Definicija: v kazenskem procesnem pravu vsako pisanje, nosilec podatkov ali drug predmet, ki je primeren ali namenjen za dokaz kakega dejstva, ki ima vrednost za pravna razmerja
Definicija: Material of any kind, regardless of physical form, which furnishes information, evidence or ideas, including items such as contracts, bills of sale, letters, audio and video recordings, and machine readable data files.
Vir - besedilo: 31992R3887 Uredba komisije (EGS) št. 3887/92 z dne 23. decembra 1992 o podrobnih pravilih za uporabo integriranega administrativnega in kontrolnega sistema za določene programe pomoči Skupnosti
Vir - besedilo: 31992R3887 Uredba komisije (EGS) št. 3887/92 z dne 23. decembra 1992 o podrobnih pravilih za uporabo integriranega administrativnega in kontrolnega sistema za določene programe pomoči Skupnosti
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Vir - besedilo: 31992R3887 Commission Regulation (EEC) No 3887/92 of 23 December 1992 laying down detailed rules for applying the integrated administration and control system for certain Community aid schemes
Definicija: je javna listina, ki je namenjena državljanu Republike Slovenije za prehod državne meje ter dokazovanje njegove istovetnosti in državljanstva. Potne listine so: potni list, skupinski potni list, diplomatski potni list, službeni potni list, potni list za vrnitev, potne listine, ki se izdajajo po mednarodni pogodbi.
Vir definicije: Zakon o potnih listinah državljanov Republike Slovenije (ZPLD-1), Ur. l. RS, št. 65/2000
Vir - ustanova: Ministrstvo za notranje zadeve, Služba Vlade RS za zakonodajo
Vir - besedilo: 42000A0922(02) Konvencija o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 med vladami držav Gospodarske unije Beneluks, Zvezne republike Nemčije in Francoske republike o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah
Vir - besedilo: 42000A0922(02) The Schengen acquis - Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French Republic on the gradual abolition of checks at their common borders
Definicija: ki jo v predpisani obliki izda državni organ, organ samoupravne lokalne skupnosti ali nosilec javnih pooblastil v mejah svoje pristojnosti, in dokazuje tisto, kar se v njej potrjuje ali določa
Vir definicije: 169. člen Zakona o splošnem upravnem postopku (Ur. l. RS št. 80/1999)
Vir - besedilo: 32001R0044 Uredba Sveta (ES) št. 44/2001 z dne 22. decembra 2000 o pristojnosti in priznavanju ter izvrševanju sodnih odločb v civilnih in gospodarskih zadevah, člen 66
Vir - besedilo: 32001R0044 Council Regulation (EC) No 44/2001 of 22 December 2000 on jurisdiction and the recognition and enforcement of judgements in civil and commercial matters, Article 66
Definicija: document (such as court records, land deeds, and public registers) authenticated by a public officer and made available for public reference and use
Vir definicije: http://www.businessdictionary.com/definition/public-document.html
Vir - besedilo: 31993R1943 Uredba Komisije (EGS) št. 1943/93 z dne 16. julija 1993 o izdajanju uvoznih dokumentov za konzerve iz določenih vrst tuna s poreklom iz tretjih držav, naslov
Vir - besedilo: Akt o pristopu Kraljevine Španije in Portugalske republike k Evropskim skupnostim, Protokol 9, Priloga B (6)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31993R1943 Commission Regulation (EEC) No 1943/93 of 16 July 1993 concerning the issue of import documents for preserves of certain species of tuna originating in third countries, Title
Vir - besedilo: EC Accession Treaty - Spain and Portugal
Vir - besedilo: 41997A0719(01) PROTOKOL o privilegijih in imunitetah Europola, članov njegovih organov, namestnikov direktorja in uslužbencev Europola, sestavljen na podlagi člena K.3 Pogodbe o Evropski uniji in člena 41(3) Konvencije o Europolu
Vir - besedilo: 41997A0719(01) PROTOCOL drawn up, on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union and Article 41 (3) of the Europol Convention, on the privileges and immunities of Europol, the members of its organs, the deputy directors and employees of Europol
Vir - besedilo: 31996R2148 UREDBA KOMISIJE (ES) št. 2148/96 z dne 8. novembra 1996 o določitvi pravil za vrednotenje in spremljanje javnih intervencijskih zalog kmetijskih proizvodov,Priloga III, I.2
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31996R2148 COMMISSION REGULATION (EC) No 2148/96 of 8 November 1996 laying down rules for evaluating and monitoring public intervention stocks of agricultural products,Annex III, I.2
Definicija: records of life events kept under governmental authority, including birth certificates, marriage licenses, and death certificates. In some jurisdictions, vital records may also include records of civil unions or domestic partnerships. In numerous countries vital records are recorded in the civil register
Vir - besedilo: 31993R2454 Uredba Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti , člen 247
Vir - besedilo: Španija in Portugalska, Skupna izjava 23 (II) (UL 487)
Vir - besedilo: 31993R2454 Uredba Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti , člen 313
Definicija: All natural or legal persons, groups of persons, including traders not holding stocks, who have their domicile or registered place of business within the customs territory of the Community and who carry out or cause to be carried out a carriage operation involving a wine product must complete on their own responsibility a document which must accompany the carriage, hereinafter called "the accompanying document". The accompanying document shall include at least the following information: the name and address of the consignor; the name and address of the consignee; a reference number for the purpose of identifying the accompanying document; the date of completion of the document and the date of dispatch where this differs from the date of completion; the trade description of the product being carried in accordance with Community and national rules; the quantity of product being carried.
