Vir - besedilo: 31999L0032 Council Directive 1999/32/EC of 26 April 1999 relating to a reduction in the sulphur content of certain liquid fuels and amending Directive 93/12/EEC
Vir - besedilo: 31999L0032 Direktiva Sveta 1999/32/ES z dne 26. aprila 1999 o zmanjšanju deleža žvepla v nekaterih vrstah tekočega goriva, ki spreminja Direktivo 93/12/EGS
Definicija: A unicast IP address that ranges from 1.0.0.1 through 127.255.255.254. The first octet indicates the network, and the last three octets indicate the host on the network. Class-based IP addressing has been superceded by Classless Interdomain Routing (CIDR).
Definicija: A model in which a solution provider offers a computer to the customer for a low initial payment, and the customer adds time to the computer by purchasing blocks of computer usage time. Once an agreed-upon amount of usage time is purchased, the customer has unlimited access to the computer and no longer needs to pay for computer usage time.
Definicija: A method for determining a production schedule by beginning with the date the order is required to be ready and working backward to the date work must begin in order to meet the required due date.
Definicija: A method for determining a production schedule by beginning with the date the order is required to be ready and working backward to the date work must begin in order to meet the required due date.
Vir - besedilo: Rome Statute of the International Criminal Court, Article 19(10)
Sobesedilo: If the Court has decided that a case is inadmissible under article 17, the Prosecutor may submit a request for a review of the decision when he or she is fully satisfied that new facts have arisen which negate the basis on which the case had previously been found inadmissible under article 17.
Vir - besedilo: Rimski statut Mednarodnega kazenskega sodišča, člen 19(10)
Vir - ustanova: Komisija za redakcijo prevodov mednarodnih sporazumov
Sobesedilo: Če se je Sodišče odločilo, da je zadeva nedopustna po 17. členu, lahko tožilec zahteva ponovno odločanje o tem, če je popolnoma prepričan, da so se pojavila nova dejstva, ki zanikajo podlago, po kateri je bila zadeva predhodno spoznana kot nedopustna po 17. členu.
Vir - besedilo: 31968L0151 First Council Directive of 9 March 1968 on co-ordination of safeguards which, for the protection of the interests of members and others, are required by Member States of companies within the meaning of the second paragraph of Article 58 of the Treaty, with a view to making such safeguards equivalent throughout the Community, Article 2 (1)(h)
Definicija: process by which a company (or part of a company) is brought to an end, and the assets and property of the company are redistributed. Liquidation is also sometimes referred to as winding-up or dissolution, although dissolution technically refers to the last stage of liquidation
Vir - besedilo: 31968L0151 Erste Richtlinie 68/151/EWG des Rates vom 9. März 1968 zur Koordinierung der Schutzbestimmungen, die in den Mitgliedstaaten den Gesellschaften im Sinne des Artikels 58 Absatz 2 des Vertrages im Interesse der Gesellschafter sowie Dritter vorgeschrieben sind, um diese Bestimmungen gleichwertig zu gestalten
Vir - besedilo: 31968L0151 Erste Richtlinie 68/151/EWG des Rates vom 9. März 1968 zur Koordinierung der Schutzbestimmungen, die in den Mitgliedstaaten den Gesellschaften im Sinne des Artikels 58 Absatz 2 des Vertrages im Interesse der Gesellschafter sowie Dritter vorgeschrieben sind, um diese Bestimmungen gleichwertig zu gestalten
Sobesedilo: Die Nichtigkeit bewirkt, daß die Gesellschaft in Liquidation tritt, wie dies bei der Auflösung der Fall sein kann.
