Vir - besedilo: 31999D1419 DECISION 1419/1999/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 25 May 1999 establishing a Community action for the European Capital of Culture event for the years 2005 to 2019, Preamble (2)
Sobesedilo: Whereas Article 151 of the Treaty grants powers to the Community in the cultural field; whereas all Community activity designed to promote cultural activities should therefore be undertaken on this legal basis
Vir - besedilo: 31999D1419 SKLEP 1419/1999/ES EVROPSKEGA PARLAMENTA IN SVETA z dne 25. maja 1999 o vzpostavitvi aktivnosti Skupnosti za dogodek Evropske prestolnice kulture za leta 2005 do 2019, uvod (2)
Vir - ustanova: Ministrstvo za kulturo
Sobesedilo: Člen 151 Pogodbe daje Skupnosti pristojnost na kulturnem področju; vse dejavnosti Skupnosti, katerih namen je promocija kulturnih dejavnosti, bi se morale zavezati na tej zakoniti osnovi
Vir - besedilo: 31998D0414 COUNCIL DECISION of 8 June 1998 on the ratification by the European Community of the Agreement for the implementing of the provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the conservation and management of straddling stocks and highly migratory fish stocks
Sobesedilo: Whereas the Community and its Member States have competence in the areas covered by the Agreement; whereas it is therefore necessary for the Community and its Member States simultaneously to become Contracting Parties in order to carry out together the obligations laid down in the Agreement and exercise together the rights it confers in cases of shared competence in order to guarantee uniform application of the Agreement in the context of the common fisheries policy.
Vir - besedilo: 31998D0414 SKLEP SVETA z dne 8. junija 1998 o ratifikaciji, s strani Evropske skupnosti, Sporazuma o uporabi določb Konvencije Združenih narodov o pomorskem pravu z dne 10. decembra 1982 glede ohranjanja in upravljanja čezconskih staležev rib in izrazito selivskih staležev rib
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: ker so Skupnost in njene države članice pristojne na področjih, ki jih zajema Sporazum; ker morajo zato Skupnost in njene države članice hkrati postati pogodbenice, da bi skupaj izpolnjevale obveznosti, določene v Sporazumu, in izvajale pravice, ki jih podeljuje v primerih deljene pristojnosti, da bi zagotovile enotno uporabo Sporazuma v okviru skupne ribiške politike
Definicija: the authority of a court to hear cases of a particular type or cases relating to a specific subject matter. It must be distinguished from personal jurisdiction and territorial jurisdiction.
Vir - besedilo: Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms Amended by Protocols nos. 3, 5 and 8, and Completed by Protocol no. 2
Definicija: The skill, knowledge, qualification, capacity or authority associated with the chief of an administrative department or other high ranking official selected by the head of state.
Definicija: The power of a person or an organized assemblage of persons to manage, direct, superintend, restrict, regulate, govern, administer or oversee.
Vir - besedilo: 32000L0012 Directive 2000/12/EC of the European Parliament and of the Council of 20 March 2000 relating to the taking up and pursuit of the business of credit institutions, Title VII
Vir - besedilo: 32000L0012 Direktiva 2000/12/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 20. marca 2000 o začetku opravljanja in opravljanju dejavnosti kreditnih institucij
Vir - besedilo: 21983A0826(02) Convenction on fishing and conservation of the living resources in the Baltic Sea and the Belts, Article III
Sobesedilo: Nothing in this convention shall be deemed to affect the rights, claims or views of any contracting state in regard to the limits of territorial waters and to the extent of jurisdiction over fisheries, according to international law.
Vir - besedilo: 31987R1638 COUNCIL REGULATION (EEC) No 1638/87 of 9 June 1987 fixing the minimum mesh size for pelagic trawls used in fishing for blue whiting in that part of the area covered by the Convention on Future Multilateral Cooperation in the North-East Atlantic Fisheries which extends beyond the maritime waters falling within the fisheries jurisdiction of Contracting Parties to the Convention
Vir - besedilo: 21983A0826(02) Konvencija o ribolovu in ohranjanju živih virov v Baltskem morju in Beltih, člen III
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: Nič v tej konvenciji ne šteje, da vpliva na pravice, zahteve ali poglede katere koli države pogodbenice v zvezi z mejami teritorialnih voda in obsegom ribolovne pristojnosti v skladu z mednarodnim pravom.
Definicija: The principle of custodianship assigns to an agency certain rights and responsibilities for the collection of spatial information and the management of this on behalf of the community.
Definicija: The auditing responsibilities, powers, discretions and duties conferred on a SAI under the constitution or other lawful authority of a country.
Vir - ustanova: Računsko sodišče Republike Slovenije
Vir - besedilo: 32000R2787 Commission Regulation (EC) No 2787/2000 of 15 December 2000 amending Regulation (EEC) No 2454/93 laying down provisions for the implementation of Council Regulation (EEC) No 2913/92 establishing the Community Customs Code
Vir - besedilo: 32000R2787 Uredba Komisije (ES) št. 2787/2000 z dne 15. decembra 2000 o spremembi Uredbe (EGS) št. 2454/93 o določbah za izvajanje Uredbe Sveta (EGS) št. 2913/92 o carinskem zakoniku Skupnosti
Definicija: The skill, knowledge, qualification, capacity or authority to make, give or enact rules with binding force upon a population or jurisdiction.
Vir - besedilo: 21998A0703(01) Agreement on the implementation of the provisions of the United nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the conservation and management of straddling fish stocks and highly migratory fish stocks, Annex B, Point 6
Vir - besedilo: 21998A0703(01) Sporazum o uporabi določb Konvencije Združenih narodov o pomorskem pravu z dne 10. decembra 1982 glede ohranjanja in upravljanja čezconskih staležev rib in izrazito selivskih staležev rib
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 21994A0226(03) ANNEX I CUSTOMS CONVENTION ON THE TEMPORARY IMPORTATION OF COMMERCIAL ROAD VEHICLES (1956), Article 33 (1)
Sobesedilo: Countries who are members of the Economic Commission for Europe and countries admitted to the Commission in a consultative capacity under paragraph 8 of the Commission's Terms of Reference, may become Contracting Parties to this Convention:
Vir - besedilo: 31987D0255 Council Decision of 28 April 1987 concerning the conclusion of an Agreement in the form of an Exchange of Letters concerning the provisional application of the Agreement between the European Economic Community and the Republic of Seychelles on fishing off Seychelles
Vir - besedilo: 21997A0521(02) Interim agreement on trade and trade-related matters between the European Community, the European Coal and Steel Community and the European Atomic Energy Community, of the one part, and Georgia, of the other part, Article 20
Sobesedilo: within the limits of their respective powers and competences, the Parties
Vir - besedilo: 21997A0521(02) Začasni trgovinski sporazum med Evropsko skupnostjo, Evropsko skupnostjo za premog in jeklo in Evropsko skupnostjo za atomsko energijo na eni strani ter Republiko Gruzijo na drugi strani, člen 20
Sobesedilo: v mejah svojih pooblastil in pristojnosti pogodbenici