Definicija: Afriške, karibske in pacifiške države, ki se Evropski uniji pridružijo s Cotonoujskim sporazumom (prej Sporazum iz Lomeja). V skupini je 79 držav. Njihovo skupno prebivalstvo presega 650 milijonov ljudi. Trgovinske določbe Cotonoujskega sporazuma se nadomeščajo s sporazumi o gospodarskih partnerstvih.
Vir definicije: Glosar skupne kmetijske politike (posodobitev 2014)
Definicija: Afriške, karibske in pacifiške države, ki se Evropski uniji pridružijo s Cotonoujskim sporazumom (prej Sporazum iz Lomeja). V skupini je 79 držav. Njihovo skupno prebivalstvo presega 650 milijonov ljudi. Trgovinske določbe Cotonoujskega sporazuma se nadomeščajo s sporazumi o gospodarskih partnerstvih.
Vir definicije: Glosar skupne kmetijske politike (posodobitev 2014)
Vir - besedilo: COMMISSION REGULATION (EC) No. 2133/2001 of 30 October opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas and tariff ceilings in the cereals sector and repealing Regulations (EC) No. 1897/94, (EC) No. 306/96, (EC) No. 1827/96, (EC) No. 1970/96, (EC) No. 1405/97, (EC) No. 1406/97, (EC) No. 2492/98, (EC) No. 2809/98 and (EC) No. 778/1999 (32001R2133),2. člen, točka 4
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 42000D1215(02) Decision of the representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council on the provisional application of the Internal Agreement between the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on measures to be taken and procedures to be followed for the implementation of the ACP-EC Partnership Agreement, preamble (1)
Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
Sobesedilo: In accordance with Article 366(3) of the Fourth ACP-EC Convention, the ACP-EC Council of Ministers will adopt a Decision on the transitional measures applicable between 2 August 2000 and the entry into force of the ACP-EC Agreement.
Vir - besedilo: 31992L0003 DIREKTIVA SVETA 92/3/EURATOM z dne 3. februarja 1992 o nadzorovanju in kontroli pošiljk radioaktivnih odpadkov med državami članicami ter v Skupnost in iz nje, člen 11 (1b)
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Opomba: prevod v slovenski različici pravnega reda ES
Sobesedilo: Pristojni organi držav članic ne odobrijo pošiljk: (b) v državo pogodbenico Četrte konvencije AKP-EGS, ki ni članica Skupnosti, pri tem pa upoštevajo člen 14.
Vir - besedilo: 31992L0003 COUNCIL DIRECTIVE 92/3/EURATOM of 3 February 1992 on the supervision and control of shipments of radioactive waste between Member States and into and out of the Community, Article 11 (1b)
Sobesedilo: The competent authorities of Member States shall not authorize shipments: (b) a State party to the Fourth ACP-EEC Convention which is not a member of the Community, taking account, however, of Article 14.
Vir - besedilo: 31984R1763 Uredba Sveta (EGS) št. 1763/84 z dne 19. junija 1984 o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Barbadosom, Belizejem, Ljudsko republiko Kongo, Fidžijem, Kooperativno republiko Gvajano, Jamajko, Republiko Kenijo, Demokratično republiko Madagaskar, Republiko Malavi, Mauritiusom, Republiko Surinam, Kraljevino Svazi, Združeno republiko Tanzanijo, Trinidadom in Tobagom, Republiko Ugando, Republiko Zimbabve ter Saint Kittsom in Nevisom o pristopu zadnje navedene države k Protokolu 7 o sladkorju AKP, priloženem Drugi konvenciji AKP-EGS, naslov
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31984R1763 Council Regulation (EEC) No 1763/84 of 19 June 1984 on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and Barbados, Belize, the People's Republic of the Congo, Fiji, the Cooperative Republic of Guyana, Jamaica, the Republic of Kenya, the Democratic Republic of Madagascar, the Republic of Malawi, Mauritius, the Republic of Surinam, the Kingdom of Swaziland, the United Republic of Tanzania, Trinidad and Tobago, the Republic of Uganda, the Republic of Zimbabwe and Saint Christopher and Nevis on the accession of the last-mentioned country to Protocol 7 on ACP sugar annexed to the Second ACP-EEC Convention, Title
Vir - besedilo: 32000R1613 Uredba Komisije (ES) št. 1613/2000 z dne 24. julija 2000, ki ureja odstopanje od Uredbe (EGS) št. 2454/93 glede opredelitve pojma izdelki s poreklom, ki se uporablja za splošne sheme preferencialov, z namenom da se upošteva posebni položaj Laosa glede izvoza nekaterih tekstilnih izdelkov v Skupnost, uvod (5)
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
Sobesedilo: Da bi spodbudili regionalno sodelovanje med državami uporabnicami, je zaželeno predvideti, da so surovine, ki se uporabljajo v Laosu v okviru tega odstopanja, po poreklu iz držav, ki pripadajo Združenju držav jugovzhodne Azije (ASEAN) (razen Myanmarja), Južnoazijskemu združenju za regionalno sodelovanje (SAARC) ali Partnerskemu sporazumu AKP-ES.