Vir - besedilo: 31993R2454 Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code, Article 313
Vir - besedilo: EC Accession Treaty - Spain and Portugal
Vir - besedilo: 42000A0922(02) Konvencija o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 med vladami držav Gospodarske unije Beneluks, Zvezne republike Nemčije in Francoske republike o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah
Vir - ustanova: Ministrstvo za notranje zadeve, Služba Vlade RS za zakonodajo
Vir - besedilo: 42000A0922(02) The Schengen acquis - Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French On the gradual abolition of checks at their common borders
Vir - besedilo: Rotterdamska konvencija o postopku soglasja po predhodnem obveščanju za določene nevarne kemikalije in pesticide v mednarodni trgovini, Ur. l. RS-MP 26/99
Vir - besedilo: 31993R2454 Uredba Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti, člen 218(2)
Vir - besedilo: Zakon o prevoznih pogodbah v železniškem prometu, Uradni list RS, št. 61-2750/2000
Sobesedilo: Carinski organi lahko zahtevajo, da se ob vložitvi deklaracije predložijo prevozne listine ali, odvisno od primera, dokumenti v zvezi s predhodnim carinskim postopkom.
Vir - besedilo: 31993R2454 Commission Regulation (EEC) No 2454/93 of 2 July 1993 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code, Article 218(2)
Sobesedilo: The customs authorities may require transport documents or documents relating to the previous customs procedure, as appropriate, to be produced when the declaration is lodged.
Opomba: Termin se ne pojavi v besedilu Alpske konvencije in protokolov; uporablja pa se v terminologiji Alpske konvencije. Predlagani termin je predlog za italijansko "carta della natura".
Vir - besedilo: Sklepi neuradnega Ministrskega srečanja v Bristolu o trajnostnih skupnostih v Evropi, Bristol, 6. in 7. december 2005
Vir - ustanova: Služba za prevajanje in lektoriranje Generalnega sekretariata Vlade RS
Sobesedilo: V tem pogledu pristop trajnostnih skupnosti gradi na predhodnih pobudah EU, kot je Alborška listina, Agenda 21 in Sporočilo komisije o tematski strategiji za urbano okolje (COM2004(60)).
Vir - besedilo: 31996R2148 UREDBA KOMISIJE (ES) št. 2148/96 z dne 8. novembra 1996 o določitvi pravil za vrednotenje in spremljanje javnih intervencijskih zalog kmetijskih proizvodov,Priloga III, I.2
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31996R2148 COMMISSION REGULATION (EC) No 2148/96 of 8 November 1996 laying down rules for evaluating and monitoring public intervention stocks of agricultural products,Annex III, I.2
Vir - besedilo: 31989R0120 Uredba Komisije (EGS) št. 120/89 z dne 19. januarja 1989 o določitvi skupnih podrobnih pravil za uporabo izvoznih prelevmanov in dajatev za kmetijske proizvode
Vir - besedilo: 31989R0120 Commission Regulation (EEC) No 120/89 of 19 January 1989 laying down common detailed rules for the application of export levies and charges on agricultural products
Vir - besedilo: 31993R3030 Council Regulation (EEC) No 3030/93 of 12 October 1993 on common rules for imports of certain textile products from third countries
Definicija: V tej uredbi pomeni vsak dokument, izdelan v skladu z zakoni ali predpisi zadevne države članice ali v skladu z ukrepi, ki jih je sprejel pristojni organ, ki dokazuje, da so bili pogoji, povezani z vsakim posameznim zahtevkom, izpolnjeni.
