Vir - besedilo: 31992R2913 Council Regulation (EEC) No 2913/92 of 12 October 1992 establishing the Community Customs Code, Article 128
Sobesedilo: placed, with a view to being subsequently re-exported, under the Community transit procedure, the customs warehousing procedure, the temporary importation procedure or the inward processing procedure (suspensive arrangement), or in a free zone or free warehouse
Vir - besedilo: 31977L0388 Sixth Council Directive 77/388/EEC of 17 May 1977 on the harmonization of the laws of the Member States relating to turnover taxes - Common system of value added tax: uniform basis of assessment
Vir - besedilo: 31992R2913 Uredba Sveta (EGS) št. 2913/92 z dne 12. oktobra 1992 o carinskem zakoniku Skupnosti, člen 128
Vir - besedilo: 31977L0388 Šesta Direktiva Sveta z dne 17. maja 1977 o usklajevanju zakonodaje držav članic o prometnih davkih - Skupni sistem davka na dodano vrednost: enotna osnova za odmero
Sobesedilo: dani, zaradi kasnejšega ponovnega izvoza, v skupnostni tranzitni postopek , postopek carinskega skladiščenja, postopek začasnega uvoza ali postopek aktivnega oplemenitenja (odložni postopek), ali v prosto cono ali prosto skladišče
Vir - besedilo: ARSO http://kazalci.arso.gov.si/kazalci/index_html?lang=1&Kaz_id=190&Kaz_naziv=Naravne%20vrednote&Sku_id=32&Sku_naziv=varovana%20obmo%C4%8Dja&tip_kaz=1
Vir - besedilo: 31995R0592 Commission Regulation (EC) No 592/95 of 17 March 1995 amending Regulation (EEC) No 2828/93 laying down common rules on verification of the use and/or destination of imported products falling within CN codes 1515 90 59 and 1515 90 99
Vir - besedilo: Council Regulation (EC) No 2561/2001 of 17 December 2001 aiming to promote the conversion of fishing vessels and of fishermen that were, up to 1999, dependent on the fishing agreement with Morocco, člen 2, točka 2
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Vir - besedilo: 31992R3890 COMMISSION REGULATION (EEC) No 3890/92 of 28 December 1992 amending measures in respect of the application of the common organization of the market, Article 1
Vir - besedilo: 21994A1231(23) AGREEMENT in the form of an exchange of letters between the European Community and Romania concerning certain arrangements for live bovine animals
Vir - besedilo: 31996R2325 COMMISSION REGULATION (EC) No 2325/96 of 4 December 1996 amending Regulations (EC) No 1598/95 and (EC) No 1600/95 as a result of an amendment to the combined nomenclature for certain milk products, odstavek 4, alinea 2
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Definicija: Gesamtheit der Vorgänge in einem System (z.B.einem Einzugsgebiet) und zwischen dem System und seiner Umgebung, bei denen Wasser zu-und weggeführt wird.
Opomba: [1] Variationen im Zustand und in den Merkmalen eines Gewässers, die sich in bezug auf Zeit und Raum regelmäßig wiederholen und die bestimmte Phasen, z.B. jahreszeitliche, durchlaufen. [2] Im Deutschen auch übergreifend (1)haushälterische Bewirtschaftung des in der Natur vorhandenen Wassers bzw. (2)mengenmäßige Erfassung von Niederschlag, Abfluss und Verdunstung des gesamten Wasserkreislaufes.
Sobesedilo: Die Vertragsparteien] verpflichten sich [...], den Wasserhaushalt in den Trinkwasserschutz- und Naturschutzgebieten mit ihren Pufferzonen, in den Schon- und Ruhezonen sowie in den unversehrten naturnahen Gebieten und Landschaften zu erhalten.
Definicija: Ensemble des processus d'apport,de rétention et d'écoulement des eaux dans un système (p.ex.un bassin versant) ou entre ce système et son environnement.
Opomba: Ensemble des variations de l'état et des caractéristiques d'une formation aquatique qui se répètent régulièrement dans le temps et dans l'espace et passent par des variations cycliques, par exemple saisonnières.
Sobesedilo: [Les Parties contractantes] s'engagent en outre à sauvegarder le régime des eaux dans les zones réservées à l'eau potable, dans les espaces protégés avec leurs zones tampons, les autres zones protégées et de tranquillité, ainsi que dans les zones intactes au point de vue de la nature et du paysage.
Definicija: Insieme dei processi in un sistema (p.es.un bacino imbrifero) e tra il sistema e l'ambiente circostante attraverso i quali avvengono immissione e prelievo di acqua.
Opomba: Insieme delle variazioni nello stato e nelle caratteristiche di un corpo idrico che si ripetono regolarmente nel tempo e nello spazio e sono soggette a variazioni cicliche, per esempio stagionali.
