam ter splošnih pravil za razlago harmoniziranega sistema, ki so v prilogi konvencije;
    Vir definicije: 21987A0720(01) MEDNARODNA KONVENCIJA o harmoniziranem sistemu poimenovanj in šifrskih oznak blaga, člen 1 (a)
    Vir - besedilo: White paper, Aneks: s. 334
    Opomba: prevod v slovenski različici pravnega reda ES
    Zanesljivost: 5
40en"Universal Description, Discovery, and Integration"informatika
40
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#104163
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
41encompleteness and accuracy of the system descriptionadministracija
41
Zadnja sprememba: 2008-05-21
#89376
Področje::
administracija
42endescription of the arrangement for the computerised exchangegospodarski razvoj
42
Zadnja sprememba: 2003-01-29
#27027
Področje::
gospodarski razvoj
43ensector classification of producer units by standard legal descriptionfinance
43
Zadnja sprememba: 2006-09-22
#74233
Področje::
finance
44endefinition of the data to be communicated and description of a recordribištvo
44
Zadnja sprememba: 2003-07-03
#33448
Področje::
ribištvo
45enInternational Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding Systemstandardi
45
Zadnja sprememba: 2023-08-07
#705
Področje::
standardi
46enRules on the Description and Presentation of Wine and Other Grape and Wine Productskmetijstvo
46
Zadnja sprememba: 2001-03-01
#13177
Področje::
kmetijstvo
47endescription of any amendments or modifications that were made to the scrutiny programmeadministracija
47
Zadnja sprememba: 2008-04-28
#44091
Področje::
administracija
48enapplication shall contain the name and address of the party and the description of the signatorypravo
48
Zadnja sprememba: 2003-04-15
#16291
Področje::
pravo
49enCouncil Regulation (EEC) No 1576/89 of 29 May 1989 laying down general rules on the definition, description and presentation of spirit drinkskmetijstvo
49
Zadnja sprememba: 2005-08-19
#37534
Področje::
kmetijstvo
50enCouncil Regulation (EEC) No 355/79 of 5 February 1979 laying down general rules for the description and presentation of wines and grape mustskmetijstvo
50
Zadnja sprememba: 2005-08-19
#32940
Področje::
kmetijstvo
Zadetki
1–50/57
description