Iščem...
Iskalni niz je predolg.
Zadetki
1–21/21
trawler
1entrawlerribištvo
1
Zadnja sprememba: 2004-03-22
#47074
Področje::
ribištvo
  • en
    Vir - besedilo: 32000R1085 Commission Regulation (EC) No 1085/2000 of 15 May 2000 laying down detailed rules for the application of control measures applicable in the area covered by the Convention on Future Multilateral Cooperation in the North-East Atlantic Fisheries, Annex XII, C, 1
  • sl
    Vir - besedilo: 32000R1085 Uredba Komisije (ES) št. 1085/2000 o podrobnih pravilih za uporabo nadzornih ukrepov, ki se uporabljajo na območju, zajetem v Konvenciji o prihodnjem večstranskem sodelovanju ribištva severovzhodnega Atlantika, priloga XII, C, 1
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
2entrawlerribištvo
2
Zadnja sprememba: 2003-09-26
#33272
Področje::
ribištvo
3enside trawlerribištvo
3
Zadnja sprememba: 2004-03-22
#47067
Področje::
ribištvo
  • en
    Vir - besedilo: 32000R1085 Commission Regulation (EC) No 1085/2000 of 15 May 2000 laying down detailed rules for the application of control measures applicable in the area covered by the Convention on Future Multilateral Cooperation in the North-East Atlantic Fisheries, Annex XII, C, 1
4enbeam trawlerribištvo
4
Zadnja sprememba: 2008-05-20
#47519
Področje::
ribištvo
  • en
    Vir - besedilo: 31999R1922 COMMISSION REGULATION (EC) No 1922/1999 of 8 September 1999 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 850/98 as regards conditions under which vessels exceeding eight metres length overall shall be permitted to use beam trawls within certain waters of the Community, Preamble (5)
    Sobesedilo: Whereas it is necessary to define the criteria for determining whether the primary activity of a beam trawler is fishing for common shrimp.
  • sl
    Vir - besedilo: 31999R1922 UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1922/1999 z dne 8. septembra 1999 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 850/98 glede pogojev, pod katerimi je plovilom, katerih celotna dolžina presega 8 metrov, v določenih vodah Skupnosti dovoljeno uporabljati vlečne mreže z gredjo, uvod (5)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
    Sobesedilo: Treba je določiti merila, da se ugotovi, ali je osnovna dejavnost ribiške ladje z vlečno mrežo z gredjo ribolov navadnih peščenih kozic.
5enpair trawlerribištvo
5
Zadnja sprememba: 2003-07-04
#33419
Področje::
ribištvo
6enstern trawlerribištvo
6
Zadnja sprememba: 2004-03-22
#47076
Področje::
ribištvo
  • en
    Vir - besedilo: 32000R1085 Commission Regulation (EC) No 1085/2000 of 15 May 2000 laying down detailed rules for the application of control measures applicable in the area covered by the Convention on Future Multilateral Cooperation in the North-East Atlantic Fisheries, Annex XII, C, 1
7enbottom trawlerribištvo
7
Zadnja sprememba: 2004-08-20
#28320
Področje::
ribištvo
8enshrimp trawlerribištvo
8
Zadnja sprememba: 2006-10-10
#48071
Področje::
ribištvo
  • en
    Vir - besedilo: 22002A0122(02) Protocol establishing the fishing opportunities and the compensation provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Guinea-Bissau on fishing off the coast of Guinea-Bissau for the period 16 June 2001 to 15 June 2006, Annex 3.1
    Sobesedilo: Shrimp trawlers may not hold on board cephalopods and fin-fish accounting for more than 50 % of their total catch in Guinea-Bissau's fishing zone.
  • sl
    Vir - besedilo: 22002A0122(02) Protokol o možnostih ribolova in kompenzaciji po Sporazumu med Evropsko gospodarsko skupnostjo in vlado Republike Gvineja Bissau o ribolovu v obalnih vodah Gvineje Bissau za obdobje od 16. junija 2001 do 15. junija 2006, Priloga 3.1
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
    Sobesedilo: Plovila z vlečno mrežo za ribolov kozic ne smejo imeti na krovu glavonožcev ali rib kostnic v količinah, ki predstavljajo več kot 50 % njihovega celotnega ulova v ribolovni coni Gvineje Bissau.
