Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
1–50/198
present
1enpresentkmetijstvo
1
Zadnja sprememba: 2005-01-11
#52350
Področje::
kmetijstvo
  • en
    Vir - besedilo: 31999R1727 Commission Regulation (EC) No 1727/1999 of 28 July 1999 laying down certain detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 2158/92 on protection of the Community's forests against fire, Preamble (4)
  • sl
    Vir - besedilo: 31999R1727 Uredba Komisije (ES) št. 1727/1999 z dne 28. julija 1999 o nekaterih podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 2158/92 o varstvu gozdov Skupnosti pred požari, uvod (4)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
    Sobesedilo: sprejeti podrobna pravila, kako priglasiti zahtevke za pomoč
2enpresentkmetijstvo
2
Zadnja sprememba: 2013-10-22
#46714
Področje::
kmetijstvo
  • sl
    Vir - besedilo: 31999R0761 Uredba Komisije (ES) št. 761/1999 z dne 12. aprila 1999 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2676/90 o določitvi metod Skupnosti za analizo vin, Dodatek B
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
3enpresentadministracija
3
Zadnja sprememba: 2006-11-16
#75406
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
administracija
4enpresentadministracija
4
Zadnja sprememba: 2006-11-15
#20933
Področje::
administracija
5enpresent costsfinance
5
Zadnja sprememba: 2006-08-03
#69901
Področje::
finance
6enPresent arms!obramba
6
Zadnja sprememba: 2006-02-01
#64886
Področje::
obramba
7enpresent reportadministracija
7
Zadnja sprememba: 2008-04-28
#44113
Področje::
administracija
  • en
    Vir - besedilo: 31995R2992 Commission Regulation (EC) No 2992/95 of 19 December 1995 modifying Regulation (EEC) No 1863/90 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 4045/89 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund and repealing Directive 77/435/EEC, Annex A (4)
8enPresent Onlineinformatika
8
Zadnja sprememba: 2015-08-14
#126518
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
9enpresent schemeenergija
9
Zadnja sprememba: 2013-07-29
#12307
Področje::
energija
10enpresent findingsobramba, pravo
10
Zadnja sprememba: 2009-01-05
#91696
Področje::
obramba
pravo
11enpresent evidencepravo
11
Zadnja sprememba: 2001-07-06
#14145
Področje::
pravo
12enpresent evidencepravo
12
Zadnja sprememba: 2005-05-09
#54442
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
pravo
13enpresent for dutyobramba
13
Zadnja sprememba: 2006-02-01
#64887
Področje::
obramba
14ennet present valuefinance
14
Zadnja sprememba: 2011-12-14
#74973
Področje::
finance
15enpresent in person
15
Zadnja sprememba: 2006-11-15
#20933
16enpresent and votingadministracija
16
Zadnja sprememba: 2008-09-18
#90598
Projekt: LexALP - terminologija Alpske konvencije
Področje::
administracija
17enpresent populationfinance
17
Zadnja sprememba: 2006-09-19
#74150
Področje::
finance
18enpresent conventionpravo
18
Zadnja sprememba: 1999-03-03
#2997
Področje::
pravo
19enpresent proceedingpravo
19
Zadnja sprememba: 2009-07-07
#93476
Področje::
pravo
20enright to be presentpravo
20
Zadnja sprememba: 2022-03-21
#14238
Področje::
pravo
21enat present existingsplošno
21
Zadnja sprememba: 2023-08-22
#42542
Področje::
splošno
22enpresent value factorekonomija, finance
22
Zadnja sprememba: 2020-11-23
#136563
Področje::
ekonomija
finance
23enpresent for exchangefinance
23
Zadnja sprememba: 2009-08-10
#39072
Področje::
finance
  • en
    Vir - besedilo: 32000O0006 Consolidated version of Guideline ECB/2000/6 of 20 July 2000 on the implementation of Article 52 of the Statute of the European System of Central Banks and of the European Central Bank after the end of the transitional period, as amended by Guideline ECB/2001/10
  • sl
    Vir - besedilo: 32000O0006 Prečiščeno besedilo Smernice ECB/2000/6 z dne 20. julija 2000 o izvajanju člena 52 Statuta Evropskega sistema centralnih bank in Evropske centralne banke po koncu prehodnega obdobja, kakor je bila spremenjena s Smernico ECB/2001/10
    Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
24enpresent Member States
24
Zadnja sprememba: 2003-04-23
#16542
25envideo present networkinformatika
25
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#102052
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
26enpresent one's own casepravo
26
Zadnja sprememba: 2000-07-24
#11280
Projekt: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Področje::
pravo
27enpresent aid applicationadministracija, okolje
27
Zadnja sprememba: 2004-09-01
#50215
Področje::
administracija
okolje
  • en
