Vir - besedilo: 31993R0926 Commission Regulation (EEC) No 926/93 of 1 April 1993 amending Regulation (EEC) No 1696/87 laying down certain detailed rules for the implementation of Council Regulation (EEC) No 3528/86 on the protection of the Community's forests against atmospheric pollution, Annex VI
Sobesedilo: damage due to easily identifiable causes (insect, fungi, abiotic agents . . .)
Vir - besedilo: 31993R0926 Uredba Komisije (EGS) št. 926/93 z dne 1. aprila 1993 o spremembi Uredbe (EGS) št. 1696/87 o nekaterih podrobnih pravilih za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 3528/86 o varstvu gozdov Skupnosti pred onesnaženostjo zraka, Priloga VI
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31993R0926 Uredba Komisije (EGS) št. 926/93 z dne 1. aprila 1993 o spremembi Uredbe (EGS) št. 1696/87 o nekaterih podrobnih pravilih za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 3528/86 o varstvu gozdov Skupnosti pred onesnaženostjo zraka, Priloga VI
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: poškodbe, ki nastanejo zaradi lahko določljivih vzrokov (žuželke, glive, abiotski dejavniki. . .
Vir - besedilo: Constitution of the Republic of Slovenia
Sobesedilo: The right to correct published information which has damaged a right or interest of an individual, organisation or body shall be guaranteed, as shall be the right to reply to such published information.
Vir - besedilo: Ustava Republike Slovenije, 40. člen
Sobesedilo: Zagotovljena je pravica do popravka objavljenega obvestila, s katerim sta prizadeta pravica ali interes posameznika, organizacije ali organa, in prav tako je zagotovljena pravica do odgovora na objavljeno informacijo.
Sobesedilo: In particular the introduction of quantitative conditions ... is such as to prevent injury to the corresponding branches of Community industry.
Vir - besedilo: 31985L0611 COUNCIL DIRECTIVE of 20 December 1985 on the coordination of laws, regulations and administrative provisions relating to undertakings for collective investment in transferable securities (UCITS), Article 9
Sobesedilo: A depositary shall, in accordance with the national law of the State in which the management company's registered office is situated, be liable to the management company and the unit-holders for any loss suffered by them as a result of its unjustifiable failure to perform its obligations or its improper performance of them.
Vir - besedilo: glosar s tolmačenja na konferenci Ekoremediacije v državah zahodnega Balkana in osrednji Evropi za izboljšanje kvalitete življenja, Mednarodni center za ekoremediacije
Vir - besedilo: 32000L0032 Commission Directive 2000/32/EC of 19 May 2000 adapting to technical progress for the 26th time Council Directive 67/548/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances, Annex 4G: 1.1.
Vir - besedilo: 32000L0032 Direktiva Komisije 2000/32/ES dne 19. maja 2000 o šestindvajseti prilagoditvi Direktive Sveta 67/548/EGS o približevanju zakonov in drugih predpisov v zvezi z razvrščanjem, pakiranjem in označevanjem nevarnih snovi tehničnemu napredku
Vir - besedilo: 31988L0302 Direktiva Komisije z dne 18. novembra 1987 o deveti prilagoditvi tehničnemu napredku Direktive Sveta 67/548/EGS o približevanju zakonov in drugih predpisov v zvezi z razvrščanjem, pakiranjem in označevanjem nevarnih snovi
Vir - besedilo: 31996R2223 Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community
Definicija: Einwirkung auf den Boden, die die Bodenfunktionen nachteilig verändert.
Opomba: Im Deutschen kann "Bodenbeeinträchtigung" ein Synonym für "Bodendegradation" sein.
Sobesedilo: [Die Vertragsparteien] in dem Bewußtsein, daß Beanspruchungen des Bodens insbesondere durch Siedlungsentwicklung, Industrie und Gewerbe, Infrastrukturen, Abbau von Bodenschätzen, Tourismus, Land- und Forstwirtschaft sowie Verkehr zu quantitativen oder qualitativen Bodenbeeinträchtigungen führen können [...] sind wie folgt übereingekommen[.]
Sobesedilo: Conscientes que l'utilisation du sol, notamment par l'urbanisation, le développement de l'industrie et de l'artisanat, des infrastructures, de l'extraction minière, du tourisme, de l'agriculture et de l'économie forestière ainsi que des transports, peut conduire à une atteinte d'ordre qualitative ou quantitative au sol, [...] [les Parties] sont convenues de ce qui suit: [...]
Sobesedilo: Dans le but de réduire les atteintes d'ordre quantitatif et qualitatif causées aux sols, notamment en utilisant des modes de production agricoles et sylvicoles ménageant les sols, en exploitant ceux-ci de façon économe, en freinant l'érosion ainsi qu'en limitant l'imperméabilisation des sols, [...] [les Parties] sont convenues de ce qui suit: [...]
