Definicija: 1. A target date that indicates when you want a task to be completed and allows you to track the status of the task against that target without imposing a constraint on the schedule. 2. A date within each assignment by which submission, review and approval should be completed.
Definicija: 1. A target date that indicates when you want a task to be completed and allows you to track the status of the task against that target without imposing a constraint on the schedule. 2. A date within each assignment by which submission, review and approval should be completed.
Vir - besedilo: 31998R2700 Uredba Komisije (ES) št. 2700/98 z dne 17. decembra 1998 o opredelitvah karakteristik strukturne statistike podjetij, Priloga
Vir - besedilo: 31998R2700 Commission Regulation (EC) No 2700/98 of 17 December 1998 concerning the definitions of characteristics for structural business statistics, Annex
Vir - besedilo: 32006L0048 Direktiva 2006/48/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 14. junija 2006 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti kreditnih institucij
Definicija: A period of days added to a due date during which a customer can delay a payment without incurring interest or a late fee.
Vir definicije: Microsoft Terminology Database
Vir - besedilo: 32006L0048 Directive 2006/48/EC of the European Parliament and of the council of 14 June 2006 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions
Vir - besedilo: 32000R2734 Commission Regulation (EC) No 2734/2000 of 14 December 2000 amending Regulation (EEC) No 1627/89 on the buying-in of beef by invitation to tender and derogating from or amending Regulation (EC) No 562/2000 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1254/1999 as regards the buying-in of beef
Vir - besedilo: 32002R2246 Commission Regulation (EC) No 2246/2002 of 16 December 2002 on the fees payable to the Office for Harmonization in the Internal Market
Vir - besedilo: 31992D0097 Sklep Sveta z dne 16. decembra 1991 o sprejetju splošnih predpisov, splošnih pogojev in procesnih pravil o posredovanju in arbitraži glede javnih naročil za oddajo gradenj, nabavo blaga in naročanje storitev, ki jih financira Evropski razvojni sklad (ERS), v zvezi z njihovo uporabo v združenju čezmorskih držav in ozemelj z Evropsko gospodarsko skupnostjo, Priloga I, člen 6(6.2)(d)
Vir - besedilo: 31992D0097 Council Decision of 16 December 1991 adopting the general regulations, general conditions and procedural rules on conciliation and arbitration for works, supply and service contracts financed by the European Development Fund (EDF) concerning their application in the association of the overseas countries and territories with the European Economic Community, Annex I, Article 6(6.2)(d)
Definicija: čas, v katerem pod navedenimi skladiščnimi pogoji živilo ohrani svojo optimalno varnost in kakovost
Vir definicije: Rok uporabnosti živil, Nacionalni inštitut za javno zdravje, https://www.nijz.si/sites/www.nijz.si/files/datoteke/rok_uporabnosti_zivil.pdf
Vir - besedilo: Zakon o zdravstveni ustreznosti živil in izdelkov ter snovi, ki prihajajo v stik z živil
Definicija: Rok določa trenutek, zato "izvedba" in ne trajnik - "izvajanje".
