Vir - besedilo: 32000R1085 Commission Regulation (EC) No 1085/2000 of 15 May 2000 laying down detailed rules for the application of control measures applicable in the area covered by the Convention on Future Multilateral Cooperation in the North-East Atlantic Fisheries, Annex XII, A, 1
Vir - besedilo: 31998R0066 COUNCIL REGULATION (EC) No 66/98 of 18 December 1997 laying down certain conservation and control measures applicable to fishing activities in the Antarctic and repealing Regulation (EC) No 2113/96, Article 6, 4
Vir - besedilo: 32001R2056 Commission Regulation (EC) No 2056/2001 of 19 October 2001 establishing additional technical measures for the recovery of the stocks of cod in the North Sea and to the west of Scotland, Article 4, 1
Vir - besedilo: 31998R0066 UREDBA SVETA (ES) ŠT. 66/98 z dne 18. decembra 1997 o nekaterih ohranitvenih in nadzornih ukrepih, ki se uporabljajo za ribolovne aktivnosti na Antarktiki, in o razveljavitvi Uredbe (ES) št. 2113/96, člen 6, 4
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 32000R1085 Uredba Komisije (ES) št. 1085/2000 o podrobnih pravilih za uporabo nadzornih ukrepov, ki se uporabljajo na območju, zajetem v Konvenciji o prihodnjem večstranskem sodelovanju ribištva severovzhodnega Atlantika, priloga XII, A, 1
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 32000R1085 COMMISSION REGULATION (EC) No 1085/2000 of 15 May 2000 laying down detailed rules for the application of control measures applicable in the area covered by the Convention on Future Multilateral Cooperation in the North-East Atlantic Fisheries, Annex XII, A, 1
Vir - besedilo: 31998R0850 Council Regulation (EC) No 850/98 of 30 March 1998 for the conservation of fishery resources through technical measures for the protection of juveniles of marine organisms, Article 29 (4a)
Vir - besedilo: 32000R1085 UREDBA KOMISIJE (ES) št. 1085/2000 z dne 15. maja 2000 o podrobnih pravilih za uporabo nadzornih ukrepov, ki se uporabljajo na območju, zajetem v Konvenciji o prihodnjem večstranskem sodelovanju ribištva severovzhodnega Atlantika, priloga XII, A, 1
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31998R0850 Council Regulation (EC) No 850/98 of 30 March 1998 for the conservation of fishery resources through technical measures for the protection of juveniles of marine organisms, Article 29 (4)
Vir - besedilo: 32000R1085 COMMISSION REGULATION (EC) No 1085/2000 of 15 May 2000 laying down detailed rules for the application of control measures applicable in the area covered by the Convention on Future Multilateral Cooperation in the North-East Atlantic Fisheries, Annex XII, A, 1
Vir - besedilo: 31998R0850 Uredba Sveta (ES) št. 850/98 z dne 30. marca 1998 za ohranjanje ribolovnih virov s tehničnimi ukrepi za varovanje nedoraslih morskih organizmov
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 22002A0315(02) Protocol setting out the fishing opportunities and the financial contribution provided for by the Agreement between the EC and the Gabonese Republic on fishing off the coast of Gabon for the period 3 Dec. 2001 to 2 Dec. 2005, Article 1 (a)
Sobesedilo: demersal freezer trawlers fishing for crustaceans and cephalopods: 1200 GRT per month, averaged over the year
Vir - besedilo: 22002A0315(02) Protokol o možnostih ribolova in finančnem prispevku, predvidenih s Sporazumom med ES in Gabonsko republiko o ribolovu v obalnih vodah Gabona, za obdobje od 3. decembra 2001 do 2. decembra 2005, člen 1 (a)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: zamrzovalna plovila s pridenenimi vlečnimi mrežami za ribolov rakov in glavonožcev: 1.200 BRN na leto, v letnem povprečju
Vir - besedilo: 22002A1224(02) Protocol setting out the fishing opportunities and the financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal for the period from 1 July 2002 to 30 June 2006, Annex C(a)
Sobesedilo: Wet trawlers (inshore demersal fishing) in category 1 shall land (at local market prices) 150 kilograms of fish and shrimp per GRT per half-year.
Vir - besedilo: 22002A1224(02) Protokol omožnostih ribolova in finančnem prispevku, predvidenih s Sporazumom med Evropsko gospodarsko skupnostjo in vlado Republike Senegal o ribolovu v obalnih vodah Senegala, za obdobje od 1. julija 2002 do 30. junija 2006, Priloga C(a)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: Hladilna plovila (za obalni pridneni ribolov) v kategoriji 1 iztovorijo(po lokalnih tržnih cenah) 150 kilogramov rib in kozic na BRN na polletje.
Vir - besedilo: 22002A1224(02) Protocol setting out the fishing opportunities and the financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal for the period from 1 July 2002 to 30 June 2006, Annex C(a)
Sobesedilo: Freezer trawlers (inshore demersal fishing) in category 1 shall land (at local market prices) 250 kilograms of fish and shrimp per GRT per half-year.
Vir - besedilo: 22002A1224(02) Protokol omožnostih ribolova in finančnem prispevku, predvidenih s Sporazumom med Evropsko gospodarsko skupnostjo in vlado Republike Senegal o ribolovu v obalnih vodah Senegala, za obdobje od 1. julija 2002 do 30. junija 2006, Priloga C(a)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: Zamrzovalna plovila (za obalni pridneni ribolov) v kategoriji 1 iztovorijo (po lokalnih tržnih cenah) 250 kilogramov rib in kozic na BRN na polletje.
Vir - besedilo: 22002A1224(02) Protocol setting out the fishing opportunities and the financial contribution provided for in the Agreement between the European Economic Community and the Government of the Republic of Senegal on fishing off the coast of Senegal for the period from 1 July 2002 to 30 June 2006, Article 1(3)
Sobesedilo: Ocean-going freezer trawlers (deep-water demersal fishing for crustaceans, except lobster) not landing their catch in Senegal: 3500 GRT per month averaged over the year.
Vir - besedilo: 22002A1224(02) Protokol omožnostih ribolova in finančnem prispevku, predvidenih s Sporazumom med Evropsko gospodarsko skupnostjo in vlado Republike Senegal o ribolovu v obalnih vodah Senegala, za obdobje od 1. julija 2002 do 30. junija 2006, člen 1(3)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: Oceanska zamrzovalna plovila z vlečnimi mrežami (za globokomorski pridneni lov rakov, razen jastogov), ki svojega ulova ne iztovorijo v Senegalu: 3500 BRN na mesec v letnem povprečju.