Sobesedilo: [Le Parti contraenti,] consapevoli che l'uso del suolo [...] nonché il traffico può provocare compromissioni del suolo stesso, hanno convenuto quanto segue[.]
Sobesedilo: Če se ugotovijo pomembne poškodbe tal in vegetacije, bodo pogodbenice čim prej sprejele potrebne ukrepe za ponovno vzpostavitev prejšnjega stanja.
Definicija: Soil impaired as a consequence of human activity. A study financed by UNEP, reporting in 1992, found that about 10,5% of the world's vegetative surface had been seriously damaged by human activity since 1945. The study found that much of the damage had been masked by a general rise in global agricultural productivity resulting from expanded irrigation, better plant varieties, and greater use of production inputs, such as fertilizers and pesticides. More than 1/3 of the damaged land was in Asia, almost 1/3 in Africa, and 1/4 in Central America. Some land had been damaged beyond restoration. The greatest sources of soil degradation were overgrazing, unsuitable agricultural practices, and deforestation.
Definicija: Prst, ki je poslabšana zaradi človeških dejavnosti. Raziskava iz leta 1992, ki jo je plačal UNEP, je odkrila, da je od leta 1945 približno 10,5 % svetovne vegetativne površine resno poškodovane zaradi človeških dejavnosti. Raziskava je ugotovila, da je bilo veliko škode prikrite s splošnim dvigom svetovne poljedeljske proizvodnje, ki je rezultat namakanja, boljših različic rastlin in večje uporabe gnojil in pesticidov. Več kot ena tretjina poškodovane zemlje je v Aziji, skoraj tretjina v Afriki in četrtina v Srednji Ameriki. Nekaj zemlje je tako poškodovane, da obnova ni mogoča. Največji vzroki poslabšanja prsti so prekomerna paša, neprimerni poljedeljski postopki in krčenje gozdov.
Vir definicije: GILP96
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Vir - besedilo: 31994R1091 Commission Regulation (EC) No 1091/94 of 29 April 1994 laying down certain detailed rules for the implementation of Council Regulation (EEC) No 3528/86 on the protection of the Community's forests against atmospheric pollution
Vir - besedilo: 31994R1091 Uredba Komisije (ES) št. 1091/94 z dne 29. aprila 1994 o določitvi nekaterih podrobnih pravil za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 3528/86 o varstvu gozdov Skupnosti pred onesnaženostjo zraka
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Definicija: Storms may cause flooding and damage to crops; uproot trees; damage roofs and chimneys; break windows, leading to rain damage; overturn trucks; affect transportation, communication and energy supplies; delay building construction and destroy traditional landmarks. In their more violent form, storms may cause severe damage and loss of life.
Definicija: Nevihte lahko povzročijo poplave in škodo na pridelku, lahko izruvajo drevesa, poškodujejo strehe in dimnike, polomijo okna, prevrnejo tovornjake, vplivajo na promet, sporazumevanje in dobavo energije. Prav tako lahko odložijo gradnjo in uničijo znamenitosti. V bolj hudi obliki lahko povzročijo resno škodo in tudi izgubo življenj.
Vir definicije: WPR
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Definicija: A decline in the productivity of an area of land or in its ability to support natural ecosystems or types of agriculture. Degradation may be caused by a variety of factors, including inappropriate land management techniques, soil erosion, salinity, flooding, clearing, pests, pollution, climatic factors, or progressive urbanization.
Definicija: Zmanjšana proizvodnja na nekem območju ali zemljišču ali njegova nezmožnost vzdrževati naravne ekosisteme ali vrste kmetijstva. Degradacijo lahko povzroči več dejavnikov, neustrezna uporaba tehnologije, erozija prsti, zasoljevanje, poplave, poseka, škodljivci, onesnaževanje, podnebni dejavniki ali intenzivna urbanizacija.
Vir definicije: GILP96
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Definicija: Harm caused to the environment by animals as, for instance, in the case of overgrazing, trampling, etc. Overgrazing damage is reduced by properly located watering facilities to decrease daily travel by livestock. Rotation of grazing areas allows time for recovery of grass. Some land can be easily restored if grazing is allowed only during one season. Animals may cause damage to crops when agriculture land borders on virgin territory or game reserves. In addition wild animals may bring disease in valuable domestic herds. Cattle overstocking has caused serious degradation of habitat, and cattle raising is thus, to some extent, counterproductive.