Vir - besedilo: 21990D1231(01) Sklep št. 3/90 Sveta ministrov AKP-EGS z dne 29. marca 1990 s katerim se sprejemajo splošna pravila, splošni pogoji in procesna pravila o poravnavi in arbitraži za pogodbe o delu, dobavi in storitvah, ki se financirajo iz Evropskega sklada za razvoj (ESR) in v zvezi z njihovo uporabo
Vir - besedilo: 21990D1231(01) Decision No 3/90 of the ACP-EEC Council of Ministers of 29 March 1990 adopting the general regulations, general conditions and procedural rules on conciliation and arbitration for works, supply and service contracts financed by the European Development Fund (EDF) and concerning their application, P 3, 19
Vir - besedilo: 31999R1411 Uredba Komisije (ES) št. 1411/1999 z dne 29. junija 1999 o dovolitvi novih dodatkov in nove vrste uporabe dodatkov v krmi, PrilogaI
Vir - besedilo: 31999R2293 Uredba Komisije (ES) št. 2293/1999 z dne 14. oktobra 1999 o podaljšanju začasnih dovoljenj za nekatere dodatke v krmi
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31999R1411 Commission Regulation (EC) No 1411/1999 of 29 June 1999 concerning the authorisation of new additives and new additive uses in feeding-stuffs, Annex I
Vir - besedilo: 31999R2293 Commission Regulation (EC) No 2293/1999 of 14 October 1999 extending the provisional authorisations of certain additives in feedingstuffs
Vir - besedilo: 31994R3385 Uredba Komisije (ES) št. 3385/94 z dne 21. decembra 1994 o obliki, vsebini in drugih podrobnostih vlog in priglasitev, predvidenih v Uredbi Sveta št. 17
Vir - besedilo: 31994R3385 Commission Regulation (EC) No 3385/94 of 21 December 1994 on the form, content and other details of applications and notifications provided for in Council Regulation No 17
Definicija: čas, v katerem pod navedenimi skladiščnimi pogoji živilo ohrani svojo optimalno varnost in kakovost
Vir definicije: Rok uporabnosti živil, Nacionalni inštitut za javno zdravje, https://www.nijz.si/sites/www.nijz.si/files/datoteke/rok_uporabnosti_zivil.pdf
Vir - besedilo: Zakon o zdravstveni ustreznosti živil in izdelkov ter snovi, ki prihajajo v stik z živil
Vir - besedilo: 32001R1207 Uredba Sveta (ES) št. 1207/2001 z dne 11. junija 2001 o postopkih za olajšanje izdajanja potrdil o gibanju blaga EUR.1, izdelave izjav na računih in obrazcev EUR.2 ter izdaje nekaterih dovoljenj za pooblaščenega izvoznika v skladu z določbami, ki urejajo preferencialno trgovino med Evropsko skupnostjo in nekaterimi državami ter o razveljavitvi Uredbe (EGS) št. 3351/83
Vir - besedilo: 32001R1207 Council Regulation (EC) No 1207/2001 of 11 June 2001 on procedures to facilitate the issue of movement certificates EUR.1, the making-out of invoice declarations and forms EUR.2 and the issue of certain approved exporter authorisations under the provisions governing preferential trade between the European Community and certain countries and repealing Regulation (EEC) No 3351/83
Vir - besedilo: 31998R2330 Uredba Sveta (ES) št. 2330/98 z dne 22. oktobra 1998 o ponudbi za odškodnino določenim proizvajalcem mleka in mlečnih proizvodov, začasno omejenih pri opravljanju njihove dejavnosti
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31998R2330 Commission Regulation (EC) No 2330/98 of 22 October 1998 providing for an offer of compensation to certain producers of milk and milk products temporarily restricted in carrying out their trade, Article 14
Vir - besedilo: 31992R3887 Commission Regulation (EEC) No 3887/92 of 23 December 1992 laying down detailed rules for applying the integrated administration and control system for certain Community aid schemes
Vir - besedilo: 31998R2330 Uredba Sveta (ES) št. 2330/98 z dne 22. oktobra 1998 o ponudbi za odškodnino določenim proizvajalcem mleka in mlečnih proizvodov, začasno omejenih pri opravljanju njihove dejavnosti
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31998R2330 Commission Regulation (EC) No 2330/98 of 22 October 1998 providing for an offer of compensation to certain producers of milk and milk products temporarily restricted in carrying out their trade, Article 14
Vir - besedilo: 31992R3887 Commission Regulation (EEC) No 3887/92 of 23 December 1992 laying down detailed rules for applying the integrated administration and control system for certain Community aid schemes
Vir - besedilo: 32002L0013 Direktiva 2002/13/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 5. marca 2002 o spremembi Direktive Sveta 73/239/EGS o zahtevani kapitalski ustreznosti zavarovalnic, ki opravljajo posle neživljenjskega zavarovanja