Vir - besedilo: 31968L0151 Prva direktiva Sveta 68/151/EGS z dne 9. marca 1968 o uskladitvi zaščitnih ukrepov za varovanje interesov družbenikov in tretjih oseb, ki jih države članice zahtevajo od gospodarskih družb v skladu z drugim odstavkom člena 58 Pogodbe, zato da se oblikujejo zaščitni ukrepi z enakim učinkom v vsej Skupnosti, člen 2 (1)(h)
Opomba: glej tudi dejansko prenehanje družbe; ker sta 'winding-up' in 'liquidation' sopomenki, 'prenehanje družbe' in 'likvidacija' pa ne, prevajamo v angleščino: prenehanje = winding-up, likvidacija = liquidation
Definicija: An organizational structure in which employees report to multiple managers for different purposes, such as to one manager for administrative purposes and to another for project purposes.
Definicija: The act or process of predicting and calculating the likely conditions or occurrences for an extended and future point in time, often involving the study and analysis of pertinent data.
Definicija: Napovedovanje in izračunavanje verjetnih pogojev in dogodkov za prihodnost. Ta proces pogosto zajema študijo in analizo ustreznih podatkov.
Vir definicije: RHW / MHE)
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Definicija: The individual's right to know in general about the existence of data banks, the right to be informed on request and the general right to a print-out of the information registered and to know the actual use made of the information.
Definicija: Pravica posameznika, da v splošnem ve za obstoj podatkovnih baz, pravica do zahtevanih informacij, splošna pravica do izpiskov javnih informacij in do poznavanja dejanske rabe teh informacij.
Vir definicije: Besednjak Gemet - http://eionet-si.arso.gov.si/kpv/Gemet
Vir - besedilo: Zakon o ratifikaciji Evropske konvencije o uresničevanju otrokovih pravic, Ur. l. RS 86/1999
Definicija: A button in a conversation window that opens the "Add a Person to the Call" dialog box. The user can call a number for the selected participant to add them to the current call.
Definicija: The prevailing tendency or general direction expected for some observed value over a lengthy and extended period of time, often determined by studying and analyzing statistical data.
Definicija: Prevladujoča tendenca ali smer, ki se pričakuje za opazovano vrednost v daljšem časovnem obdobju in je najpogosteje določena s študijo in analizo statističnih podatkov.
Vir definicije: RHW / APD)
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Definicija: An economy based upon two separate/distinct economic systems which co-exist in the same geographical space. Dualism is characteristic of many developing countries in which some parts of a country resemble advanced economies while other parts resemble traditional economies, i.e. there are circuits of production and exchange.
Definicija: Gospodarstvo, temelječe na dveh različnih ekonomskih sistemih, ki obstajata drug ob drugem na istem geografskem prostoru. Dvojnost je značilna za mnoge države v razvoju, kjer so nekateri deli države podobni naprednim gospodarstvom, medtem ko so drugi predeli podobni tradicionalnim gospodarstvom.
Vir definicije: GOOD
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Vir - besedilo: 31997L0023 Directive 97/23/EC of the European Parliament and of the Council of 29 May 1997 on the approximation of the laws of the Member States concerning pressure equipment, Annex I, Article 7.1.1.
Vir - besedilo: 31997L0023 Direktiva 97/23/ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 29. maja 1997 o približevanju zakonodaje držav članic v zvezi s tlačno opremo
Sobesedilo: On ddmmyy the applicant's attorney filed a power of attorney, on ddmmyy he sent the Court a motion for proof for the appointment of an expert witness for lung diseases
Sobesedilo: Dne dmmll je pritožnikov odvetnik priglasil pooblastilo, dne ddmmll pa je poslal sodišču dokazni predlog za postavitev izvedenca za pljučne bolezni.
