Vir - besedilo: 31995R3069 UREDBA SVETA (ES) št. 3069/95 z dne 21. DECEMBRA 1995 o vzpostavitvi programa Evropske skupnosti o opazovanju, ki se uporablja za ribiška plovila Skupnosti, ki delujejo v območju upravljanja Severozahodne atlantske ribiške organizacije NAFO, Priloga I, 2 (c)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: Glavna naloga opazovalcev je nadzor ribiških plovil pri izpolnjevanju ustreznih ukrepov NAFO za ohranjevanje in izvajanje. Imenovani opazovalci: (c) opazujejo in vrednotijo ulov ob vsakem ulovu (lokacija, globina, trajanje potopitve mreže).
Vir - besedilo: 31995R3069 COUNCIL REGULATION (EC) No 3069/95 of 21 December 1995 establishing a European Community observer scheme applicable to Community fishing vessels operating in the Regulatory Area of NAFO, Annex I, 2 (c)
Sobesedilo: The main task of the observers is to monitor the fishing vessel's compliance with the relevant NAFO conservation and enforcement measures. More specifically, the designated observers shall: (c) observe and estimate catches taken on a set-by-set basis (location, depth, time the net is in the water).
Vir - besedilo: 32002L0058 Directive 2002/58/EC of the European parliament and of the Council concerning the processing of personal data and the protection of privacy in the electronic communications sector (Directive on privacy and electronic communications), Article 8
Vir - besedilo: 31998L0081 Direktiva Sveta 98/81/ES z dne 26. oktobra 1998 o spremembi Direktive 90/219/EGS o uporabi gensko spremenjenih mikroorganizmov v zaprtih sistemih, Priloga IV/2
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Vir - besedilo: 31998L0081 Council Directive 98/81/EC of 26 October 1998 amending Directive 90/219/EEC on the contained use of genetically modified micro-organisms
Vir - besedilo: 32002D0811 Odločba Sveta z dne 3. oktobra 2002 o določitvi navodil za dopolnitev Priloge VII k Direktivi 2001/18/ES Evropskega parlamenta in Sveta o namernem sproščanju gensko spremenjenih organizmov v okolje in razveljavitvi Direktive Sveta 90/220/EGS, uvod
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Sobesedilo: Načrti spremljanja GSO, ki se nameravajo dati v promet, bodo seveda morali biti pripravljeni na osnovi posameznega primera ob upoštevanju ocene tveganja za okolje, spremenjenih značilnosti, specifičnih za zadevne GSO, njihove predvidene uporabe in prejemnega okolja.
Vir - besedilo: 32001L0018 Direktiva 2001/18/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 12. marca 2001 o namernem sproščanju gensko spremenjenih organizmov v okolje in razveljavitvi Direktive Sveta 90/220/EGS, uvod (18)
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Vir - besedilo: 32002D0811 Council Decision of 3 October 2002 establishing guidance notes supplementing Annex VII to Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms and repealing Council Directive, Preamble
Sobesedilo: Monitoring plans for GMOs to be placed on the market will clearly need to be developed on a case by case basis taking account of the environmental risk assessment, the modified characteristics specific to the GMO in question, their intended use and the receiving environment.
Vir - besedilo: 32001L0018 Directive 2001/18/EC of the European Parliament and of the Council of 12 March 2001 on the deliberate release into the environment of genetically modified organisms and repealing Council Directive 90/220/EEC, Preamble (18)
Vir - besedilo: 21984A0716(01) Sporazum med Evropsko gospodarsko skupnostjo in vlado Republike Ekvatorialne Gvineje o ribolovu pred obalo Ekvatorialne Gvineje, Priloga (7)
Sobesedilo: Medtem ko plovila opravljajo ribolovne aktivnosti na ribolovnem območju Ekvatorialne Gvineje, radijski postaji Annobon (klicni znak: 3 CA-24) sporočijo rezultate vsakega ulova rib s potegalko.
Vir - besedilo: 21984A0716(01) Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Equatorial Guinea on fishing off the coast of Equatorial Guinea, Annex (7)
Sobesedilo: While they are engaged in fishing activities in Equatorial Guinea's fishing zones vessels shall communicate to the Annobon radio station (call sign: 3 CA-24) the result of each seine haul.