Sobesedilo: [Le Parti contraenti] si impegnano inoltre a salvaguardare il regime idrico nelle zone di vincolo idropotabile, nelle aree protette con le loro zone cuscinetto, nelle zone di rispetto e di quiete, nonché in quelle integre dal punto di vista naturalistico e paesaggistico.
Definicija: Procesi v nekem sistemu (npr. zbiralnika vode) ter med sistemom in okoljem, preko katerih pride do imisij in vzorcev vode.
Sobesedilo: [Pogodbenice] [se] [z]avezujejo [...], da bodo varovale vodne režime v vodozaščitnih območjih za pitno vodo, zavarovanih območjih z njihovimi tamponskimi območji, varovanih območjih in območjih miru kot tudi v neokrnjenih območjih narave in krajine.
Vir - besedilo: 32008R0450 Regulation (EC) No 450/2008 of the European Parliament and of the Council of 23 April 2008 laying down the Community Customs Code (Modernised Customs Code)
Vir - besedilo: 32008R0450 Uredba (ES) št. 450/2008 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 23. aprila 2008 o carinskem zakoniku Skupnosti (Posodobljeni carinski zakonik)
Vir - ustanova: usklajeno na Ministrstvu za finance, avgust 2003
Sobesedilo: Whereas it has not been possible, within the time limit laid down, to hold negotiations to determine the trade arrangements with Malta after 31 December 1980;
Vir - besedilo: 32001R2535 Commission Regulation (EC) No 2535/2001 of 14 December 2001 laying down detailed rules for applying Council Regulation (EC) No 1255/1999 as regards the import arrangements for milk and milk products and opening tariff quotas, Preamble
Vir - besedilo: 31980R3508 UREDBA SVETA (EGS) št. 3508/80 z dne 22. decembra 1980 o podaljšanju veljavnostni dogovorov, ki se uporabljajo v trgovini z Malto po 31. decembru 1980, uvod, 4. odstavek
Opomba: če gre za dogovor med dvema stranema
Sobesedilo: ker v predvidenem času ni bilo mogoče izvesti pogajanj za določitev trgovinskih dogovorov z Malto po 31. decembru 1980;
Vir - besedilo: 32002R0748 Commission Regulation (EC) No 748/2002 of 29 April 2002 on the suspension and opening of tariff quotas applicable to the importation into the Community of certain processed agricultural products originating in Hungary and amending Regulation (EC) No 1477/2000, Preamble
Vir - besedilo: 32000R2725 Council Regulation (EC) No 2725/2000 of 11 December 2000 concerning the establishment of 'Eurodac' for the comparison of fingerprints for the effective application of the Dublin Convention, P(19)
Vir - besedilo: 32000R2725 Uredba Sveta (ES) št. 2725/2000 z dne 11. decembra 2000 o vzpostavitvi sistema "Eurodac" za primerjavo prstnih odtisov zaradi učinkovite uporabe Dublinske konvencije, P(19)
Vir - besedilo: 32000L0029 Directive 2000/29/EC of 8 May 2000 on protective measures against the introduction into the Community of organisms harmful to plants or plant products and against their spread within the Community
Vir - besedilo: 32000L0029 Direktiva Sveta 2000/29/ES z dne 8. maja 2000 o varstvenih ukrepih proti vnosu organizmov, škodljivih za rastline ali rastlinske proizvode, v Skupnost in proti njihovemu širjenju v Skupnosti
Vir - besedilo: 32000L0029 Direktiva Sveta 2000/29/ES z dne 8. maja 2000 o varstvenih ukrepih proti vnosu organizmov, škodljivih za rastline ali rastlinske proizvode, v Skupnost in proti njihovemu širjenju v Skupnosti
Definicija: The characteristic behaviour and the total quantity of water involved in a drainage basin, determined by measuring such quantities as rainfall, surface and subsurface storage and flow, and evapotranspiration.
Vir - besedilo: 32000L0060 Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy, Annex V, 1.1.1
Definicija: Vsa količina vode v porečju in njene značilnosti, ki se določajo z merjenjem količin kot so padavine, površinska in podzemeljska zaloga vode, vodni tok in evapotranspiracija.
Vir definicije: Besednjak Gemet - http://eionet-si.arso.gov.si/kpv/Gemet
Vir - besedilo: 32000L0060 Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2000/60/ES z dne 23. oktobra 2000 o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju vodne politike
Definicija: The characteristic behaviour and the total quantity of water involved in a drainage basin, determined by measuring such quantities as rainfall, surface and subsurface storage and flow, and evapotranspiration.