Vir - besedilo: 32001R1554 Uredba Komisije (ES) št. 1554/2001 z dne 30. julija 2001 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1260/2001 v zvezi s trženjem sladkorja, proizvedenega v francoskih čezmorskih departmajih, in izravnavanjem cenovnih pogojev s preferenčnim surovim sladkorjem, uvod (4)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Opomba: v dokumentih slovenske različice pravnega reda ES prevladuje ta prevod
Vir - besedilo: 32000R1613 Commission Regulation (EC) No 1613/2000 of 24 July 2000 derogating from Regulation (EEC) No 2454/93 in respect of the definition of the concept of originating products used for the purposes of the scheme of generalised preferences to take account of the special situation of Laos regarding certain exports of textiles to the Community, Preamble (5)
Vir - besedilo: 32001R1554 Commission Regulation (EC) No 1554/2001 of 30 July 2001 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1260/2001 as regards marketing sugar produced in the French overseas departments and equalising the price conditions with preferential raw sugar, Preamble (4)
Vir - besedilo: 32001R1554 Commission Regulation (EC) No 1554/2001 of 30 July 2001 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1260/2001 as regards marketing sugar produced in the French overseas departments and equalising the price conditions with preferential raw sugar, Preamble(4)
Vir - besedilo: 32001R0896 Uredba Komisije (ES) št. 896/2001 z dne 7. maja 2001 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 404/93 glede režimov uvoza banan v Skupnost
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 32001R0896 Commission Regulation (EC) No 896/2001 of 7 May 2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EEC) No 404/93 as regards the arrangements for importing bananas into the Community
Vir - besedilo: 31975D0456 SKLEP SVETA z dne 15. julija 1975 o sklenitvi Sporazuma med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Republiko Indijo o trsnem sladkorju, uvod (3)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31999R0174 COMMISSION REGULATION (EC) No 174/1999 of 26 January 1999 laying down special detailed rules for the application of Council Regulation (ECC) No 804/68, člen 16(4)(a)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31975D0456 SKLEP SVETA z dne 15. julija 1975 o sklenitvi Sporazuma med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Republiko Indijo o trsnem sladkorju, uvod (3)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31999R0174 COMMISSION REGULATION (EC) No 174/1999 of 26 January 1999 laying down special detailed rules for the application of Council Regulation (ECC) No 804/68, člen 16(4)(a)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 32000R1613 Uredba Komisije (ES) št. 1613/2000 z dne 24. julija 2000, ki ureja odstopanje od Uredbe (EGS) št. 2454/93 glede opredelitve pojma izdelki s poreklom, ki se uporablja za splošne sheme preferencialov, z namenom da se upošteva posebni položaj Laosa glede izvoza nekaterih tekstilnih izdelkov v Skupnost, uvod (5)
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
Sobesedilo: Da bi spodbudili regionalno sodelovanje med državami uporabnicami, je zaželeno predvideti, da so surovine, ki se uporabljajo v Laosu v okviru tega odstopanja, po poreklu iz držav, ki pripadajo Združenju držav jugovzhodne Azije (ASEAN) (razen Myanmarja), Južnoazijskemu združenju za regionalno sodelovanje (SAARC) ali Partnerskemu sporazumu AKP-ES.