Vir - besedilo: 21998A0703(01) SPORAZUM o uporabi določb Konvencije Združenih narodov o pomorskem pravu z dne 10. decembra 1982 glede ohranjanja in upravljanja čezconskih staležev rib in izrazito selivskih staležev rib, priloga I, člen 2, točka (a)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 21998A0703(01) AGREEMENT on the implementation of the provisions of the United nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks, Annex I, Article 2
Vir - besedilo: 31998L0026 Direktiva 98/26/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. maja 1998 o dokončnosti poravnave pri plačilih in sistemih poravnave vrednostnih papirjev
Vir - besedilo: 31998L0026 Directive 98/26/EC of the European Parliament and of the Council of 19 May 1998 on settlement finality in payment and securities settlement systems
Definicija: A virus-scanning API that is used by third-party antivirus service providers to protect computers that have the Exchange Server 2007 Mailbox server role installed.
Vir - besedilo: 31984L0527 Direktiva Sveta z dne 17. septembra 1984 o približevanju zakonodaje držav članic o varjenih plinskih jeklenkah iz nelegiranega jekla
Vir - besedilo: 31984L0527 Council Directive 84/527/EEC on the approximation of the laws of the Member States relating to welded unalloyed steel gas cylinders, Annex I, Point 2.4.2.2.
Definicija: V nasprotju s pogajanji, ki potekajo neposredno med strankami v sporu, so dobre usluge metoda, ki vključuje vlogo tretjega, tj. države, mednarodne organizacije, uglednega posameznika, skupine ali pa kombinacijo več tretjih. Bistveno za dobre usluge je, da njihovi ponudniki ne dajejo predlogov za rešitev spora, ampak vplivajo na stranke v sporu, da sprejmejo pogajanja ali pa da sploh začnejo komunikacijo.
Vir definicije: Temelji mednarodnega prava; Danilo Türk, 2007
Definicija: The involvement of one or more countries or an international organization in a dispute between other countries with the aim of contributing to its settlement or at least easing relations between the disputing countries.
Definicija: V nasprotju s pogajanji, ki potekajo neposredno med strankami v sporu, so dobre usluge metoda, ki vključuje vlogo tretjega, tj. države, mednarodne organizacije, uglednega posameznika, skupine ali pa kombinacijo več tretjih. Bistveno za dobre usluge je, da njihovi ponudniki ne dajejo predlogov za rešitev spora, ampak vplivajo na stranke v sporu, da sprejmejo pogajanja ali pa da sploh začnejo komunikacijo.
Vir definicije: Temelji mednarodnega prava; Danilo Türk, 2007
Definicija: The involvement of one or more countries or an international organization in a dispute between other countries with the aim of contributing to its settlement or at least easing relations between the disputing countries.
Vir - besedilo: 32002R0143 Uredba Komisije (ES) št. 143/2002 o spremembah Priloge I k Uredbi Sveta (EGS) št. 571/88 o organizaciji statističnih raziskovanj Skupnosti o strukturi kmetijskih gospodarstev v letih 2003, 2005 in 2007
Vir - besedilo: 32002R0143 Commission Regulation (EC) No 143/2002 of 24 January 2002 amending Annex I to Council Regulation (EEC) No 571/88 in view of the organisation of the Community surveys on the structure of agricultural holdings in 2003, 2005 and 2007
Vir - besedilo: 32000L0054 Direktiva 2000/54/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 18. septembra 2000 o varovanju delavcev pred tveganji zaradi izpostavljenosti biološkim dejavnikom pri delu
Vir - besedilo: 32000L0054 Directive 2000/54/EC of the European Parliament and of the Council of 18 September 2000 on the protection of workers from the risks related to exposure to biological agents at work, Article 3
Vir - besedilo: 31985R3143 Commission Regulation (EEC) No 3143/85 of 11 November 1985on the sale at reduced prices of intervention butter intended for direct consumption in the form of concentrated butter, Article 1, Point 2
Sobesedilo: The sales arrangements provided for in this Regulation shall continue to apply for as long as public stocks of butter allow and at all events for a period ending no earlier than one year after the date on which notice of expiry.