9entrawler drifterribištvo
9
Zadnja sprememba: 2004-03-22
#47073
Področje::
ribištvo
  • en
    Vir - besedilo: 32000R1085 Commission Regulation (EC) No 1085/2000 of 15 May 2000 laying down detailed rules for the application of control measures applicable in the area covered by the Convention on Future Multilateral Cooperation in the North-East Atlantic Fisheries, Annex XII, C, 1
10enfin-fish trawlerribištvo
10
Zadnja sprememba: 2006-10-10
#47943
Področje::
ribištvo
  • en
    Vir - besedilo: 22002A0122(02) Protocol establishing the fishing opportunities and the compensation provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Guinea-Bissau on fishing off the coast of Guinea-Bissau for the period 16 June 2001 to 15 June 2006, Annex 3.1
    Sobesedilo: Fin-fish trawlers may not hold on board crustaceans or cephalopods accounting, in each case, for more than 9 % of their total catch in Guinea-Bissau's fishing zone.
  • sl
    Vir - besedilo: 22002A0122(02) Protokol o možnostih ribolova in kompenzaciji po Sporazumu med Evropsko gospodarsko skupnostjo in vlado Republike Gvineja Bissau o ribolovu v obalnih vodah Gvineje Bissau za obdobje od 16. junija 2001 do 15. junija 2006, Priloga 3.1
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
    Sobesedilo: Plovila z vlečno mrežo za ulov rib kostnic ne smejo imeti na krovu rakov ali glavonožcev v količini, ki predstavlja, v enem ali drugem primeru, več kot 9 % njihovega celotnega ulova v ribolovni coni Gvineje Bissau.
11enoutrigger trawlerribištvo
11
Zadnja sprememba: 2004-03-22
#47068
Področje::
ribištvo
  • en
    Vir - besedilo: 32000R1085 Commission Regulation (EC) No 1085/2000 of 15 May 2000 laying down detailed rules for the application of control measures applicable in the area covered by the Convention on Future Multilateral Cooperation in the North-East Atlantic Fisheries, Annex XII, C, 1
12entrawler purse seinerribištvo
12
Zadnja sprememba: 2004-03-22
#47075
Področje::
ribištvo
  • en
    Vir - besedilo: 32000R1085 Commission Regulation (EC) No 1085/2000 of 15 May 2000 laying down detailed rules for the application of control measures applicable in the area covered by the Convention on Future Multilateral Cooperation in the North-East Atlantic Fisheries, Annex XII, C, 1
13enside trawler wetfishribištvo
13
Zadnja sprememba: 2004-03-22
#47084
Področje::
ribištvo
  • en
    Definicija: wetfish: these fish are packed in the can with minimal pre-processing and cooked at high temperature in a retort. Anchovy, mackerel, and sardines are typically called wetfish:
    Vir - besedilo: 32000R1085 Commission Regulation (EC) No 1085/2000 of 15 May 2000 laying down detailed rules for the application of control measures applicable in the area covered by the Convention on Future Multilateral Cooperation in the North-East Atlantic Fisheries, Annex XII, C, 1
14enside trawler freezerribištvo
14
Zadnja sprememba: 2004-03-22
#47150
Področje::
ribištvo
  • en
    Vir - besedilo: 32000R1085 Commission Regulation (EC) No 1085/2000 of 15 May 2000 laying down detailed rules for the application of control measures applicable in the area covered by the Convention on Future Multilateral Cooperation in the North-East Atlantic Fisheries, Annex XII, C, 1
15enstern trawler factoryribištvo
15
Zadnja sprememba: 2004-03-22
#47151
Področje::
ribištvo
  • en
    Vir - besedilo: 32000R1085 Commission Regulation (EC) No 1085/2000 of 15 May 2000 laying down detailed rules for the application of control measures applicable in the area covered by the Convention on Future Multilateral Cooperation in the North-East Atlantic Fisheries, Annex XII, C, 1
16enocean-going fish trawlerribištvo
16
Zadnja sprememba: 2006-10-11
#48010
Področje::
ribištvo
  • en
    Vir - besedilo: 22002A1224(02) Protocol setting out the fishing opportunities and the financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal for the period from 1 July 2002 to 30 June 2006, Article 1(2)
    Sobesedilo: Ocean-going fish trawlers (deep-water demersal species) and bottom longliners not landing their catch in Senegal: 3000 GRT per month averaged over the year.