Vir - besedilo: 32001R1554 Uredba Komisije (ES) št. 1554/2001 z dne 30. julija 2001 o določitvi podrobnih pravil za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 1260/2001 v zvezi s trženjem sladkorja, proizvedenega v francoskih čezmorskih departmajih, in izravnavanjem cenovnih pogojev s preferenčnim surovim sladkorjem, uvod (4)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Opomba: v dokumentih slovenske različice pravnega reda ES prevladuje ta prevod
Vir - besedilo: 32000R1613 Commission Regulation (EC) No 1613/2000 of 24 July 2000 derogating from Regulation (EEC) No 2454/93 in respect of the definition of the concept of originating products used for the purposes of the scheme of generalised preferences to take account of the special situation of Laos regarding certain exports of textiles to the Community, Preamble (5)
Vir - besedilo: 32001R1554 Commission Regulation (EC) No 1554/2001 of 30 July 2001 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1260/2001 as regards marketing sugar produced in the French overseas departments and equalising the price conditions with preferential raw sugar, Preamble (4)
Vir - besedilo: 32002R0192 Uredba Komisije (ES) št. 192/2002 z dne 31. januarja 2002 o določitvi podrobnih pravil za izdajanje uvoznih dovoljenj za sladkor ter mešanice sladkorja in kakava s kumulacijo porekla v državah AKP/ČDO ali ES/ČDO
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 32002R0192 Commission Regulation (EC) No 192/2002 of 31 January 2002 laying down detailed rules for issuing import licences for sugar and cocoa mixtures with ACP/OCT or EC/OCT cumulation of origin
Vir - besedilo: 32000R2374 Commission Regulation (EC) No 2374/2000 of 26 October 2000 on imports of bananas under the tariff quotas and of traditional ACP bananas for 2001
Vir - besedilo: COMMISSION REGULATION (EC) No. 2133/2001 of 30 October opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas and tariff ceilings in the cereals sector and repealing Regulations (EC) No. 1897/94, (EC) No. 306/96, (EC) No. 1827/96, (EC) No. 1970/96, (EC) No. 1405/97, (EC) No. 1406/97, (EC) No. 2492/98, (EC) No. 2809/98 and (EC) No. 778/1999 (32001R2133),2. člen, točka 4
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 42000D1215(02) Decision of the representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council on the provisional application of the Internal Agreement between the Representatives of the Governments of the Member States, meeting within the Council, on measures to be taken and procedures to be followed for the implementation of the ACP-EC Partnership Agreement, preamble (1)
Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
Sobesedilo: In accordance with Article 366(3) of the Fourth ACP-EC Convention, the ACP-EC Council of Ministers will adopt a Decision on the transitional measures applicable between 2 August 2000 and the entry into force of the ACP-EC Agreement.
Vir - besedilo: 32002R0349 Uredba Komisije (ES) št. 349/2002 z dne 25. februarja 2002 o spremembi Uredbe (ES) št. 896/2001 o podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 404/93 v zvezi z režimom uvoza banan v Skupnost
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 32002R0349 Commission Regulation (EC) No 349/2002 amending Regulation (EC) No 896/2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EEC) No 404/93 as regards the arrangements for importing bananas into the Community
Vir - besedilo: 31984R1764 Uredba Sveta (EGS) št. 1764/84 z dne 19. junija 1984 o sklenitvi Sporazuma v obliki izmenjave pisem med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Barbadosom, Belizejem, Ljudsko republiko Kongo, Fidžijem, Kooperativno republiko Gvajano, Jamajko, Republiko Kenijo, Demokratično republiko Madagaskar, Republiko Malavi, Mauritiusom, Republiko Surinam, Kraljevino Svazi, Združeno republiko Tanzanijo, Trinidadom in Tobagom, Republiko Ugando, Republiko Zimbabve ter Republiko Slonokoščeno obalo o pristopu zadnje navedene države k Protokolu 7 o sladkorju AKP, priloženem Drugi konvenciji AKP-EGS, uvod (3)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31984R1764 Council Regulation (EEC) No 1764/84 of 19 June 1984 on the conclusion of an Agreement in the form of an exchange of letters between the European Economic Community and Barbados, Belize, the People's Republic of the Congo, Fiji, the Cooperative Republic of Guyana, Jamaica, the Republic of Kenya, the Democratic Republic of Madagascar, the Republic of Malawi, Mauritius, the Republic of Surinam, the Kingdom of Swaziland, the United Republic of Tanzania, Trinidad and Tobago, the Republic of Uganda, the Republic of Zimbabwe and the Republic of the Ivory Coast on the accession of the last-mentioned country to Protocol 7 on ACP sugar annexed to the Second ACP-EEC Convention, Preamble (3)
