Vir - besedilo: 32002R2321 Regulation (EC) No 2321/2002 of the European Parliament and of the Council of 16 December 2002 concerning the rules for the participation of undertakings, research centres and universities in, and for the dissemination of research results for, the implementation of the European Community Sixth Framework Programme, Article 8(1)
Definicija: Splošna in strokovna znanja za opravljanje določenih del ali nalog v okviru sistematizacije delovnih mest, na katerih oseba dela.
Vir - besedilo: 32002R2321 Uredba (ES) št. 2321/2002 Evropskega Parlamenta in Sveta z dne 16. decembra 2002 o pravilih za udeležbo podjetij, raziskovalnih središč in univerz pri izvajanju šestega okvirnega programa Evropske skupnosti (2002-2006) ter za razširjanje rezultatov raziskav v okviru le-tega, člen 8(1)
Definicija: The process of evaluating a set of user profile entities with an audience rule to determine which user profile entities are members of the audience.
Vir - besedilo: 31995R1008 Commission Regulation(EC) No 1008/95 of 4 May 1995 amending Regulation (EC) No 601/94 for the application of Council Regulation (EC) No 165/94 as regards laying down detailed rules on co-financing by the Community of remote sensing checks on agricultural areas, Preamble
Vir - besedilo: Statute EIB 14 (2)
Vir - besedilo: EEC Treaty, Article 206
Opomba: samo v množini
Sobesedilo: Whereas accounts for 1994 are yet to be closed.
Vir - besedilo: 31995R1008 VERORDNUNG (EG) Nr. 1008/95 DER KOMMISSION vom 4. Mai 1995 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 601/94 zur Durchführung der Verordnung (EG) Nr. 165/94 des Rates hinsichtlich der finanziellen Beteiligung der Gemeinschaft an den Kosten der Fernkontrolle der landwirtschaftlichen Flächen
Opomba: zaključni račun
Sobesedilo: Der Rechnungsabschluß 1994 steht noch aus.
Vir - besedilo: 32002R0312 Uredba Sveta (ES) št. 312/2002 z dne 18. februarja 2002 o uvedbi dokončnih protidampinških dajatev pri uvozu določenih magnetnih diskov (3,5-palčnih disket) s poreklom iz Japonske in Ljudske republike Kitajske in o zaključku postopka v zvezi z uvozom 3,5-palčnih disket s poreklom iz Tajvana, C(4)(c)
Vir - besedilo: 31995R1008 Uredba Komisije (ES) št. 1008/95 z dne 4. maja 1995 o spremembah Uredbe (ES) št. 601/94 za uporabo Uredbe Sveta (ES) št. 165/94 o podrobnih pravilih glede sofinanciranja kontrol kmetijskih zemljišč z daljinskim zaznavanjem
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: ker računovodski razvidi za 1994 še niso zaključeni
Sobesedilo: Komisija predloži Svetu in Skupščini poročilo za predhodno proračunsko leto, ki se nanaša na izvrševanje proračuna, skupaj s poročilom nadzorne komisije.
Vir - besedilo: Pogodba o pristopu Kraljevine Španije in Portugalske republike k ES, Protokol 17, Priloga B (1)
Opomba: po mnenju Sektorja za davčni in carinski sistem MF je ta prevod samo delno ustrezen, ker ne vključuje npr. na novo pridobljenega proizvoda, ampak samo izdelek, ki je dodelan, predelan ...
Vir - besedilo: 21978A1024(01) Convention on future Multilateral Cooperation in the North-West Atlantic fisheries, Article XI (1)
Sobesedilo: The Fisheries Commission, hereinafter referred to as "the Commission", shall be responsible for the management and conservation of the fishery resources of the Regulatory Area in accordance with the provisions of this Article.
Vir - besedilo: 21978A1024(01) Konvencija o prihodnjem večstranskem sodelovanju ribištva severozahodnega Atlantika, člen II
Vir - ustanova: Ministrstvo za kmetijstvo, gozdarstvo in prehrano
Sobesedilo: Komisija za ribištvo, v nadaljevanju "Komisija", je odgovorna za upravljanje in ohranjanje ribolovnih virov v območju urejanja skladno z določbami tega člena.