  • sl
    Vir - besedilo: 22002A1224(02) Protokol omožnostih ribolova in finančnem prispevku, predvidenih s Sporazumom med Evropsko gospodarsko skupnostjo in vlado Republike Senegal o ribolovu v obalnih vodah Senegala, za obdobje od 1. julija 2002 do 30. junija 2006, člen 1(2)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
    Sobesedilo: Oceanska plovila za ribolov z vlečnimi mrežami (globokomorske pridnene vrste) in plovila s pridnenim parangalom, ki svojega ulova ne iztovorijo v Senegalu: 3000 BRN na mesec v letnem povprečju.
17endemersal freezer trawlerribištvo
17
Zadnja sprememba: 2015-03-30
#47918
Področje::
ribištvo
  • en
    Vir - besedilo: 22002A0315(02) Protocol setting out the fishing opportunities and the financial contribution provided for by the Agreement between the EC and the Gabonese Republic on fishing off the coast of Gabon for the period 3 Dec. 2001 to 2 Dec. 2005, Article 1 (a)
    Sobesedilo: demersal freezer trawlers fishing for crustaceans and cephalopods: 1200 GRT per month, averaged over the year
  • sl
    Vir - besedilo: 22002A0315(02) Protokol o možnostih ribolova in finančnem prispevku, predvidenih s Sporazumom med ES in Gabonsko republiko o ribolovu v obalnih vodah Gabona, za obdobje od 3. decembra 2001 do 2. decembra 2005, člen 1 (a)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
    Sobesedilo: zamrzovalna plovila s pridenenimi vlečnimi mrežami za ribolov rakov in glavonožcev: 1.200 BRN na leto, v letnem povprečju
18enwet trawler inshore demersal fishingribištvo
18
Zadnja sprememba: 2006-10-11
#48111
Področje::
ribištvo
  • en
    Vir - besedilo: 22002A1224(02) Protocol setting out the fishing opportunities and the financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal for the period from 1 July 2002 to 30 June 2006, Annex C(a)
    Sobesedilo: Wet trawlers (inshore demersal fishing) in category 1 shall land (at local market prices) 150 kilograms of fish and shrimp per GRT per half-year.
  • sl
    Vir - besedilo: 22002A1224(02) Protokol omožnostih ribolova in finančnem prispevku, predvidenih s Sporazumom med Evropsko gospodarsko skupnostjo in vlado Republike Senegal o ribolovu v obalnih vodah Senegala, za obdobje od 1. julija 2002 do 30. junija 2006, Priloga C(a)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
    Sobesedilo: Hladilna plovila (za obalni pridneni ribolov) v kategoriji 1 iztovorijo(po lokalnih tržnih cenah) 150 kilogramov rib in kozic na BRN na polletje.
19enfreezer trawler (inshore demersal fishing)ribištvo
19
Zadnja sprememba: 2005-10-21
#47955
Področje::
ribištvo
  • en
    Vir - besedilo: 22002A1224(02) Protocol setting out the fishing opportunities and the financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal for the period from 1 July 2002 to 30 June 2006, Annex C(a)
    Sobesedilo: Freezer trawlers (inshore demersal fishing) in category 1 shall land (at local market prices) 250 kilograms of fish and shrimp per GRT per half-year.
  • sl
    Vir - besedilo: 22002A1224(02) Protokol omožnostih ribolova in finančnem prispevku, predvidenih s Sporazumom med Evropsko gospodarsko skupnostjo in vlado Republike Senegal o ribolovu v obalnih vodah Senegala, za obdobje od 1. julija 2002 do 30. junija 2006, Priloga C(a)
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
    Sobesedilo: Zamrzovalna plovila (za obalni pridneni ribolov) v kategoriji 1 iztovorijo (po lokalnih tržnih cenah) 250 kilogramov rib in kozic na BRN na polletje.
20enocean-going freezer trawler (deep-water demersal fishing for crustaceans, except lobster)ribištvo
20
Zadnja sprememba: 2006-10-10
#48011
Področje::
ribištvo
21entrawled gearribištvo
21
Zadnja sprememba: 2013-03-06
#28052
Področje::
ribištvo
  • sl
    Definicija: Različna ribolovna orodja (ribiške mreže), ki jih je med ribolovom potrebno vleči skozi vodo.
    Vir - besedilo: 31998R0850 Uredba Sveta (ES) št. 850/98 z dne 30. marca 1998 za ohranjanje ribolovnih virov s tehničnimi ukrepi za varovanje nedoraslih morskih organizmov
    Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Zadetki
1–21/21
trawler