Vir - besedilo: 32000L0060 Directive 2000/60/EC of the European Parliament and of the Council of 23 October 2000 establishing a framework for Community action in the field of water policy, Annex V, 1.1.1
Definicija: Vsa količina vode v porečju in njene značilnosti, ki se določajo z merjenjem količin kot so padavine, površinska in podzemeljska zaloga vode, vodni tok in evapotranspiracija.
Vir definicije: Besednjak Gemet - http://eionet-si.arso.gov.si/kpv/Gemet
Vir - besedilo: 32000L0060 Direktiva Evropskega parlamenta in Sveta 2000/60/ES z dne 23. oktobra 2000 o določitvi okvira za ukrepe Skupnosti na področju vodne politike
Definicija: Gesamtheit der Vorgänge in einem System (z.B.einem Einzugsgebiet) und zwischen dem System und seiner Umgebung, bei denen Wasser zu-und weggeführt wird.
Opomba: [1] Variationen im Zustand und in den Merkmalen eines Gewässers, die sich in bezug auf Zeit und Raum regelmäßig wiederholen und die bestimmte Phasen, z.B. jahreszeitliche, durchlaufen. [2] Im Deutschen auch übergreifend (1)haushälterische Bewirtschaftung des in der Natur vorhandenen Wassers bzw. (2)mengenmäßige Erfassung von Niederschlag, Abfluss und Verdunstung des gesamten Wasserkreislaufes.
Sobesedilo: Die Vertragsparteien] verpflichten sich [...], den Wasserhaushalt in den Trinkwasserschutz- und Naturschutzgebieten mit ihren Pufferzonen, in den Schon- und Ruhezonen sowie in den unversehrten naturnahen Gebieten und Landschaften zu erhalten.
Definicija: Ensemble des processus d'apport,de rétention et d'écoulement des eaux dans un système (p.ex.un bassin versant) ou entre ce système et son environnement.
Opomba: Ensemble des variations de l'état et des caractéristiques d'une formation aquatique qui se répètent régulièrement dans le temps et dans l'espace et passent par des variations cycliques, par exemple saisonnières.
Sobesedilo: [Les Parties contractantes] s'engagent en outre à sauvegarder le régime des eaux dans les zones réservées à l'eau potable, dans les espaces protégés avec leurs zones tampons, les autres zones protégées et de tranquillité, ainsi que dans les zones intactes au point de vue de la nature et du paysage.
Definicija: Insieme dei processi in un sistema (p.es.un bacino imbrifero) e tra il sistema e l'ambiente circostante attraverso i quali avvengono immissione e prelievo di acqua.
Opomba: Insieme delle variazioni nello stato e nelle caratteristiche di un corpo idrico che si ripetono regolarmente nel tempo e nello spazio e sono soggette a variazioni cicliche, per esempio stagionali.
Sobesedilo: [Le Parti contraenti] si impegnano inoltre a salvaguardare il regime idrico nelle zone di vincolo idropotabile, nelle aree protette con le loro zone cuscinetto, nelle zone di rispetto e di quiete, nonché in quelle integre dal punto di vista naturalistico e paesaggistico.
Definicija: Procesi v nekem sistemu (npr. zbiralnika vode) ter med sistemom in okoljem, preko katerih pride do imisij in vzorcev vode.
Sobesedilo: [Pogodbenice] [se] [z]avezujejo [...], da bodo varovale vodne režime v vodozaščitnih območjih za pitno vodo, zavarovanih območjih z njihovimi tamponskimi območji, varovanih območjih in območjih miru kot tudi v neokrnjenih območjih narave in krajine.
Vir - besedilo: 21998A1111(01) Protocol for the adaptation of the trade aspects of the Europe Agreement between the European Communities and their Member States, of the one part, and Romania, of the other part, to take into account the accession of the Republic of Austria, the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden to the European Union and the results of the agricultural negotiations of the Uruguay Round, including the improvements to the existing preferential regime, Preamble
Vir - besedilo: 21998A1111(01) Protokol za prilagoditev trgovinskih vidikov Evropskega sporazuma med Evropskimi skupnostmi in njihovimi državami članicami na eni strani in Romunijo na drugi strani, da se upoštevajo pristop Republike Avstrije, Republike Finske in Kraljevine Švedske k Evropski uniji in rezultati urugvajskega kroga kmetijskih pogajanj, vključno z izboljšavami obstoječega preferencialnega režima
Definicija: The water regime of the soil is determined by the physical properties and arrangement of the soil particles. The pores in a soil determine its water-retention characteristics. When all the pores are full of water, the soil is said to be saturated.
Definicija: Vodni režim prsti določajo fizične značilnosti in razporeditev delcev prsti. Pore prsti določajo značilnosti zadrževanja vode. Ko so zapolnjene vse pore, je prst nasičena oziroma mokra.
Vir definicije: DUNSTE
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/