Vir - besedilo: 31999R1727 Uredba Komisije (ES) št. 1727/1999 z dne 28. julija 1999 o nekaterih podrobnih pravilih za uporabo Uredbe Sveta (EGS) št. 2158/92 o varstvu gozdov Skupnosti pred požari
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31993R2454 Uredba Komisije (EGS) št. 2454/93 z dne 2. julija 1993 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti, člen 749
Vir - besedilo: 31997R0118 Uredba Sveta (ES) št. 118/97 z dne 2. decembra 1996 o spremembah in posodobitvah Uredbe (EGS) št. 1408/71 o uporabi sistemov socialne varnosti za zaposlene osebe, samozaposlene osebe in njihove družinske člane, ki se gibljejo v Skupnosti, in Uredbe (EGS) št. 547/72 o določitvi postopka za izvajanje Uredbe (EGS) št. 1408/71, člen 60(1)
Vir - ustanova: Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve
Definicija: In this Regulation it means any document drawn up in accordance either with the laws or regulations of the Member State concerned, or with measures adopted by the competent authority, which afford evidence that the conditions attached to each individual application have been met
Vir - besedilo: 31999R1727 Commission Regulation (EC) No 1727/1999 of 28 July 1999 laying down certain detailed rules for the application of Council Regulation (EEC) No 2158/92 on protection of the Community's forests against fire, Annex I(12)
Vir - besedilo: 31997R0118 Council Regulation (EC) No 118/97 of 2 December 1996 amending and updating Regulation (EEC) No 1408/71 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community and Regulation (EEC) No 574/72 laying down the procedure for implementing Regulation (EEC) No 1408/71, Article 60(1)
Sobesedilo: supporting documents regarding expenditure and checks in respect of any assistance for a period of three years following the payment by the Commission
Vir - besedilo: 31995D0380 Odločba Komisije dne 18. septembra o spremembi odločb Komisije 94/432/ES, 94/433/ES in 94/434/ES o podrobnih pravilih za uporabo direktiv Sveta 93/23/EGS o statističnih raziskovanjih, ki se izvajajo v prašičereji, 93/24/EGS o statističnih raziskovanjih v govedoreji ter 93/25/EGS o statističnih raziskovanjih o staležu ovac in koz
Vir - besedilo: 31995D0380 Commission Decision of 18 September 1995 amending Commission Decisions 94/432/EC, 94/433/EC and 94/434/EC laying down detailed rules for the application of Council Directives 93/23/EEC on the statistical surveys to be carried out on pig production, 93/24/EEC on the statistical surveys to be carried out on bovine animal production and 93/25/EEC on the statistical surveys to be carried out on sheep and goat stocks, Article 1(2)
Vir - besedilo: 31985D0204 Sklep Sveta z dne 7. marca 1985 o sprejetju treh prilog k Mednarodni konvenciji o poenostavitvi in uskladitvi carinskih postopkov v imenu Skupnosti
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
Sobesedilo: Obveznosti, ki jih je treba izpolniti za carinjenje blaga za domačo uporabo, vključujejo vložitev deklaracije blaga, predložitev dokazilnih listin in plačilo vseh plačljivih uvoznih dajatev in davkov.
Vir - besedilo: 31985D0204 Council Decision of 7 March 1985 accepting, on behalf of the Community, three Annexes to the international convention on the simplification and harmonization of customs procedures
Sobesedilo: The obligations to be fulfilled in connection with outright exportation include, in particular, the lodgment of a covering document and the payment of any export duties and taxes chargeable.
Vir - besedilo: 31979D0491 Odločba Komisije 79/491/EGS z dne 17. maja 1979 o določitvi kode in standardnih pravil za prepis podatkov o temeljnih raziskovanjih površin vinogradov v strojno čitljivo obliko
Vir - besedilo: 31979D0491 Odločba Komisije 79/491/EGS z dne 17. maja 1979 o določitvi kode in standardnih pravil za prepis podatkov o temeljnih raziskovanjih površin vinogradov v strojno čitljivo obliko
Vir - besedilo: 31979D0491 Commission Decision of 17 May 1979 laying down a code and standard rules for the transcription into a machine-readable form of the data of the basic surveys of aras under vines (79/491/EEC), Annex III
Vir - besedilo: 32001L0108 Direktiva 2001/108/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 21. januarja 2002 o spremembi Direktive Sveta 85/611/EGS o usklajevanju zakonov in drugih predpisov o kolektivnih naložbenih podjemih za vlaganja v prenosljive vrednostne papirje (KNPVP), Uvod (9)
Vir - ustanova: Ministrstvo za finance
Sobesedilo: Ob vlaganjih KNPVP v bančne depozite v skladu z njegovimi pravili upravljanja ali ustanovnimi listinami je morda potrebno dovoliti vsem KNPVP dodatna likvidna sredstva, kakor so bančni depoziti na vpogled.