Vir - besedilo: 32001L0096 Direktiva 2001/96/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 4. decembra 2001 o določitvi usklajenih zahtev in postopkov za varno nakladanje in razkladanje ladij za prevoz razsutega tovora
Vir - besedilo: 32001L0096 Directive 2001/96/EC of the European parliament and of the Council of 4 December 2001 establishing harmonised requirements and procedures for the safe loading and unloading of bulk carriers, Annex II, 1. (a)
Vir - besedilo: 31996L0060 Commission Directive 96/60/EC of 19 September 1996 implementing Council Directive 92/75/EEC with regard to energy labelling of household combined washer-driers
Vir - besedilo: 31994D0274 Odločba Komisije z dne 18. aprila 1994 o sistemu za identifikacijo psov in mačk, ki so dani na trg v Združenem kraljestvu in na Irskem, pa niso po poreklu iz teh držav
Vir - besedilo: 31994D0274 Commission Decision of 18 April 1994 laying down the system of identification for dogs and cats that are placed on the market in the United Kingdom and Ireland and not originating in those countries
Vir - besedilo: 32000R2037 Regulation (EC) No 2037/2000 of the European Parliament and of the Council of 29 June 2000 on substances that deplete the ozone layer, Article 4/1
Vir - besedilo: 31998R1524 Commission Regulation (EC) No 1524/98 of 16 July 1998 laying down detailed rules for the application of the specific measures adopted in respect of fruit and vegetables, plants and flowers for the benefit of the French overseas departments
Vir - besedilo: 21998A1111(01) Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements to the existing preferential regime, Appendix to Annex XI
Sobesedilo: The minimum import prices, as set out in point 1, will be respected on a consignment by consignment basis.
Vir - besedilo: 32012R0388: Uredba (EU) št. 388/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. aprila 2012 o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 428/2009 o vzpostavitvi režima Skupnosti za nadzor izvoza, prenosa, posredovanja in tranzita blaga z dvojno rabo
Vir - besedilo: 32012R0388: Regulation (EU) No 388/2012 of the European Parliament and of the Council of 19 April 2012 amending Council Regulation (EC) No 428/2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use items
Vir - besedilo: 21980A0717(01) Dodatni Protokol k Sporazumu med Evropsko gospodarsko skupnostjo in Švicarsko konfederacijo po pristopu Helenske republike k Skupnosti, Priloga I
Vir - besedilo: 21980A0717(01) Additional Protocol to the Agreement between the European Economic Community and the Swiss Confederation consequent on the accession of the Hellenic Republic to the Community, Annex I
Vir - besedilo: 32012R0388: Uredba (EU) št. 388/2012 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 19. aprila 2012 o spremembi Uredbe Sveta (ES) št. 428/2009 o vzpostavitvi režima Skupnosti za nadzor izvoza, prenosa, posredovanja in tranzita blaga z dvojno rabo
Vir - besedilo: 32012R0388: Regulation (EU) No 388/2012 of the European Parliament and of the Council of 19 April 2012 amending Council Regulation (EC) No 428/2009 setting up a Community regime for the control of exports, transfer, brokering and transit of dual-use items
Definicija: A backup that copies all selected files that have been modified the day the daily backup is performed. The backed-up files are not marked as having been backed up (in other words, the archive attribute is not cleared).
Vir - besedilo: 32000R0099 Uredba Sveta (ES, EURATOM) št. 99/2000 z dne 29. decembra 1999 o zagotavljanju pomoči partnerskim državam v vzhodni Evropi in srednji Aziji, člen 3(4)
Vir - ustanova: Ministrstvo za zunanje zadeve
Sobesedilo: Akcijski programi, ki temeljijo na okvirnih programih iz odstavka 3, se sprejmejo vsako leto ali vsako drugo leto v skladu s postopkom iz člena 13(2).
Vir - besedilo: 32000R0099 Council Regulation (EC, EURATOM) No 99/2000 of 29 December 1999 concerning the provision of asssitance to the partner States in eastern Europe and Central Asia, Article 3(4)
Sobesedilo: Action programmes based on the indicative programmes referred to in paragraph 3 shall be adopted on an annual or biannual basis in accordance with the procedure referred to in Article 13(2).