    Vir - besedilo: 31993R0926 Commission Regulation (EEC) No 926/93 of 1 April 1993 amending Regulation (EEC) No 1696/87 laying down certain detailed rules for the implementation of Council Regulation (EEC) No 3528/86 on the protection of the Community's forests against atmospheric pollution, Annex III
28enbe present at a hearingpravo
28
Zadnja sprememba: 2023-12-11
#82861
Področje::
pravo
29enpresent during the trialpravo
29
Zadnja sprememba: 2006-08-07
#73538
Področje::
pravo
30enstates present and votingpravo
30
Zadnja sprememba: 2010-05-10
#100451
Področje::
pravo
31enfinancial net present valueekonomija, finance
31
Zadnja sprememba: 2011-11-25
#120359
Področje::
ekonomija
finance
32enpresent value interest factor
32
Zadnja sprememba: 2020-11-23
#136563
33enlegislation at present in forcepravo
33
Zadnja sprememba: 2020-03-17
#25367
Področje::
pravo
34enneeds of the present generationokolje
34
Zadnja sprememba: 2005-01-04
#2000
Področje::
okolje
35enhabitat not present in the Communityokolje
35
Zadnja sprememba: 2004-06-01
#37131
Področje::
okolje
36enmajority of members present and votingpravo
36
Zadnja sprememba: 2001-01-29
#12859
Projekt: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Področje::
pravo
37enpresent value of government consumptionekonomija
37
Zadnja sprememba: 2006-06-07
#69127
Področje::
ekonomija
38enmembers present in person or representedpravo
38
Zadnja sprememba: 2004-08-25
#22675
Področje::
pravo
39enestablish and present the Community positionEU splošno
39
Zadnja sprememba: 2008-12-16
#42493
Področje::
EU splošno
  • en
    Vir - besedilo: 32001D0916 Council Decision of 3 December 2001 on the conclusion of an Additional Protocol adjusting the trade aspects of the Stabilisation and Association Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and the former Yugoslav republic of Macedonia, of the other part, to take account of the outcome of the negotiations between the parties on reciprocal preferential concessions for certain wines, the reciprocal recognition, protection and control of wine names and the reciprocal recognition, protection and control of designations for spirits and aromatised drinks
  • sl
    Vir - besedilo: 32001D0916 Sklep sveta z dne 3. decembra 2001 o sklenitvi Dodatnega protokola o prilagoditvi trgovinskih vidikov Stabilizacijsko-pridružitvenega sporazuma med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in Nekdanjo jugoslovansko republiko Makedonijo na drugi strani zaradi upoštevanja izida pogajanj med strankama o vzajemnih preferencialnih koncesijah za nekatera vina, vzajemnem priznavanju, zaščiti in nadzoru imen vin ter vzajemnem priznavanju, zaščiti in nadzoru označb za žgane pijače in aromatizirane pijače
40enplaced so as not to present hazardous barriers
40
Zadnja sprememba: 2017-02-20
#8950
41enobligation to possess, carry and present papersEU zunanje zadeve
41
Zadnja sprememba: 2002-07-19
#19786
Področje::
EU zunanje zadeve
42enthird-country national found to be illegally presentpravo
42
Zadnja sprememba: 2016-01-13
#117183
Področje::
pravo
  • sl
    Vir - besedilo: European Migration Network – EMN Glossary (http://emn.intrasoft-intl.com/html/index.html)
    Definicija: Nekdo, ki zaradi nezakonitega vstopa ali pretečenega vizuma nima več zakonitega statusa v tranzitni državi oziroma državi gostiteljici. Pojem se nanaša na migrante, ki prekršijo pravila o vstopu v državo, in vsako osebo, ki nima dovoljenja, da ostane v državi gostiteljici (imenovan tudi tajni/nezakoniti/neevidentirani migrant ali migrant z neurejenim statusom).
    Vir definicije: Glosar migracij, International Organisation for Migration, 2006
43enthird-country national found to be illegally presentpravo
43
Zadnja sprememba: 2011-02-17
#117260
Področje::
pravo
44enabstentions by members present in person or representedEU splošno, pravo
44
Zadnja sprememba: 2004-06-16
#15763
Področje::
EU splošno
pravo
45enalien found illegally present on member state territorysplošno
45
Zadnja sprememba: 2007-07-23
#57393
Področje::
splošno
46endisparities between the national laws at present in forcepravo
46
Zadnja sprememba: 2002-07-16
#6619
Področje::
pravo
47ennot intentionally added to foods which is present in such foodshrana, medicina
47
Zadnja sprememba: 2000-07-25
#10897
Področje::
hrana
medicina
48ennot exclusive to the extent that the matter is at present covered by common internal rulespravo
48
Zadnja sprememba: 2008-04-17
#88806
Projekt: prevodi sodb Sodišča ES
Področje::
pravo
49enpresenceinformatika
49
Zadnja sprememba: 2010-06-03
#105704
Projekt: Microsoft Terminology Database
Področje::
informatika
50enpresencepravo
50
Zadnja sprememba: 2005-05-09
#54538
Projekt: prevodi slovenskih predpisov
Področje::
pravo
Zadetki
1–50/198
present