Vir - besedilo: 32001L0108 Directive 2001/108/EC of the European Parliament and of the Council of 21 January 2002 amending Council Directive 85/611/EEC on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS), with regard to investments of UCITS, Preamble (9)
Sobesedilo: In addition to the case in which a UCITS invests in bank deposits according to its fund rules or instruments of incorporation, it may be necessary to allow all UCITS to hold ancillary liquid assets, such as bank deposits at sight.
Vir - besedilo: 21987A0720(01) Mednarodna konvencija o harmoniziranem sistemu poimenovanj in šifrskih oznak blaga
Vir - ustanova: usklajeno med ministrstvi za gospodarstvo, finance in kmetijstvo, december 2003
Sobesedilo: Vsaka pogodbenica jo lahko odpove, pri čemer začne odpoved veljati leto dni po dnevu, ko generalni sekretar prejme listino o odpovedi, razen če je v v njej določen poznejši datum.
Vir - besedilo: 21987A0720(01) International Convention on the Harmonized Commodity Description and Coding System
Sobesedilo: Nevertheless any Contracting Party may denounce it and such denunciation shall take effect one year after the receipt of the instrument of denunciation by the Secretary-General, unless a later date is specified therein.
Vir - besedilo: 31999R1260 Uredba Sveta (ES) št. 1260/1999 z dne 21. junija 1999 o splošnih določbah o Strukturnih skladih, člen 32(1)
Vir - ustanova: Ministrstvo za gospodarstvo
Opomba: starejši prevod tudi: računovodski dokument
Sobesedilo: Vmesna plačila in končna plačila se nana¹ajo na dejansko plačane izdatke, ki morajo biti v skladu s plačili, ki jih izvedejo končni upravičenci, in so podprta s prejetimi računi ali računovodskimi listinami enakovredne dokazne vrednosti.
Vir - besedilo: 31999R1260 Council Regulation (EC) No 1260/1999 of 21 June 1999 laying down general provisions on the Structural Funds, Article 32(1)
Sobesedilo: Interim payments and payments of the balance shall relate to expenditure actually paid out, which must correspond to payments effected by the final beneficiaries, supported by receipted invoices or accounting documents of equivalent probative value.
Vir - besedilo: 41998D0056 Sklep izvršnega odbora z dne 16. decembra 1998 o sestavi priročnika o listinah, v katere se lahko vpiše vizum (SCH/Com-ex (98)56)
Vir - ustanova: Ministrstvo za notranje zadeve, Služba Vlade RS za zakonodajo Schengen Acquis
Vir - besedilo: 41998D0056 The Schengen acquis - Decision of the Executive Committee of 16 December 1998 concerning the compilation of a manual of documents to which a visa may be affixed (SCH/Com-ex (98)56)
Vir - besedilo: 31994R3094 Uredba Sveta (ES) št. 3094/94 z dne 12. decembra 1994 o spremembi Uredbe (EGS) št. 4045/89 o pregledu transakcij, ki so del sistema financiranja Jamstvenega oddelka Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada, s strani držav članic
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: V tej uredbi 'trgovinski dokumenti' pomenijo vse knjige, registre, knjigovodske listine in dodatno dokumentacijo, knjigovodstvo, evidence o proizvodnji in kakovosti ter korespondenco, ki se nanaša na poslovno dejavnost podjetja, in poslovne podatke v kakršni koli obliki, vključno z elektronsko shranjenimi podatki, če se ti dokumenti ali podatki neposredno ali posredno nanašajo na transakcije iz odstavka 1.
Vir - besedilo: 31994R3094 Council Regulation (EC) No 3094/94 of 12 December 1994 amending Regulation (EEC) No 4045/89 on scrutiny by Member States of transactions forming part of the system of financing by the Guarantee Section of the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund, Article 1
Sobesedilo: For the purposes of this Regulation "commercial documents" shall mean all books, registers, vouchers and supporting documents, accounts, production and quality records, and correspondence relating to the undertaking's business activity, as well as commercial data, in whatever form they may take, including electronically stored data, in so far as these documents or data relate directly or indirectly to the transactions referred to in paragraph 1.