Definicija: in Baccarat (in Europe Chemin de Fer or Punto Banco – a tie between the player and the Bank, neither side wins. In some casinos, ties are permitted to be bet on and normally pay 8:1.
Definicija: pri igrah punto banco in chemin de fer – neodločen izid med igralcem in bankirjem. V nekaterih igralnicah je mogoče staviti tudi na neodločen izid oz. egalité, pri čemer so izplačila navadno 8:1.
Vir - besedilo: Janja Milost: Glosar iger na srečo, Diplomsko delo, FF UL, Ljubljana, 2008
Vir - besedilo: 32003R2042 Commission Regulation (EC) No 2042/2003 of 20 November 2003 on the continuing airworthiness of aircraft and aeronautical products, parts and appliances, and on the approval of organisations and personnel involved in these tasks
Vir - besedilo: 32003R2042 Uredba Komisije (ES) št. 2042/2003 z dne 20. novembra 2003 o stalni plovnosti zrakoplovov in letalskih proizvodov, delov in naprav ter o potrjevanju organizacij in osebja, ki se ukvarjajo s temi nalogami
Vir - besedilo: 31994R3289 Council Regulation (EC) No 3289/94 of 22 December 1994 amending Regulation (EEC) No 3030/93 on common rules for imports of certain textile products from third countries
Vir - besedilo: 32000R2474 Council Regulation (EC) No 2474/2000 of 9 November 2000 establishing, pursuant to Article 1(7) of Regulation (EEC) No 3030/93, the list of textiles and clothing products to be integrated into GATT 1994 on 1 January 2002 and amending Annex X to Regulation (EEC) No 3030/93 and Annex II to Regulation (EC) No 3285/94, Category 85
Vir - besedilo: 32000R2474 Uredba Sveta (ES) 2474/2000 z dne 9. novembra 2000 o določitvi, na podlagi člena 1(7) Uredbe (EGS) 3030/93, seznama tekstilnih izdelkov in oblačil za vključitev v GATT 1994 dne 1. januarja 2002 in o spremembah Priloge X Uredbe (EGS) 3030/93 in Priloge II Uredbe (ES) 3285/94
Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo, Ministrstvo za finance
Vir - besedilo: 32000R2474 Council Regulation (EC) No 2474/2000 of 9 November 2000 establishing, pursuant to Article 1(7) of Regulation (EEC) No 3030/93, the list of textiles and clothing products to be integrated into GATT 1994 on 1 January 2002 and amending Annex X to Regulation (EEC) No 3030/93 and Annex II to Regulation (EC) No 3285/94, Category 85
Vir - besedilo: 32000R2474 Uredba Sveta (ES) 2474/2000 z dne 9. novembra 2000 o določitvi, na podlagi člena 1(7) Uredbe (EGS) 3030/93, seznama tekstilnih izdelkov in oblačil za vključitev v GATT 1994 dne 1. januarja 2002 in o spremembah Priloge X Uredbe (EGS) 3030/93 in Priloge II Uredbe (ES) 3285/94
Definicija: Pritrditev tovora na prevozno sredstvo z vrvmi, kabli ali na druge načine, ki preprečuje premikanje tovora med prevozom. Izraz se uporablja tudi za opis materiala, s katerim se tovor priveže. Tudi lashing.
Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
Vir - besedilo: 32001R1808 Commission Regulation (EC) No 1808/2001 of 30 August 2001 laying down detailed rules concerning the implementation of Council Regulation (EC) No 338/97 on the protection of species of wild fauna and flora by regulating trade therein, Article 1(f)
Vir - besedilo: 32001R1808 Uredba Komisije (ES) št. 1808/2001 z dne 30. avgusta 2001 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) 338/97 o varstvu prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst z zakonsko ureditvijo trgovine z njimi
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Sobesedilo: An individual, regardless of his/her nationality, is a resident in Slovenia for personal income tax purposes if he/she has a formal residential tie with Slovenia (i.e. has permanent residence in Slovenia, is a Slovenian public employee employed abroad or was a Slovenian resident but is currently employed in an EU institution) or actual residential tie with Slovenia (has a habitual abode or centre of personal and economic interests or is present more than 183 days in a taxable year in Slovenia).
Sobesedilo: Posameznik je ne glede na državno pripadnost rezident Slovenije za dohodnino, če ima formalno rezidenčno vez s Slovenijo (tj. ima stalno prebivališče v Sloveniji, je slovenski javni uslužbenec, zaposlen v tujini, ali je bil slovenski rezident, trenutno pa je zaposlen v EU), ali če ima dejansko rezidenčno vez s Slovenijo (ima običajno prebivališče ali središče osebnega in ekonomskega interesa ali prebiva v Sloveniji več kot 183 dni v posameznem davčnem letu)
Vir - besedilo: 32001R1808 Commission Regulation (EC) No 1808/2001 of 30 August 2001 laying down detailed rules concerning the implementation of Council Regulation (EC) No 338/97 on the protection of species of wild fauna and flora by regulating trade therein, Article 1(f)
Vir - besedilo: 32001R1808 Uredba Komisije (ES) št. 1808/2001 z dne 30. avgusta 2001 o določitvi podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (ES) 338/97 o varstvu prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst z zakonsko ureditvijo trgovine z njimi
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Vir - besedilo: 32002R2195 Regulation (EC) No 2195/2002 Of the European Parliament and of the Council of 5 November 2002 on the Common Procurement Vocabulary (CPV), 29526117-5
Definicija: These rules, Article 4 of the OECD Model Tax Convention, at paragraph 2) for individuals, and paragraph 3 for companies, seek to determine a single residence for tax treaty purposes, in those cases where a person is a resident for domestic law purposes under the domestic tax laws of both treaty States.
Vir - besedilo: Manual on Effective Mutual Agreement Procedures (MEMAP) http://www.oecd.org/ctp/38061910.pdf
Definicija: Namen teh pravil, drugega odstavka 4. člena Vzorčne davčne konvencije OECD, ki se nanaša na posameznike, in tretjega odstavka istega člena, ki se nanaša na gospodarske družbe, je ugotoviti enojno rezidentstvo za namen davčnega sporazuma v primerih, kadar je oseba rezident po domači zakonodaji v skladu z davčno zakonodajo obeh držav podpisnic sporazuma.
Vir - besedilo: prevod Priročnika za učinkovite postopke skupnega dogovora (MEMAP)