Definicija: Škoda, ki jo v okolju povzročijo živali, kot npr. čezmerna paša, poteptano območje, itd. Škoda, ki nastane pri čezmerni paši se lahko zmanjša tako, da se objekti za napajanje živine pravilno razporedijo, s tem zmanjšamo pot, ki jo dnevno prehodi živina. Paša na drugih delih pašnika omogoča ponovno rast trave na popasenih območjih (rotiranje). Nekaj ozemlja je možno povrniti v prvotno stanje tudi tako, da se pase zgolj eno sezono na istem območju. Živali lahko poškodujejo posevke tudi tam, kjer kmetijska zemljišča mejijo na divjino ali rezervat za divjad. Divjad lahko z boleznimi okuži domačo živino. Čezmerno gojenje živine povzroča resno poslabšanje habitata, tako, da je do neke mere ta dejavnost kontraproduktivna.
Vir definicije: WPR
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Vir - besedilo: Fourth Periodic Report of the Republic of Slovenia on the Implementation of the Provisions of the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women
Definicija: Reduction of tree population in forests caused by acidic precipitation, forest fires, air pollution, deforestation, pests and diseases of trees, wildlife, etc.
Definicija: Zmanjšanje števila dreves v gozdovih zaradi kislih padavin, gozdnih požarov, onesnaženega zraka, krčenja gozdov, škodljivcev in drevesnih bolezni, divjadi, itd.
Vir definicije: WPR
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Definicija: V mornariškem minskem bojevanju, povprečna oddaljenost od ladje, znotraj katere se mora sprožiti mina dane teže in velikosti, da bi povzročila določeno škodo.
Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
Definicija: 1. Majhna škoda. Škoda, ki ne onemogoča neposredne uporabe opreme ali objektov, katerim je oprema namenjena. Za polno uporabo mora uporabnik izvesti le manjša popravila. 2. Zmerna škoda. Škoda, ki onemogoča uporabo opreme ali objektov, dokler niso izvedena obsežnejša popravila. 3. Velika škoda. Škoda, ki trajno onemogoča uporabo opreme ali objektov.
Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
Sobesedilo: Wenn bedeutende Schäden an Böden und Vegetation festgestellt werden, ergreifen die Vertragsparteien zum frühestmöglichen Zeitpunkt die erforderlichen Maßnahmen zur Wiederherstellung.
Definicija: [J]ede Bodenverunreinigung, die ein erhebliches Risiko einer Beeinträchtigung der menschlichen Gesundheit aufgrund der direkten oder indirekten Einbringung von Stoffen, Zubereitungen, Organismen oder Mikroorganismen in, auf oder unter den Grund verursacht[.]
Sobesedilo: Die Waldweide wird daher soweit eingeschränkt oder erforderlichenfalls gänzlich abgelöst, daß die Verjüngung standortgerechter Wälder möglich ist, Bodenschäden vermieden werden und vor allem die Schutzfunktion des Waldes erhalten bleibt.
Definicija: [T]oute contamination des sols qui engendre un risque d'incidence négative grave sur la santé humaine du fait de l'introduction directe ou indirecte en surface ou dans le sol de substances, préparations, organismes ou micro-organismes[.]
Sobesedilo: Au cas où des dommages importants aux sols et à la végétation seraient constatées, les Parties contractantes prendront, dans les meilleurs délais, les mesures nécessaires pour leur remise en état.
Definicija: [Q]ualsiasi contaminazione del terreno che crei un rischio significativo di effetti negativi sulla salute umana a seguito dell'introduzione diretta o indiretta nel suolo, sul suolo o nel sottosuolo di sostanze, preparati, organismi o microrganismi nel suolo[.]
Sobesedilo: Il pascolo boschivo viene pertanto contenuto o, se necessario, del tutto soppresso, in misura tale da permettere la rinnovazione di foreste adatte ai siti, la prevenzione di danni al suolo e soprattutto la salvaguardia della funzione protettiva del bosco.
Definicija: [V]sako onesnaženje tal, ki predstavlja znatno nevarnost škodljivih vplivov na zdravje ljudi zaradi neposrednega ali posrednega vnosa snovi, pripravkov, organizmov ali mikroorganizmov v tla ali pod tla[.]
Definicija: V mornariški uporabi, ukrepi, ki so na ladji potrebni za ohranitev ali ponovno vzpostavitev vodotesnosti, stabilnosti, manevrirnosti in ofenzivne moči, za kontrolo vzdolžne in prečne stabilnosti; za hitro popravilo materiala, za omejevanje požarov in zagotavljanje ustrezne protipožarne zaščite, za omejevanje razširjanja kontaminacije in odstranjevanje kontaminacije, za zagotavljanje ustrezne zaščite pred strupenimi snovmi ter za zagotavljanje oskrbe ranjenih. Glej tudi area damage control.
