Sobesedilo: In the event that the offender fails to pay the monetary penalty despite being granted an extended deadline for payment or a reduced daily penalty unit or fails to perform the community service despite being warned of the consequences, the alternative custodial sentence is executed.
Sobesedilo: Enforcement of fines Swiss Confederation Swiss Criminal Code 1937 (2017)
Definicija: Offenders go to prison at weekends or during the week. In between they are on licence in the community. This means they can do a prison sentence but still keep their job or look after their family.
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 81(4)
Sobesedilo: Execution of the decision or sentence shall be suspended during the period allowed for appeal and for the duration of the appeal proceedings.
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 83(2)
Sobesedilo: if the Appeals Chamber finds that the proceedings appealed from were unfair in a way that affected the reliability of the decision or sentence, or that the decision or sentence appealed from was materially affected by error of fact or law or procedural error
Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 83(2)
Opomba: pravilnost izreka sodbe ali kazni
Sobesedilo: če pritožbeni senat ugotovi, da je bil postopek, zoper katerega je bila vložena pritožba, nepravičen, tako da je vplival na pravilnost sodbe ali kazni, ali da je na sodbo ali kazen, zoper katero je bila vložena pritožba, bistveno vplivala zmotna ugotovitev dejstev ali kršitev uporabnega prava ali kršitev določb o postopku
Vir - besedilo: 42000A0922(02) The Schengen acquis - Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French On the gradual abolition of checks at their common borders
Vir - besedilo: 42000A0922(02) Konvencija o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 med vladami držav Gospodarske unije Beneluks, Zvezne republike Nemčije in Francoske republike o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah
Vir - ustanova: Ministrstvo za notranje zadeve, Služba Vlade RS za zakonodajo
72enframework decision on the application of the principle of mutual recognition of judgments in criminal proceedings imposing a sentence or other measures involving deprivation of liberty with a view to their enforcementpravo
Definicija: A judicial or administrative interpretation of a provision of a statute, order, regulation, or ordinance. May also refer to judicial determination of admissibility of evidence, allowance of motion, etc.
Vir definicije: WESTS
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 19(3)
Vir - besedilo: 41996A1023(02) Convention drawn up on the basis of Article K.3 of the Treaty on European Union, relating to extradition between the Member States of the European Union, Preamble
Vir - besedilo: 42000A0922(02) The Schengen acquis - Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French On the gradual abolition of checks at their common borders
Vir - besedilo: 42000A0922(02) Konvencija o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 med vladami držav Gospodarske unije Beneluks, Zvezne republike Nemčije in Francoske republike o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah
Vir - ustanova: Ministrstvo za notranje zadeve, Služba Vlade RS za zakonodajo
Vir - besedilo: Council Framework Decision 2008/909/JHA of 27 November 2008 on the application of the principle of mutual recognition to judgments in criminal matters imposing custodial sentences or measures involving deprivation of liberty for the purpose of their enforcement in the European
Vir - besedilo: 32008F0909: Okvirni sklep Sveta 2008/909/PNZ z dne 27. novembra 2008 o uporabi načela vzajemnega priznavanja sodb v kazenskih zadevah, s katerimi so izrečene zaporne kazni ali ukrepi, ki vključujejo odvzem prostosti, za namen njihovega izvrševanja v Evropski uniji