Vir - besedilo: 31996R2223 Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community
Vir - besedilo: 32002L0013 Directive 2002/13/EC of the European Parliament and of the Council of 5 March 2002 amending Council Directive 73/239/EEC
Vir - besedilo: Slovenian Economic Mirror, EO 6/98: 4-5 (Konvergenčni kriteriji)
Vir - besedilo: 32003R1725 Uredba Komisije (ES) št. 1725/2003 z dne 29. septembra 2003 o sprejetju nekaterih mednarodnih računovodskih standardov v skladu z Uredbo (ES) št. 1606/2002 Evropskega parlamenta in Sveta
Vir - besedilo: 32003R1725 Commission Regulation (EC) No 1725/2003 of 29 September 2003 adopting certain international accounting standards in accordance with Regulation (EC) No 1606/2002 of the European Parliament and of the Council, SOP 27 (10)(ii)
Definicija: čas, v katerem pod navedenimi skladiščnimi pogoji živilo ohrani svojo optimalno varnost in kakovost
Vir definicije: Rok uporabnosti živil, Nacionalni inštitut za javno zdravje, https://www.nijz.si/sites/www.nijz.si/files/datoteke/rok_uporabnosti_zivil.pdf
Vir - besedilo: Zakon o zdravstveni ustreznosti živil in izdelkov ter snovi, ki prihajajo v stik z živil
Vir - besedilo: 32001O0003 Guideline of the European Central Bank of 26 April 2001 on a Trans-European Automated Real-time Gross Settlement Express Transfer system (Target)
Vir - besedilo: 31998R1069 Uredba Komisije (ES) št. 1069/98 z dne 26. maja 1998 o spremembah Uredbe (ES) št. 542/95 z dne 10. marca 1995 o pregledu sprememb pogojev dovoljenja za promet, ki sodijo v okvir Uredbe Sveta (EGS) št. 2309/93
Vir - besedilo: 31998R1069 Commission Regulation (EC) No. 1069/98 of 26 May 1998 amending Regulation (EC) No 542/95 of 10 March 1995 concerning the examination of variations to the terms of a marketing authorisation falling within the scope of Council Regulation (EEC) No 2309/93
Vir - besedilo: 42000A0922(02) Konvencija o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 med vladami držav Gospodarske unije Beneluks, Zvezne republike Nemčije in Francoske republike o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah
Vir - ustanova: Ministrstvo za notranje zadeve, Služba Vlade RS za zakonodajo
Vir - besedilo: 42000A0922(02) The Schengen acquis - Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French On the gradual abolition of checks at their common borders
Vir - besedilo: 31996R0384 Uredba Sveta (ES) št. 384/96 z dne 22. decembra 1995 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti, uvod (13)
Sobesedilo: Ker je treba določiti način, na katerega je treba zainteresirane stranke obvestiti o informacijah, ki jih zahtevajo pristojni organi in jim zagotoviti dovolj priložnosti, da predstavijo vse relevantne dokaze in da branijo svoje interese; ker je prav tako zaželeno jasno opisati pravila in postopke, ki se jih je treba držati med preiskavo, predvsem pravila, po katerih se morajo zainteresirane stranke javiti, predstaviti svoje poglede in predložiti informacije znotraj določenega časovnega roka, če naj se ti pogledi in informacije upoštevajo; ker je prav tako primerno določiti pogoje, pod katerimi ima lahko zainteresirana stranka dostop do informacij in možnost komentarja informacij, ki jih predstavijo druge zainteresirane stranke; ker bi prav tako moralo obstajati sodelovanje med državami članicami in Komisijo pri zbiranju informacij.
Vir - besedilo: 31996R0384 Council Regulation (EC) No 384/96 of 22 December 1995 on protection against dumped imports from countries not members of the European Community, Preamble (13)
Sobesedilo: Whereas it is necessary to lay down the manner in which interested parties should be given notice of the information which the authorities require, and should have ample opportunity to present all relevant evidence and to defend their interests; whereas it is also desirable to set out clearly the rules and procedures to be followed during the investigation, in particular the rules whereby interested parties are to make themselves known, present their views and submit information within specified time limits, if such views and information are to be taken into account; whereas it is also appropriate to set out the conditions under which an interested party may have access to, and comment on, information presented by other interested parties; whereas there should also be cooperation between the Member States and the Commission in the collection of information.