Sobesedilo: in the case of a company wound up voluntarily, where the liquidator has sent to the registrar of companies his final account and return /.../ the registrar on receiving the account and return shall forthwith register them; and on the expiration of 3 months from the registration of the return the company is deemed to be dissolved
Sobesedilo: Chaper IX, Dissolution of Companies After Winding Up, Insolvency Act 1986, UK
Sobesedilo: Odločilen je torej sklep o izbrisu družbe iz registra, saj šele ta pomeni popolno prenehanje poslovanja in dejansko prenehanje družbe. Šele takrat družba kot pravna oseba preneha obstajati
Sobesedilo: Sklep Višjega sodišča v Ljubljani, VSL05599
Sobesedilo: Prenehanje družbe torej ni hipno dejanje, temveč "poseben postopek, katerega zadnje dejanje je izvedba izbrisa iz registra". Pravna oseba v ožjem pomenu preneha na "smiselno enak način, kot nastane" - "nastane z vpisom v register in formalno preneha šele z izbrisom iz registra".
Sobesedilo: Obravnava premoženja gospodarske družbe po njenem prenehanju v ožjem pomenu, Portal FinD-INFO, 6.2.2017
Vir - besedilo: 31999R1257 Council Regulation (EC) No 1257/1999 of 17 May 1999 on support for rural development from the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) and amending and repealing certain Regulations, Preamble (18)
Vir - besedilo: 31999R1257 Uredba Sveta (ES) št. 1257/1999 z dne 17. maja 1999 o podpori za razvoj podeželja iz Evropskega kmetijskega usmerjevalnega in jamstvenega sklada (EKUJS) ter o spremembi in razveljavitvi določenih uredb
Vir - besedilo: 31998R0447 Commission Regulation (EC) No 447/98 of 1 March 1998 on the notifications, time limits and hearings provided for in Council Regulation (EEC) No 4064/98 on the control of concentrations between undertakings, Annex G(2)
Vir - besedilo: 31991S3654 Commission Decision No 3654/91/ECSC of 13 December 1991 amending Decision No 25-67 laying down in implementation of Article 66 (3) of the Treaty a Regulation converning exemption from prior authorization, Article 1(4)(1b)(2b)
Vir - besedilo: 31998R0447 Uredba Komisije (ES) št. 447/98 z dne 1. marca 1998 o priglasitvah, rokih in zaslišanjih, predpisanih z Uredbo Sveta (EGS) št. 4064/89 o nadzoru koncentracij podjetij
Vir - besedilo: 42000A0922(02) The Schengen acquis - Convention implementing the Schengen Agreement of 14 June 1985 between the Governments of the States of the Benelux Economic Union, the Federal Republic of Germany and the French On the gradual abolition of checks at their common borders
Vir - besedilo: 42000A0922(02) Konvencija o izvajanju Schengenskega sporazuma z dne 14. junija 1985 med vladami držav Gospodarske unije Beneluks, Zvezne republike Nemčije in Francoske republike o postopni odpravi kontrol na skupnih mejah
Vir - ustanova: Ministrstvo za notranje zadeve, Služba Vlade RS za zakonodajo
Vir - besedilo: Zakon o ratifikaciji Konvencije o varstvu človekovih pravic in temeljnih svoboščin, spremenjene s protokoli št. 3, 5 in 8 ter dopolnjene s protokolom št. 2, ter njenih protokolov št. 1, 4, 6, 7, 9, 10 in 11, Ur. l. RS št. 33/1994, 36. člen EKČP
Definicija: government financial support, direct financing, guarantees, insurance or interest rate support provided to foreign buyers to assist in the financing of the purchase of goods from national exporters
Vir definicije: OECD Glossary of Statistical Terms
Opomba: loans provided to the exporter, rather than to the foreign buyer, are not considered export credits
Vir opombe: WTO Disciplines on Subsidies and Countervailing Measures, June 2014, Cambridge University Press
Definicija: oblika posebnih spodbud v okviru Svetovne trgovinske organizacije, kot so neposredno financiranje, ponovno financiranje, subvencioniranje obrestne mere, zavarovanje izvoznih kreditov in poroštva zanje, odloženo izdajanje računov in vse druge neposredne ali posredne oblike udeležbe, ki jih države zagotavljajo za spodbujanje izvoza
Vir definicije: Glosar skupne kmetijske politike (posodobitev 2014)