Definicija: set of rules and regulations that are intended to change international trade flows, particularly to restrict imports. Every nation has some form of trade policy in place to boost the nation’s international trade
Vir - besedilo: Pogodba o pristopu Kraljevine Španije in Portugalske republike k ES, Protokol 17, Priloga B (1)
Opomba: po mnenju Sektorja za davčni in carinski sistem MF je ta prevod samo delno ustrezen, ker ne vključuje npr. na novo pridobljenega proizvoda, ampak samo izdelek, ki je dodelan, predelan ...
Vir - besedilo: 31996R2223 Council Regulation (EC) No 2223/96 of 25 June 1996 on the European system of national and regional accounts in the Community, Annex A, 2.34
Vir - besedilo: 31996R2223 Uredba Sveta (ES) št. 2223/96 z dne 25. junija 1996 o Evropskem sistemu nacionalnih in regionalnih računov v Skupnosti, Priloga A
Vir - besedilo: 32008R1126 Uredba Komisije (ES) št. 1126/2008 z dne 3. novembra 2008 o sprejetju nekaterih mednarodnih računovodskih standardov v skladu z Uredbo (ES) št. 1606/2002 Evropskega parlamenta in Sveta
Vir - besedilo: 32002D0269 Commission Decision of 8 April 2002 amending Decision 2001/574/EC establishing a common fiscal marker for gas oils and kerosene
Vir - besedilo: 32002D0269 Odločba Komisije z dne 8. aprila 2002 o spremembi Odločbe 2001/574/ES o skupnem sredstvu za davčno označevanje plinskega olja in kerozina
Vir - besedilo: Constitution of the Republic of Slovenia
Sobesedilo: The law shall establish under which conditions and to what extent a person who has damaged the living environment is obliged to provide compensation.
Definicija: A tool that checks for issues that might prevent a document from displaying or printing properly in current and previous versions of Microsoft Office for Windows and Mac.
Definicija: All types of waste generated by offices, restaurants, shops, warehouses and other such non-manufacturing sources, and non-processing waste generated at manufacturing facilities such as office and packaging waste.
Vir - besedilo: 31992L0069 Commission Directive 92/69/EEC of 31 July 1992 adapting to technical progress for the seventeenth time Council Directive 67/548/EEC on the approximation of laws, regulations and administrative provisions relating to the classification, packaging and labelling of dangerous substances
Vir - besedilo: 31992L0069 Direktiva Komisije 92/69/EGS z dne 31. julija 1992 o sedemnajsti prilagoditvi tehničnemu napredku Direktive Sveta 67/548/EGS o približevanju zakonov in drugih predpisov v zvezi z razvrščanjem, pakiranjem in označevanjem nevarnih snovi, metoda A.10., točka 1.6.1.
Definicija: A tool that checks for issues that might prevent a document from displaying or printing properly in current and previous versions of Microsoft Office for Windows and Mac.
Vir - besedilo: Pravilnik o spremembah in dopolnitvah Pravilnika o varovanju delavcev pred tveganji zaradi izpostavljenosti kemičnim snovem pri delu, Ur.l. RS, št. 39/2005
Definicija: 1) All of the plants and animals in an area or volume; a complex association usually containing both animals and plants. 2) Any naturally occurring group of organisms that occupy a common environment.
Definicija: 1. Vse rastline in živali na nekem območju ali v določenem številu; kompleksna združba, ki jo ponavadi sestavljajo tako živali kot rastline. 2. Vsaka naravna združba organizmov, ki zaseda skupno območje.
Vir definicije: LANDY / ALL
Vir - besedilo: Tezaver Gemet, https://www.eionet.europa.eu/gemet/sl/about/
Definicija: Elément biotique ou abiotique du paysage, non directement marqué par l'activité humaine.
Sobesedilo: Les Parties contractantes s'efforcent, dans l'ensemble de l'espace alpin, en tenant compte également des intérêts de la population locale, de réduire les nuisances et détériorations subies par la nature et les paysages. [...] Elles prennent en outre toute mesure appropriée à la conservation et si besoin est, à la restauration d'éléments caractéristiques des paysages naturels et proches de leur état naturel, de biotopes, d'écosystèmes et de paysages ruraux traditionnels.