Vir - besedilo: Angleško-slovenski vojaški terminološki slovar, MORS, 2006
Vir - besedilo: 31997R0338 Council Regulation (EC) No 338/97 of 9 December 1996 on the protection of species of wild fauna and flora by regulating trade therein, Article 4/1(f)
Vir - besedilo: 31997R0338 Uredba Sveta (ES) št. 338/97 z dne 9. decembra 1996 o varstvu prosto živečih živalskih in rastlinskih vrst z zakonsko ureditvijo trgovine z njimi
Vir - ustanova: Ministrstvo za okolje, prostor in energijo
Vir - besedilo: 31994D0741 94/741/EC: Commission Decision concerning questionnaires for Member States reports on the implementation of certain Directives in the waste sector (implementation of Council Directive 91/692/EEC)
Vir - besedilo: 32003R0016 Commission Regulation (EC) No 16/2003 of 6 January 2003 laying down special detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 1164/94 as regards eligibility of expenditure in the context of measures part-financed by the Cohesion Fund, Article 20
Sobesedilo: This may include compensation for lost harvest and repair of damage.
Vir - besedilo: 31990D0266 Commission Decision of 13 June 1990 accepting an undertaking given by the Royal Thai Government in connection with the countervailing duty proceeding concerning imports of ball bearings with a greatest external diameter not exceeding 30 mm, originating in Thailand, Preamble (1)
Vir - besedilo: Second Council Directive of 30 December 1983 on the approximation of the laws of the Member States relating to insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles (84/5/EEC), Preamble 8
Vir - besedilo: 31990D0266 Sklep Komisije z dne 13. junija 1990 o sprejemu zaveze, ki jo je dala Kraljeva tajska vlada v zvezi s postopkom izravnalne dajatve glede uvoza krogličnih ležajev, katerih največji zunanji premer ne presega 30 mm, s poreklom na Tajskem, uvod (1)
Vir - besedilo: 32002L0073 Directive 2002/73/EC of the European Parliament and of the Council of 23 September 2002 amending Council Directive 76/207/EEC on the implementation of the principle of equal treatment for men and women as regards to employment, vocational training and promotion, and working conditions, Preamble (18)
Vir - besedilo: 32002L0073 Direktiva 2002/73/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. septembra 2002 o spremembi Direktive Sveta 76/207/EGS o izvrševanju načela enakega obravnavanja moških in žensk v zvezi z dostopom do zaposlitve, poklicnega usposabljanja in napredovanja ter delovnih pogojev, uvod (18)
Vir - ustanova: Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve
Definicija: Poškodbe v kristalni oziroma mikroskopski strukturi snovi, ki so jih povzročili delci sevanja. Sevalne poškodbe najpogosteje povzročijo hitri nevtroni, osnovna vrsta poškodbe pa je izbitje atomov iz kristalne rešetke in tvorba parov vrzel - intersticijski atom.
Vir - besedilo: Pojmovnik jedrske tehnike in varstva pred sevanji, Društvo jedrskih strokovnjakov Slovenije, 2012, http://www.djs.si/
Vir - besedilo: 31996R2223 Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community
Vir - besedilo: 32000L0032 Commission Directive 2000/32/EC of 19 May 2000 adapting to technical progress for the 26th time Council Directive 67/548/EEC on the approximation of the laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances, Annex 4A: 1.2.
Vir - besedilo: 32000L0032 Direktiva Komisije 2000/32/ES dne 19. maja 2000 o šestindvajseti prilagoditvi Direktive Sveta 67/548/EGS o približevanju zakonov in drugih predpisov v zvezi z razvrščanjem, pakiranjem in označevanjem nevarnih snovi tehničnemu napredku
Definicija: The aggregate of approaches and measures to ensure that human action or natural phenomena do not cause damage. It implies the formulation and implementation of long-range policies and programmes to eliminate or prevent the damages caused by disasters.
Definicija: Skupek pristopov in ukrepov, ki zagotavljajo, da človekovo delovanje ali naravni pojavi ne bodo povzročili škode. Vključuje ukrepe dolgoročnih načinov delovanja in programe, ki bodo izničili ali preprečili škodo, ki jo povzročajo naravne nesreče.
Vir definicije: GUNN
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Vir - besedilo: 31990D0266 Commission Decision of 13 June 1990 accepting an undertaking given by the Royal Thai Government in connection with the countervailing duty proceeding concerning imports of ball bearings with a greatest external diameter not exceeding 30 mm, originating in Thailand, Preamble (1)
Vir - besedilo: Second Council Directive of 30 December 1983 on the approximation of the laws of the Member States relating to insurance against civil liability in respect of the use of motor vehicles (84/5/EEC), Preamble 8
Vir - besedilo: 31990D0266 Sklep Komisije z dne 13. junija 1990 o sprejemu zaveze, ki jo je dala Kraljeva tajska vlada v zvezi s postopkom izravnalne dajatve glede uvoza krogličnih ležajev, katerih največji zunanji premer ne presega 30 mm, s poreklom na Tajskem, uvod (1)