Vir - besedilo: 31995R1422 UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1422/95 z dne 23. junija 1995 o podrobnih izvedbenih pravilih za uvoz melase v sektorju sladkorja in o spremembi Uredbe (EGS) št. 785/68, člen 6(2)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31995R1422 COMMISSION REGULATION (EC) No 1422/95 of 23 June 1995 laying down detailed implementing rules for the import of molasses in the sugar sector and amending Regulation (EEC) No 785/68, Article 6(2)
Vir - besedilo: 31995R1422 UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1422/95 z dne 23. junija 1995 o podrobnih izvedbenih pravilih za uvoz melase v sektorju sladkorja in o spremembi Uredbe (EGS) št. 785/68, člen 6(2)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31995R1422 COMMISSION REGULATION (EC) No 1422/95 of 23 June 1995 laying down detailed implementing rules for the import of molasses in the sugar sector and amending Regulation (EEC) No 785/68, Article 6(2)
Vir - besedilo: 32002R0357 Uredba Komisije (ES) št. 357/2002 z dne 26. februarja 2002 o izdajanju uvoznih dovoljenj za sladkor ter mešanice sladkorja in kakava s poreklom v državah AKP/ČDO in ES/ČDO
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 32002R0357 Commission Regulation (EC) No 357/2002 of 26 February 2002 on the issuing of import licences for sugar and mixtures of sugar and cocoa qualifying as ACP/OCT and EC/OCT originating products
Vir - besedilo: 31999R0856 Uredba Sveta (ES) št. 856/1999 z dne 22. aprila 1999 o vzpostavitvi posebnega okvira pomoči za tradicionalne dobavitelje banan iz afriških, karibskih in pacifiških držav (države AKP)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 32011R1341 Uredba (EU) št. 1341/2011 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 13. decembra 2011 o spremembi Uredbe (ES) št. 1905/2006 o vzpostavitvi instrumenta za financiranje razvojnega sodelovanja
Vir - besedilo: 31999R0856 COUNCIL REGULATION (EC) No 856/1999 of 22 April 1999 establishing a special framework of assistance for traditional ACP suppliers of bananas
Vir - besedilo: 32002R0192 Uredba Komisije (ES) št. 192/2002 z dne 31. januarja 2002 o določitvi podrobnih pravil za izdajanje uvoznih dovoljenj za sladkor ter mešanice sladkorja in kakava s kumulacijo porekla v državah AKP/ČDO ali ES/ČDO
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 32002R0192 Commission Regulation (EC) No 192/2002 of 31 January 2002 laying down detailed rules for issuing import licences for sugar and cocoa mixtures with ACP/OCT or EC/OCT cumulation of origin
Vir - besedilo: 32000D0399 Sklep Sveta z dne 16. junija 2000 o postopku odstopanj od pravil o poreklu blaga določenih s Protokolom št. 1 k Sporazumu o sodelovanju med državami AKP in ES
Vir - besedilo: 32000D0399 Council Decision on the procedure concerning derogations from the rules of origin set out in protocol No 1 to the ACP-EC Partnership Agreement
35slUredba Sveta (ES) št. 856/1999 z dne 22. aprila 1999 o vzpostavitvi posebnega okvira pomoči za tradicionalne dobavitelje banan iz afriških, karibskih in pacifiških držav (države AKP)kmetijstvo
36slUREDBA KOMISIJE (ES) ŠT. 192/2002 z dne 31. januarja 2002 o podrobnih pravilih za izdajanje uvoznih dovoljenj za sladkor ter mešanice sladkorja in kakava s poreklom v državah AKP/ČDO ali ES/ČDOkmetijstvo
37slUredba Komisije (ES) št. 1609/1999 z dne 22. julija 1999 o podrobnih pravilih za izvajanje Uredbe Sveta (ES) št. 856/1999 o vzpostavitvi posebnega okvira pomoči za tradicionalne dobavitelje banan iz afriških, karibskih in pacifiških držav (države AKP)kmetijstvo
38slUredba Komisije (ES) št. 704/1999 z dne 31. marca 1999 o določitvi podrobnih pravil za uporabo uvoznih režimov za jajca in proizvode iz perutninskega mesa, ki izvirajo iz afriških, karibskih in pacifiških držav (države AKP), in o razveljavitvi Uredbe (EGSkmetijstvo
39slUredba Sveta (ES) št. 1706/98 z dne 20. julija 1998 o režimih, ki se uporabljajo za kmetijske proizvode in blago pridobljene iz predelave kmetijskih proizvodov s poreklom iz afriških, karibskih in pacifiških držav (držav AKP) ter razveljavitvi Uredbe (EGSkmetijstvo