Definicija: Elément biotique ou abiotique du paysage, non directement marqué par l'activité humaine.
Opomba: composante naturelle du paysage
Sobesedilo: [L'] agriculture et l'exploitation forestière extensives revêtent une grande importance pour la conservation et l'entretien des paysages ruraux et de leurs composantes naturelles[.]
Sobesedilo: Die Vertragsparteien [...] ergreifen [...] alle geeigneten Maßnahmen zur Erhaltung und, soweit erforderlich, Wiederherstellung besonderer natürlicher und naturnaher Landschaftsstrukturelemente, Biotope, Ökosysteme und traditioneller Kulturlandschaften.
Definicija: Nicht direkt mit menschlichen Aktivitäten verbundener, biotischer oder abiotischer Bestandteil der Landschaft.
Sobesedilo: [Die Vertragsparteien sind sich bewußt], daß der extensiven Land- und Forstwirtschaft bei der Erhaltung und Pflege der Kulturlandschaft und der damit verbundenen Naturelemente eine große Bedeutung zukommt[.]
Definicija: Elemento biotico o abiotico del paesaggio, non direttamente ascrivibile alle attività umane.
Sobesedilo: [Le Parti contraenti sono coscienti] della grande importanza che assumono l'agricoltura e la silvicoltura condotte in modo estensivo per la conservazione e la cura del paesaggio rurale e degli elementi naturali connessi[.]
Definicija: Elemento biotico o abiotico del paesaggio, non direttamente ascrivibile alle attività umane.
Sobesedilo: [Le parti contraenti] [...] adottano [...] tutte le misure idonee a conservare e, per quanto necessario, a ripristinare particolari elementi strutturali, naturali e quasi naturali del paesaggio, biotopi, ecosistemi e paesaggi rurali tradizionali.
Definicija: Biotske in abiotske prvine krajine, ki niso neposredno zaznamovane s človekovimi dejavnostmi.
Sobesedilo: Pogodbenice si na vsem alpskem prostoru ob hkratnem upoštevanju interesov tam živečega prebivalstva prizadevajo za zmanjšanje obremenitev in škodljivih vplivov na naravo in krajino. [...] Poleg tega sprejmejo vse potrebne ukrepe za ohranjanje in po potrebi za ponovno vzpostavitev posebnih naravnih in sonaravnih strukturnih prvin krajine, biotopov, ekosistemov in tradicionalne kulturne krajine.
Vir - besedilo: 32008R0859 Commission Regulation (EC) No 859/2008 of 20 August 2008 amending Council Regulation (EEC) No 3922/91 as regards common technical requirements and administrative procedures applicable to commercial transportation by aeroplane
Vir - besedilo: 32008R0859 Uredba Komisije (ES) št. 859/2008 z dne 20. avgusta 2008 o spremembi Uredbe Sveta (EGS) št. 3922/91 glede skupnih tehničnih predpisov in upravnih postopkov, ki se uporabljajo za komercialni prevoz z letali
Vir - besedilo: 31996R0384 Council Regulation (EC) No 384/96 of 22 December 1995 on protection against dumped imports from countries not members of the European Community, Article 13(2)(b)
Sobesedilo: An assembly operation in the Community or a third country shall be considered to circumvent the measures in force where: (b) the parts constitute 60 % or more of the total value of the parts of the assembled product, except that in no case shall circumvention be considered to be taking place where the value added to the parts brought in, during the assembly or completion operation, is greater than 25 % of the manufacturing cost.
Vir - besedilo: 31996R0384 Uredba Sveta (ES) št. 384/96 z dne 22. decembra 1995 o zaščiti proti dampinškemu uvozu iz držav, ki niso članice Evropske skupnosti, člen 13(2)(b)
Sobesedilo: Za določeno aktivnost sestavljanja v Skupnosti ali tretji državi se šteje, da se izogiba veljavnim ukrepom, če: (b) vrednost delov predstavlja 60 % ali več celotne vrednosti delov sestavljenega izdelka, vendar pa se v nobenem primeru ne šteje, da gre za izogibanje, če je dodana vrednost, za katero se poveča vrednost delov, vnešenih tekom aktivnosti sestavljanja ali končne izdelave, večja od 25 % proizvodnih stroškov.